summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-08-23 03:29:40 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-08-23 03:29:40 +0300
commit2c5f2ad748ff0e4bcac08ceb800a9d21fde16923 (patch)
tree3b597a0d36ed48baf2c6066393b2f86c0632783a
parent827163b9230d1662c788f0450f652959a8969bd5 (diff)
downloadpackages_apps_InCallUI-cm-11.0.tar.gz
packages_apps_InCallUI-cm-11.0.tar.bz2
packages_apps_InCallUI-cm-11.0.zip
Automatic translation importcm-11.0
Change-Id: Ia45c0745e21344dd45ac938918302119edd5c94d
-rw-r--r--res/values-eu/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-fa/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ro/cm_strings.xml6
-rw-r--r--res/values-sl/cm_strings.xml59
4 files changed, 65 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-eu/cm_strings.xml b/res/values-eu/cm_strings.xml
index 3d113b06..1c00edfb 100644
--- a/res/values-eu/cm_strings.xml
+++ b/res/values-eu/cm_strings.xml
@@ -26,7 +26,7 @@
<string name="modify_call_prompt_no">Ez</string>
<string name="modify_call_failure_str">Deiaren modifikaziorako eskaerak huts egin du\n</string>
<string name="modify_call_option_title">Hautatu dei mota</string>
- <string name="modify_call_option_vt">VT</string>
+ <string name="modify_call_option_vt">Bideodeia</string>
<string name="modify_call_option_vt_tx">Bideo igorpena</string>
<string name="modify_call_option_vt_rx">Bideo harrera</string>
<string name="modify_call_option_voice">Ahotsa bakarrik</string>
diff --git a/res/values-fa/cm_strings.xml b/res/values-fa/cm_strings.xml
index b14c70ce..e0afb9c3 100644
--- a/res/values-fa/cm_strings.xml
+++ b/res/values-fa/cm_strings.xml
@@ -17,6 +17,8 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="callFailed_dialToUssd">درخواست DIAL به USSD تغییر یافت.</string>
+ <string name="callFailed_dialToDial">درخواست DIAL به DIAL با شماره‌ی دیگری تغییر یافت.</string>
<string name="modify_call_prompt_yes">بله</string>
<string name="modify_call_prompt_no">خیر</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ro/cm_strings.xml b/res/values-ro/cm_strings.xml
index 78350ace..9275cf72 100644
--- a/res/values-ro/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ro/cm_strings.xml
@@ -21,11 +21,11 @@
<string name="callFailed_dialToSs">Cererea APEL a fost modificată în cerere SS.</string>
<string name="callFailed_dialToDial">Cererea APEL a fost modificată pentru APEL cu un număr diferit.</string>
<string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Apelatul a blocat toate apelurile primite.</string>
- <string name="callUnanswered_forwarded">Apel nerăspuns și transmis mai departe</string>
+ <string name="callUnanswered_forwarded">Apel nerăspuns și redirecționat</string>
<string name="modify_call_prompt_yes">Da</string>
<string name="modify_call_prompt_no">Nu</string>
<string name="modify_call_failure_str">Cererea de modificare a apelului a eșuat\n</string>
- <string name="modify_call_option_title">Selectaţi tipul de apel</string>
+ <string name="modify_call_option_title">Selectați tipul de apel</string>
<string name="modify_call_option_vt">VT</string>
<string name="modify_call_option_vt_tx">Transmisie video</string>
<string name="modify_call_option_vt_rx">Recepție video</string>
@@ -55,5 +55,5 @@
<string name="sub_2">SIM 2</string>
<string name="volume_boost_notify_enabled">Îmbunătățirea de volumul este activată</string>
<string name="volume_boost_notify_disabled">Îmbunătățirea de volumul este dezactivată</string>
- <string name="volume_boost_notify_unavailable">Volumul suplimentar nu este disponibil atunci când utilizaţi un set de caști</string>
+ <string name="volume_boost_notify_unavailable">Volumul suplimentar nu este disponibil atunci când utilizați un set de căști</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sl/cm_strings.xml b/res/values-sl/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..c5a8e6f1
--- /dev/null
+++ b/res/values-sl/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
+ Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="callFailed_dialToUssd">Zahteva DIAL spremenjena v zahtevo USSD.</string>
+ <string name="callFailed_dialToSs">Zahteva DIAL spremenjena v zahtevo SS.</string>
+ <string name="callFailed_dialToDial">Zahteva DIAL spremenjena v DIAL z drugo številko.</string>
+ <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Oseba ima zaporo vseh dohodnih klicev.</string>
+ <string name="callUnanswered_forwarded">Klic neodgovorjen in posredovan</string>
+ <string name="modify_call_prompt_yes">Da</string>
+ <string name="modify_call_prompt_no">Ne</string>
+ <string name="modify_call_failure_str">Zahteva za spremembo klica je spodletela\n</string>
+ <string name="modify_call_option_title">Izberite vrsto klica</string>
+ <string name="modify_call_option_vt">VT</string>
+ <string name="modify_call_option_vt_tx">Video prenos</string>
+ <string name="modify_call_option_vt_rx">Video prejem</string>
+ <string name="modify_call_option_voice">Samo glas</string>
+ <string name="accept_modify_call_request_prompt">Sprejemi zahtevo za spremembo klica?</string>
+ <string name="upgrade_vt_prompt">Ali bi želeli nadgraditi klic na video klic?</string>
+ <string name="upgrade_vt_tx_prompt">Ali bi želeli nadgraditi klic na klic samo z video prenosom?</string>
+ <string name="upgrade_vt_rx_prompt">Ali bi želeli nadgraditi klic na klic samo z video prejemom?</string>
+ <string name="onscreenModifyCallText">Spremeni klic</string>
+ <string name="onscreenAddParticipant">Dodaj udeleženca</string>
+ <string name="description_target_answer_video">Odgovori z videom</string>
+ <string name="description_target_answer_tx_video">Odgovori z videom TX</string>
+ <string name="description_target_answer_rx_video">Odgovori z videom RX</string>
+ <string name="description_direction_up_right">Navzgor desno</string>
+ <string name="description_direction_up_left">Navzgor levo</string>
+ <string name="description_direction_down_left">Navzdol levo</string>
+ <string name="description_direction_down_right">Navzdol desno</string>
+ <string name="incall_call_type_label_forwarded">Posredovan klic</string>
+ <string name="card_title_dialing_waiting">Klicanje (čakanje \u2026)</string>
+ <string name="card_title_waiting_call">Čakajoč klic</string>
+ <string name="onscreenBlacklistText">Črni seznam</string>
+ <string name="onscreenRecordText">Začni/Ustavi snemanje</string>
+ <string name="call_recording_failed_message">Začetek snemanja klica je spodletel</string>
+ <string name="blacklist_dialog_title">Dodaj na črni seznam</string>
+ <string name="blacklist_dialog_message">Prihodnji klici iz <xliff:g id="number">%s</xliff:g> bodo blokirani</string>
+ <string name="sub_1">SIM 1</string>
+ <string name="sub_2">SIM 2</string>
+ <string name="volume_boost_notify_enabled">Ojačevalec glasnosti je omogočen</string>
+ <string name="volume_boost_notify_disabled">Ojačevalec glasnosti je onemogočen</string>
+ <string name="volume_boost_notify_unavailable">Dodatna glasnost ni na voljo ob uporabi slušalk</string>
+</resources>