summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es/strings.xml
blob: 2bda4f7c952f8475c4e026b6adfb498dc743760a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"Marcador"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Teléfono"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Teléfono"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"Historial de llamadas"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Llamar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editar número antes de llamar"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"Añadir a un contacto"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"Eliminar del historial de llamadas"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"Borrar historial de llamadas"</string>
    <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Eliminar mensaje de voz"</string>
    <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Compartir mensaje de voz"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"No hay llamadas"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"¿Borrar historial de llamadas?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Se eliminarán todas las llamadas del historial."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Borrando historial de llamadas…"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mensajes de voz </item>
      <item quantity="one"> mensaje de voz</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Reproducir"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nuevo mensaje de voz de <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Error al reproducir el buzón de voz"</string>
    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Almacenando en búfer..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Cargando buzón de voz…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Error al cargar el buzón de voz"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Solo llamadas con mensajes de voz"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Solo llamadas entrantes"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Solo llamadas salientes"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Solo llamadas perdidas"</string>
    <!-- no translation found for visual_voicemail_title (4574199312906348905) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for visual_voicemail_text (164967285234132509) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for visual_voicemail_settings (8090338793118794741) -->
    <skip />
    <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Actualizaciones de buzón de voz no disponibles"</string>
    <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Nuevo mensaje de voz en espera. No se puede cargar ahora."</string>
    <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Configurar tu buzón de voz"</string>
    <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Audio no disponible"</string>
    <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configurar"</string>
    <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Llamar a buzón de voz"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Elige un número"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Elige un número"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Recordar esta opción"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"buscar"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"marcar"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número que se va a marcar"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Iniciar o detener la reproducción"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Activar o desactivar el altavoz"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Buscar posición de reproducción"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Disminuir la velocidad de reproducción"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Aumentar la velocidad de reproducción"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historial de llamadas"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Más opciones"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"teclado"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Copiar"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostrar solo llamadas salientes"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostrar solo llamadas entrantes"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Mostrar solo llamadas perdidas"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Solo mensajes de voz"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Mostrar todas las llamadas"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Añadir pausa de 2 segundos"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Añadir espera"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Ajustes"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nuevo contacto"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Todos los contactos"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalles de la llamada"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Detalles no disponibles"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado táctil"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Volver a la llamada"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Añadir llamada"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Llamada entrante"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Llamada saliente"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Llamada perdida"</string>
    <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Videollamada entrante"</string>
    <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Videollamada realizada"</string>
    <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Videollamada perdida"</string>
    <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Buzón de voz"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Llamadas entrantes"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Reproducir mensaje de voz"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Ver contacto <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Llamar a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Información de contacto de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Nuevo mensaje de voz."</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> llamadas."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Videollamada."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Enviar SMS a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Mensaje de voz sin oír"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Iniciar búsqueda por voz"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Llamar a <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconocidos"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Buzón de voz"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Número privado"</string>
    <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Teléfono público"</string>
    <!-- no translation found for callDetailsShortDurationFormat (3988146235579303592) -->
    <skip />
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min y <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"No se puede llamar a este número"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Para configurar el buzón de voz, toca la tecla de menú y, a continuación, toca Ajustes."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Para llamar al buzón de voz, debes desactivar el modo avión."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Cargando..."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Cargando desde tarjeta SIM…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos de tarjeta SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"No hay aplicaciones de contactos disponibles"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"La búsqueda por voz no está disponible"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"No se puede hacer llamadas porque se ha inhabilitado la aplicación Teléfono."</string>
    <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"No hay aplicaciones para esa acción en este dispositivo"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"Escribe un nombre o un teléfono"</string>
    <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"No hay llamadas"</string>
    <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"No hay mensajes de voz recientes"</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Mostrar solo favoritos"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"Historial"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Todas"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Perdidas"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Mensaje de voz"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Marcación rápida"</string>
    <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"Recientes"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Contactos"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Buzón de voz"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Eliminado de favoritos"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Deshacer"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Llamar a <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Crear nuevo contacto"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Añadir a un contacto"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Enviar SMS"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Hacer videollamada"</string>
    <string name="show_call_history" msgid="1141502332266697170">"Ver historial de llamadas completo"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> llamadas perdidas nuevas"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"La marcación rápida te permite llamar a tus contactos favoritos y a los números que llamas con más frecuencia con solo tocar la pantalla una vez"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"No hay contactos"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Toca la imagen para ver todos los números o mantenla pulsada para cambiar el orden"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Eliminar"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Videollamada"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"Enviar mensaje"</string>
    <!-- no translation found for call_log_action_details (701345508704970622) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for call_log_action_call (463690849042459842) -->
    <skip />
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Llamada perdida de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Has respondido una llamada de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Llamar a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"en <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Llamar"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Llamar a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Videollamada a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Escuchar el buzón de voz de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for description_voicemail_play (2689369874037785439) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for description_voicemail_pause (3905259748756919693) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for description_voicemail_delete (2025472770630153436) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for description_voicemail_unread (2875295056910058203) -->
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Crear contacto para <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Añadir <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> a un contacto"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Detalles de llamada de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_report_action" msgid="5011961125980353172">"Informar sobre <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Eliminada del historial de llamadas"</string>
    <string name="call_log_action_report" msgid="4327809827087468864">"Denunciar"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Hoy"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Ayer"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Más antiguo"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Lista de llamadas"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Activar altavoz."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Desactivar altavoz."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Reproducir más rápido."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Reproducir más lento."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Iniciar o pausar reproducción."</string>
    <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
    <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Opciones de visualización"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Sonido y vibración"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Accesibilidad"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Tono del teléfono"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Vibrar también en llamadas"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tonos del teclado"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Duración del tono del teclado"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="1036113889050195575">"Tono normal"</item>
    <item msgid="6177579030803486015">"Tono largo"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Respuestas rápidas"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Llamadas"</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Cuentas de llamadas"</string>
</resources>