summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAbhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org>2017-01-26 15:03:26 -0800
committerAbhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org>2017-01-26 15:03:26 -0800
commitdba97ae4c581681eec2fc11dda8a24151fa44ff7 (patch)
treed4fef64f300ba0330eaddeea5ec5f96962df9385
parentb7e3866b143050f43106ebb4e600d11c8e192616 (diff)
downloadpackages_apps_Dialer-dba97ae4c581681eec2fc11dda8a24151fa44ff7.tar.gz
packages_apps_Dialer-dba97ae4c581681eec2fc11dda8a24151fa44ff7.tar.bz2
packages_apps_Dialer-dba97ae4c581681eec2fc11dda8a24151fa44ff7.zip
Automatic translation import
Change-Id: Ie5eb1bfb18938e82cf1b3397ab2f2e97d4549078
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/cm_strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ro/cm_strings.xml39
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/cm_strings.xml12
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/cm_strings.xml26
4 files changed, 59 insertions, 20 deletions
diff --git a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
index 6aa098fc7..ccfa24b41 100644
--- a/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/cm_strings.xml
@@ -111,7 +111,7 @@
<string name="callerinfo_provider_auth_yes">Sim</string>
<string name="callerinfo_provider_auth_no_short">Não</string>
<string name="callerinfo_provider_auth_no">Não, obrigado</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_access"><xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> terá acesso aos seus contactos, ao seu perfil e à sua conta Cyanogen OS, que poderá incluir o seu endereço de e-mail.</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_access"><xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> terá acesso aos seus contactos, ao seu perfil e à sua conta LineageOS, que poderá incluir o seu endereço de e-mail.</string>
<string name="callerinfo_provider_auth_learn_more">Saber mais</string>
<string name="callerinfo_provider_auth_desc">Bem-vindo! Deseja que <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> identifique os números desconhecidos e bloqueie chamadas indesejadas?</string>
<string name="callerinfo_provider_auth_desc_no_spam">Bem-vindo! Deseja que <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> identifique os números desconhecidos?</string>
diff --git a/res/values-ro/cm_strings.xml b/res/values-ro/cm_strings.xml
index 593f552db..3644a6db9 100644
--- a/res/values-ro/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ro/cm_strings.xml
@@ -95,13 +95,52 @@
<string name="call_recording_category_title">Înregistrare apel</string>
<string name="call_recording_format">Format audio</string>
<string name="call_playback_no_app_found_toast">Nu s-a putut găsi nicio aplicație pentru redarea înregistrării selectate.</string>
+ <string name="invalid_number_text">"%1$s nu a putut efectua acest apel. Este acest număr corect?"</string>
<!-- T9 Search Text -->
+ <string name="empty_dialpad_t9_example">Puteți apela un număr de telefon sau\nputeți căuta un contact</string>
+ <string name="sign_in_hint_text">Autentificaţi-vă pentru a efectua apeluri %1$s</string>
+ <string name="wifi_hint_text">Faceți apeluri gratuite %1$s la %1$s prin Wi-Fi.</string>
+ <string name="roaming_hint_text">%1$s este în roaming. Faceți apeluri gratuite %2$s la %2$s prin Wi-Fi.</string>
+ <string name="emergency_call_hint_text">Niciun SIM. Numai apeluri de urgenţă.</string>
+ <string name="extra_call_method_call_option">Apel <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
<!-- InCall Plugin Settings -->
+ <string name="incall_plugin_settings">Setări <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- Search shortcut for "Call using PluginName" -->
+ <string name="search_shortcut_call_using">Apelare utilizând <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- CallerInfo Provider Settings strings -->
<string name="callerinfo_provider_auth_yes">Da</string>
<string name="callerinfo_provider_auth_no_short">Nu</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_no">Nu, mulțumesc</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_access"><xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> va avea acces la contactele dvs., la profilul Eu și la contul Cyanogen OS, care ar putea include adresa dvs. de e-mail.</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_learn_more">Aflați mai multe</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_desc">Bine ați venit! Ați dori ca <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> să identifice apelanții necunoscuți și să blocheze apelurile nedorite?</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_desc_no_spam">Bine ați venit! Ați dori ca <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> să identifice apelanții necunoscuți?</string>
+ <string name="callerinfo_provider_summary">Identifică apelanţii necunoscuți și spam-ul</string>
+ <string name="callerinfo_provider_summary_no_spam">Identifică apelanţii necunoscuți</string>
+ <string name="silence_spam_title">Apeluri spam silențioase</string>
+ <string name="silence_spam_summary">Nu lăsa ca apelurile spam să sune</string>
+ <string name="block_hidden_title">Blochează numerele de telefon ascunse</string>
+ <string name="block_hidden_summary">Consideră numerele ascunse ca spam</string>
+ <string name="block_dialog_title">Blocați acest apelant?</string>
+ <string name="block_dialog_positive">Blocați</string>
+ <string name="block_dialog_negative">Revocați</string>
+ <string name="block_dialog_description">Nu veți mai primi apeluri sau mesaje de la această persoană.</string>
+ <string name="block_dialog_report_spam">Raportați ca spam la <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="provider_disable_title">Dezactivați %1$s?</string>
+ <string name="provider_disable_message">Prin dezactivarea %1$s, nu veți mai avea ID-ul de apelant.</string>
+ <string name="provider_disable_spam_message">Prin dezactivarea %1$s, nu veți mai avea protecție spam sau ID-ul de apelant.</string>
+ <string name="powered_by_provider">Powered by <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="provider_help">"Efectuați apeluri %1$s prin\ncomutarea modurilor aici"</string>
+ <string name="provider_search_help">"Căutați contacte %1$s prin\ncomutarea modurilor aici"</string>
+ <string name="provider_button_help">"Am înțeles"</string>
+ <string name="provider_voice_call">"Apel vocal %1$s"</string>
+ <string name="provider_video_call">"Apel video %1$s"</string>
<!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to allow a call to be placed -->
+ <string name="cm_permission_place_call">Pentru a apela, activați permisiunile de Telefon.</string>
<!-- Label of the button to view a note from a call log entry with associated DeepLink -->
+ <string name="search_shortcut_view_note">Vizualizați notița</string>
<!-- Note DeepLink mod settings summary in Dialer -->
+ <string name="note_mod_settings_summary">Luați notițe de oriunde</string>
+ <string name="callerinfo_provider_status_disabling">Dezactivare</string>
+ <string name="show_dialpad_at_start_title">Arată panoul de apelare la pornire</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
index a61aafca3..7fddb1596 100644
--- a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
@@ -47,7 +47,7 @@
<string name="speed_dial_replace">替换</string>
<string name="speed_dial_delete">删除</string>
<string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">按键未分配</string>
- <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">此快速拨号按键 “<xliff:g id="number">%s</xliff:g>” 尚未被使用,您现在想要指定一个动作吗?</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">快速拨号按键“<xliff:g id="number">%s</xliff:g>”尚未被使用。您是否要为它指定一个动作?</string>
<string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">若要使用快速拨号,请先关闭飞行模式。</string>
<string name="yes">是</string>
<string name="no">否</string>
@@ -64,7 +64,7 @@
<string name="call_log_stats_title">统计</string>
<string name="callStatsDetailTitle">通话统计详情</string>
<string name="call_stats_incoming">来电:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_outgoing">去电:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_outgoing">呼出:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_missed">未接:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_blacklisted">屏蔽:<xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
<string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
@@ -111,10 +111,10 @@
<string name="callerinfo_provider_auth_yes">是</string>
<string name="callerinfo_provider_auth_no_short">否</string>
<string name="callerinfo_provider_auth_no">不用了</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_access"><xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> 会访问您的联系人,Me 配置文件和 Cyanogen OS 帐户,其中可能包括您的电子邮件地址。</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_access"><xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> 将访问您的联系人、Me 配置文件和 Cyanogen OS 帐户,其中可能包含您的电子邮件地址。</string>
<string name="callerinfo_provider_auth_learn_more">了解更多</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_desc">欢迎!您想要 <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> 来识别未知的来电和阻止不必要的电话吗?</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_desc_no_spam">欢迎!您想让 <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> 来识别未知来电吗?</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_desc">欢迎!您要用 <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> 识别未知的来电和拦截不必要的通话吗?</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_desc_no_spam">欢迎!您想让 <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> 识别未知来电吗?</string>
<string name="callerinfo_provider_summary">标记未知的呼叫和垃圾广告</string>
<string name="callerinfo_provider_summary_no_spam">标记未知来电</string>
<string name="silence_spam_title">静音垃圾电话</string>
@@ -125,7 +125,7 @@
<string name="block_dialog_positive">屏蔽</string>
<string name="block_dialog_negative">返回</string>
<string name="block_dialog_description">您将不会再收到此人的来电或信息。</string>
- <string name="block_dialog_report_spam">报告垃圾呼叫到 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="block_dialog_report_spam">报告骚扰电话至 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
<string name="provider_disable_title">禁用 %1$s 吗?</string>
<string name="provider_disable_message">通过禁用 %1$s,您将不会再有呼叫者身份识别。</string>
<string name="provider_disable_spam_message">通过禁用 %1$s,您将不再获得垃圾电话保护或呼叫者身份识别。</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
index 13b09f707..819b88376 100644
--- a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
@@ -28,13 +28,13 @@
<string name="lookup_settings_description">搜尋未知的電話號碼</string>
<string name="enable_forward_lookup_title">正向搜尋</string>
<string name="enable_forward_lookup_summary">在撥號程式搜尋時顯示附近的地點</string>
- <string name="enable_people_lookup_title">搜尋人名</string>
- <string name="enable_people_lookup_summary">在撥號程式搜尋時顯示線上的人名搜尋結果</string>
+ <string name="enable_people_lookup_title">聯絡人搜尋</string>
+ <string name="enable_people_lookup_summary">在撥號程式搜尋時顯示線上的聯絡人搜尋結果</string>
<string name="enable_reverse_lookup_title">反向搜尋</string>
<string name="enable_reverse_lookup_summary">為未知的來電號碼搜尋聯絡人或地點資料</string>
- <string name="forward_lookup_provider_title">正向搜尋供應商</string>
- <string name="people_lookup_provider_title">人名搜尋供應商</string>
- <string name="reverse_lookup_provider_title">反向搜尋供應商</string>
+ <string name="forward_lookup_provider_title">正向搜尋提供者</string>
+ <string name="people_lookup_provider_title">聯絡人搜尋提供者</string>
+ <string name="reverse_lookup_provider_title">反向搜尋提供者</string>
<!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
<string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn 中國 (CN)</string>
<!-- Description for incoming calls that were blacklisted -->
@@ -73,7 +73,7 @@
<string name="call_stats_filter_from">開始日期</string>
<string name="call_stats_filter_to">結束日期</string>
<string name="call_stats_filter_picker_title">篩選範圍</string>
- <string name="date_quick_selection">快速選取</string>
+ <string name="date_quick_selection">快速選擇</string>
<string name="date_qs_currentmonth">本月</string>
<string name="date_qs_currentquarter">本季</string>
<string name="date_qs_currentyear">今年</string>
@@ -94,7 +94,7 @@
<string name="recent_calls_no_items_in_range">在所選擇的時間範圍內沒有任何通話記錄。</string>
<string name="call_recording_category_title">通話錄音</string>
<string name="call_recording_format">音訊格式</string>
- <string name="call_playback_no_app_found_toast">沒有應用程式可以撥放所選擇的錄音。</string>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">沒有應用程式可以撥放已選取的錄音。</string>
<string name="invalid_number_text">"%1$s 無法撥打電話。號碼是正確的嗎?"</string>
<!-- T9 Search Text -->
<string name="empty_dialpad_t9_example">您可輸入電話號碼或\n搜尋您的聯絡人。</string>
@@ -119,28 +119,28 @@
<string name="callerinfo_provider_summary_no_spam">標示未知來電</string>
<string name="silence_spam_title">將垃圾電話靜音</string>
<string name="silence_spam_summary">當收到不受歡迎的來電時不響鈴</string>
- <string name="block_hidden_title">攔截未知的電話號碼</string>
+ <string name="block_hidden_title">封鎖隱藏的電話號碼</string>
<string name="block_hidden_summary">將隱藏號碼視為垃圾電話</string>
- <string name="block_dialog_title">是否封鎖此來電者?</string>
+ <string name="block_dialog_title">封鎖此來電?</string>
<string name="block_dialog_positive">封鎖</string>
<string name="block_dialog_negative">取消</string>
<string name="block_dialog_description">您將永遠不會再接到此人的來電或訊息</string>
<string name="block_dialog_report_spam">回報垃圾訊息到 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
- <string name="provider_disable_title">是否停用 %1$s ?</string>
+ <string name="provider_disable_title">停用「%1$s 」?</string>
<string name="provider_disable_message">停用 %1$s 後,您將無法顯示來電資訊。</string>
<string name="provider_disable_spam_message">停用 %1$s 後,您將不再會有垃圾訊息保護或來電資訊。</string>
<string name="powered_by_provider">由 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> 提供技術支援</string>
<string name="provider_help">"在此切換模式\n來撥打 %1$s 電話"</string>
<string name="provider_search_help">"在此切換模式\n來搜尋 %1$s 聯絡人"</string>
<string name="provider_button_help">"明白了"</string>
- <string name="provider_voice_call">"%1$s 語音訊息"</string>
- <string name="provider_video_call">"%1$s 影音訊息"</string>
+ <string name="provider_voice_call">"%1$s 語音通話"</string>
+ <string name="provider_video_call">"%1$s 視訊通話"</string>
<!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to allow a call to be placed -->
<string name="cm_permission_place_call">撥出電話前,請授予撥號權限。</string>
<!-- Label of the button to view a note from a call log entry with associated DeepLink -->
<string name="search_shortcut_view_note">檢視筆記</string>
<!-- Note DeepLink mod settings summary in Dialer -->
<string name="note_mod_settings_summary">從任何地方做筆記</string>
- <string name="callerinfo_provider_status_disabling">正在停用</string>
+ <string name="callerinfo_provider_status_disabling">停用中</string>
<string name="show_dialpad_at_start_title">啟動時顯示撥號鍵盤</string>
</resources>