summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ml-rIN/strings.xml
blob: 87d94559bacaae7d422f07ba793f46de6f1d04fd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"ഡയലർ"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"ഫോണ്‍"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"ഫോണ്‍"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"കോള്‍‌ ചരിത്രം"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"കൃത്യമല്ലാത്ത നമ്പർ റിപ്പോർട്ടുചെയ്യുക"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"കോൾ ചെയ്യുന്നതിന് മുമ്പായി നമ്പർ എഡിറ്റുചെയ്യുക"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"ഒരു കോൺടാക്റ്റിൽ ചേർക്കുക"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"കോൾ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് മായ്‌ക്കുക"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കുക"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"വോയ്‌സ്മെയിൽ ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പങ്കിടുക"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"കോളുകളൊന്നുമില്ല"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കണോ?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"ഇത് നിങ്ങളുടെ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് എല്ലാ കോളുകളും ഇല്ലാതാക്കും"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"കോൾ ചരിത്രം മായ്‌ക്കുന്നു..."</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ </item>
      <item quantity="one">വോയ്‌സ്‌മെയിൽ</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"<xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g> എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പ്‌ലേ ചെയ്യാനായില്ല"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"ബഫർ ചെയ്യുന്നു…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ ലോഡുചെയ്യാനായില്ല"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"വോയ്‌സ്മെയിൽ ഉള്ള കോളുകൾ മാത്രം"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ മാത്രം"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകൾ മാത്രം"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ മാത്രം"</string>
    <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"വിഷ്വൽ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
    <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"ഏതെങ്കിലും നമ്പറിലേക്ക് വിളിക്കാതെ തന്നെ, വോയ്സ്‌മെയിൽ കാണുക, കേൾക്കുക. ഡാറ്റാ നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം."</string>
    <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"ക്രമീകരണം"</string>
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ അപ്‌ഡേറ്റുകൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ കാത്തിരിക്കുന്നു. ഇപ്പോൾ ലോഡുചെയ്യാനാവില്ല."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"നിങ്ങളുടെ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"ഓഡിയോ ലഭ്യമല്ല"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"സജ്ജമാക്കുക"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ വിളിക്കുക"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"നമ്പർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"ഈ തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ഓർക്കുക"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"തിരയുക"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ഡയൽ ചെയ്യുക"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ഡയൽ ചെയ്യാനുള്ള നമ്പർ"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"പ്ലേബാക്ക് പ്ലേ ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ നിർത്തുക"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"സ്‌പീക്കർ ഫോൺ ഓണാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ ഓഫാക്കുക"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"പ്ലേബാക്ക് സ്ഥാനം തിരയുക"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"പ്ലേബാക്ക് നിരക്ക് കുറയ്‌ക്കുക"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"പ്ലേബാക്ക് നിരക്ക് വർദ്ധിപ്പിക്കുക"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"കോള്‍‌ ചരിത്രം"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"കൂടുതല്‍ ഓപ്‌ഷനുകള്‍"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"ഡയൽ പാഡ്"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"പകര്‍ത്തുക"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"ഇൻ‌കമിംഗ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"മിസ്‌ഡ് മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"എല്ലാ കോളുകളും കാണിക്കുക"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 സെക്കൻഡ് താൽക്കാലികമായി നിർത്തൽ ചേർക്കുക"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"കാത്തിരിക്കൽ ചേർക്കുക"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"പുതിയ കോണ്‍ടാക്റ്റ്"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"എല്ലാ കോൺടാക്റ്റുകളും"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"വിശദാംശങ്ങൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"ടച്ച് ടോൺ കീപാഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"വിളിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന കോളിലേക്ക് മടങ്ങുക"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"കോൾ ചേർക്കുക"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"ഇന്‍കമിംഗ് കോള്‍"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോൾ"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"മിസ്‌ഡ് കോൾ"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"ഇൻകമിംഗ് വീഡിയോ കോൾ"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"ഔട്ട്ഗോയിംഗ് വീഡിയോ കോൾ"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"വീഡിയോ കോൾ നഷ്‌ടമായി"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"ഇൻകമിംഗ് കോളുകൾ"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന കോൺടാക്റ്റ് കാണുക"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> എന്നതിന്റെ കോൺ‌ടാക്റ്റ് വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> കോളുകൾ."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"വീഡിയോ കോൾ."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാൾക്ക് SMS അയയ്‌ക്കുക"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"കേൾക്കാത്ത വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"ശബ്ദ തിരയൽ ആരംഭിക്കുക"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"അജ്ഞാതം"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"സ്വകാര്യ നമ്പർ"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"പണം നൽകി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഫോൺ"</string>
    <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> സെക്കൻഡ്"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> മി. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> സെ."</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"ഈ നമ്പറിലേക്ക് കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന്, മെനു &gt; ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നതിലേക്ക് പോകുക."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ വിളിക്കാൻ ആദ്യം ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാക്കുക."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"ലോഡുചെയ്യുന്നു..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"സിം കാർഡിൽ നിന്നും ലോഡുചെയ്യുന്നു…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"സിം കാർഡ് കോൺടാക്റ്റുകൾ"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"കോൺടാക്റ്റ് അപ്ലിക്കേഷനൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"വോയ്‌സ് തിരയൽ ലഭ്യമല്ല"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"ഫോൺ അപ്ലിക്കേഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാനാകില്ല."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"അതിനായി ഈ ഉപകരണത്തിൽ അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നുമില്ല"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"ഒരു പേരോ ഫോൺ നമ്പറോ നൽകുക"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"കോളുകളൊന്നുമില്ല"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"പുതിയ വോയ്‌സ്‌‌മെയിലുകളൊന്നുമില്ല"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"പ്രിയപ്പെട്ടവ മാത്രം കാണിക്കുക"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"ചരിത്രം"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"എല്ലാം"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"മിസ്‌ഡ്"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"സ്‌പീഡ് ഡയൽ"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"പുതിയവ"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"കോണ്‍ടാക്റ്റുകള്‍"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"വോയ്‌സ്‌മെയിൽ"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"പ്രിയപ്പെട്ടവയിൽ നിന്നും നീക്കംചെയ്‌തു"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"വിളിക്കുക <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"പുതിയകോൺടാക്റ്റ് സൃഷ്‌ടിക്കൂ"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"ഒരു കോൺടാക്റ്റിൽ ചേർക്കുക"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"SMS അയയ്ക്കുക"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"വീഡിയോ കോൾ ചെയ്യുക"</string>
    <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"മുഴുവൻ കോൾ ചരിത്രവും കാണുക"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> പുതിയ മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"നിങ്ങൾ ഇടയ്ക്കിടെ വിളിക്കുന്ന പ്രിയപ്പെട്ടവർക്കും നമ്പറുകൾക്കുമായി ഒരൊറ്റ സ്പർശനത്തിൽ ഡയൽ ചെയ്യുന്ന സവിശേഷതയാണ് സ്‌പീഡ് ഡയൽ"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"കോൺടാക്റ്റുകളൊന്നുമില്ല"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"എല്ലാ നമ്പറുകളും കാണാൻ ചിത്രം സ്‌പർശിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ വീണ്ടും ക്രമീകരിക്കാൻ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"വീഡിയോ കോള്‍"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"സന്ദേശം അയയ്ക്കുക"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പർ/വ്യക്തിയെ വിളിക്കൂ"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള മിസ്ഡ് കോൾ."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്നുള്ള മറുപടി നൽകിയ കോൾ."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> എന്നതിലേക്കുള്ള കോൾ."</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> എന്നതിൽ"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"വിളിക്കുക"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> വിളിക്കുക"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നതുമായി വീഡിയോ കോൾ നടത്തുക."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള വോയ്‌സ്മെയിൽ കേൾക്കുക"</string>
    <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പറിൽ/വ്യക്തിയിൽ നിന്നുള്ള വോയ്സ്‌മെയിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
    <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പറിൽ/വ്യക്തിയിൽ നിന്നുള്ള വോയ്സ്‌മെയിൽ തൽക്കാലം നിർത്തുക"</string>
    <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്ന നമ്പറിൽ/വ്യക്തിയിൽ നിന്നുള്ള വോയ്സ്മെയിൽ ഇല്ലാതാക്കുക"</string>
    <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിലുകൾ</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ</item>
    </plurals>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നതിനായി കോൺടാക്റ്റ് സൃഷ്‌ടിക്കുക"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"നിലവിലുള്ള കോൺടാക്റ്റിലേക്ക് <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ചേർക്കുക"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> എന്നയാളുടെ കോൾ വിശദാംശങ്ങൾ"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"കോൾ ചരിത്രത്തിൽ നിന്ന് ഇല്ലാതാക്കി"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"ഇന്ന്"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"ഇന്നലെ"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"പഴയത്"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"കോൾ ലിസ്‌റ്റ്"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"സ്‌പീക്കർ ഓണാക്കുക."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"സ്‌പീക്കർ ഓഫാക്കുക."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"വേഗത്തിൽ പ്ലേചെയ്യുക."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"കുറഞ്ഞവേഗതയിൽ പ്ലേചെയ്യുക."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"പ്ലേബാക്ക് ആരംഭിക്കുകയോ താൽക്കാലികമായി നിർത്തുകയോ ചെയ്യുക."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"ഡിസ്‌പ്ലേ ഓപ്‌ഷനുകൾ"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"ശബ്‌ദവും വൈബ്രേഷനും"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"പ്രവേശനക്ഷമത"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"ഫോൺ റിംഗ്ടോൺ"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"കോളുകൾക്കും വൈബ്രേറ്റ്"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"ഡയൽപാഡ് ടോണുകൾ"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"ഡയൽപാഡ് ടോണിന്റെ ദൈർഘ്യം"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"സാധാരണം"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"ദൈർഘ്യമുള്ളത്"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ദ്രുത പ്രതികരണങ്ങൾ"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"കോളുകൾ"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"കോളുചെയ്യാനുള്ള അക്കൗണ്ട്"</string>
</resources>