summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
blob: af7c66182ba4891683ff3a6b612b5b67e225dacf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="local_storage_account" product="tablet">本機平板電腦帳戶</string>
    <string name="local_storage_account" product="default">本機手機帳戶</string>
    <string name="export_to_sim">匯出至 SIM 卡</string>
    <string name="export_to_sim_summary">匯出到 SIM 卡 <xliff:g id="sim_name">^1</xliff:g> - <xliff:g id="sim_number">^2</xliff:g></string>
    <string name="export_to_sim_summary_no_number">匯出到 SIM 卡 <xliff:g id="sim_name">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="share_failed">聯絡人過多,分享失敗</string>
    <string name="label_groups">群組</string>
    <string name="exporting">匯出中\u2026</string>
    <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> 個檔案中的 <xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="export_finished">已完成匯出</string>
    <string name="tag_too_long">聯絡人名稱過長</string>
    <string name="sim_contacts_not_loaded">無法載入 SIM 卡聯絡人</string>
    <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g>」沒有電話號碼或電子郵件地址</string>
    <string name="import_from_sim_select">選取要匯入的 SIM 卡</string>
    <string name="copy_done">已成功複製聯絡人</string>
    <string name="copy_failure">複製聯絡人失敗</string>
    <string name="card_no_space">複製聯絡人失敗,SIM 卡已滿</string>
    <string name="ip_call_by_slot">來自「<xliff:g id="subName">%s</xliff:g>」的網路通話</string>
    <string name="no_ip_number">無 IP 號碼</string>
    <string name="no_ip_number_on_sim_card">SIM 卡上沒有 IP 號碼</string>
    <string name="set_ip_number">設定 IP 號碼</string>
    <string name="ipcall_dialog_title">IP 通話設定</string>
    <string name="ipcall_dialog_edit_hint">請輸入 IP 地區號碼</string>
    <string name="menu_block_contact">封鎖</string>
    <string name="menu_unblock_contact">解除封鎖</string>
    <string name="block_dialog_title">封鎖此聯絡人?</string>
    <string name="unblock_dialog_title">解除封鎖此聯絡人?</string>
    <string name="block_dialog_positive">封鎖</string>
    <string name="unblock_dialog_positive">解除封鎖</string>
    <string name="block_dialog_negative">取消</string>
    <string name="block_dialog_description">您將不會再收到來自此人的來電或訊息。</string>
    <string name="block_dialog_report_spam"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> 報告為垃圾來電</string>
    <string name="block_dialog_report_nonspam"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> 報告為非垃圾來電</string>
    <string name="plugin_login_msg">登入至 <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g> 以便在這裡查看您的 <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g> 聯絡人</string>
    <string name="plugin_login_button_title">登入</string>
    <string name="plugin_empty_list_text">您沒有 <xliff:g id="plugin_name">%s</xliff:g> 的聯絡人,\n</string>
    <string name="plugin_empty_list_action_text">新增聯絡人</string>
</resources>