summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pt-rPT/strings.xml
blob: b2d9ace646d78518f10d2f9e54403d7f10674523 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"Texto copiado"</string>
    <string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"Telefonar para <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Telefonar para casa"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Telefonar para telemóvel"</string>
    <string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"Telefonar para o trabalho"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"Telefonar para o faxe do trabalho"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"Telefonar para o faxe de casa"</string>
    <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"Telefonar para o pager"</string>
    <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"Telefonar"</string>
    <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"Telefonar para número de retorno de chamada"</string>
    <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"Telefonar para o telefone do carro"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"Telefonar para o número geral da empresa"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"Telefonar para um telefone ISDN"</string>
    <string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"Telefonar para o número geral"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"Telefonar para o faxe"</string>
    <string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"Telefonar para um radiotelefone"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"Telefonar para um telex"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"Telefonar para um teletipo (TTY/TDD)"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"Telefonar para o telemóvel do trabalho"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"Telefonar para o pager do trabalho"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"Telefonar para <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"Telefonar para um número MMS"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"Enviar mensagem de texto para <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"Enviar mensagem de texto para o telefone de casa"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"Enviar mensagem de texto para telemóvel"</string>
    <string name="sms_work" msgid="3910570578912367742">"Enviar mensagem de texto para trabalho"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="909086167151248212">"Enviar mensagem de texto para o faxe do trabalho"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="4145442497939634875">"Enviar mensagem de texto para o faxe de casa"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="5664381349583724906">"Enviar mensagem de texto para o pager"</string>
    <string name="sms_other" msgid="910895193552957097">"Enviar mensagem de texto"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="728414485478941361">"Enviar mensagem de texto para um número de retorno de chamada"</string>
    <string name="sms_car" msgid="8543669230270954512">"Enviar mensagem de texto para o telefone do carro"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="5441902128445061862">"Enviar mensagem de texto para o número geral da empresa"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="7142483128948042667">"Enviar mensagem de texto para um telefone ISDN"</string>
    <string name="sms_main" msgid="6815987840926184815">"Enviar mensagem de texto para o número de telefone geral"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8649822154879781466">"Enviar mensagem de texto para o faxe"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="8750339218480745940">"Enviar mensagem de texto para um radiotelefone"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="5469333785775443999">"Enviar mensagem de texto para o telex"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="5057886576150816002">"Enviar mensagem de texto para um teletipo (TTY/TDD)"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="8426872094268475047">"Enviar mensagem de texto para o telemóvel do trabalho"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"Enviar mensagem de texto para o pager do trabalho"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"Enviar mensagem de texto para <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"Enviar mensagem de texto para um número MMS"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"Limpar contactos frequentes?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2101370440975269958">"Irá limpar a lista de contactos frequentes nas aplicações Pessoas e Telemóvel e forçar as aplicações de email a aprenderem as suas preferências de endereço de raiz."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"A limpar contactos frequentes..."</string>
    <string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"Disponível"</string>
    <string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"Ausente"</string>
    <string name="status_busy" msgid="7111912905211403545">"Ocupado(a)"</string>
    <string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"Contactos"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"Outro"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"Diretório"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"Todos os contactos"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"Eu"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"A pesquisar…"</string>
    <string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"Foram encontrados mais de <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"Sem contactos"</string>
  <plurals name="searchFoundContacts">
    <item quantity="one" msgid="1013734912609351182">"1 encontrado"</item>
    <item quantity="other" msgid="4649647748678161594">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrado(s)"</item>
  </plurals>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"Contacto rápido para <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(Sem nome)"</string>
    <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6600127125011757687">"Números de marcação frequente"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2849493314447751970">"Contactados frequentemente"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2756753096193839285">"Ver contacto"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"Todos os contactos com números de telefone"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"Ver atualizações"</string>
    <string name="account_phone" product="tablet" msgid="1143884271396601338">"Apenas tablet, não sincronizado"</string>
    <string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"Apenas telemóvel, não sincronizado"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"Nome"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"Pseudónimo"</string>
    <string name="full_name" msgid="885420216812981202">"Nome"</string>
    <string name="name_given" msgid="1560204576305608571">"Nome"</string>
    <string name="name_family" msgid="1267097554034721002">"Apelido"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="8219879405071462309">"Título académico ou profissional"</string>
    <string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"Primeiro apelido"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5436984808550075931">"Título honorífico ou eclesiástico"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="2249169131785620210">"Nome (fonética)"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="993707744185923412">"Segundo nome (fonética)"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"Primeiro apelido (fonética)"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="8617732497578358951">"Apelido (fonética)"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"Telefone"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"Email"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"Endereço"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"MI"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"Entidade"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="3585294036166325520">"Tipo de relação"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="5633007096910029346">"Datas especiais"</string>
    <string name="sms" msgid="8086289395154598654">"SMS"</string>
    <string name="postal_address" msgid="7692926530081579786">"Endereço"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="22470841482615409">"Empresa"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="6221293237772204604">"Título"</string>
    <string name="label_notes" msgid="3997277594846722699">"Notas"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="5849843867753601973">"Chamada por Internet"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="8620657380165071493">"Website"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="3574316547053047551">"Grupos"</string>
    <string name="email_home" msgid="2230967805906450693">"Enviar email para residência"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="7532438378678903685">"Enviar email para dispositivo móvel"</string>
    <string name="email_work" msgid="7065971921227432400">"Enviar email para emprego"</string>
    <string name="email_other" msgid="4601881243553289615">"Enviar email"</string>
    <string name="email_custom" msgid="5777583741581538870">"Enviar email a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="email" msgid="5624424151176351591">"Enviar email"</string>
    <string name="postal_street" msgid="881349814077356134">"Rua"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="1799978742074885091">"Apartado"</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="3721092668038527674">"Bairro"</string>
    <string name="postal_city" msgid="3173008531169519309">"Cidade"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1695206048198921115">"Estado"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="6542806670034753265">"Código postal"</string>
    <string name="postal_country" msgid="3988452247038791892">"País"</string>
    <string name="map_home" msgid="1221397355014741634">"Ver endereço da residência"</string>
    <string name="map_work" msgid="9015981646907637207">"Ver endereço do emprego"</string>
    <string name="map_other" msgid="55098598855607997">"Ver endereço"</string>
    <string name="map_custom" msgid="4943554530347163288">"Ver endereço de <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="6479001490307452172">"Chat através do AIM"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="627481952525245054">"Chat através do Windows Live"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="5542489454092719897">"Chat através do Yahoo"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="3145166404699830256">"Chat através do Skype"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="2811762660890755082">"Chat através do QQ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="6043734883347741789">"Chat através do Google Talk"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="7538190395602030726">"Chat através do ICQ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="4525546665986350869">"Chat através do Jabber"</string>
    <string name="chat" msgid="6297650784873558837">"Chat"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="2142439445814730827">"eliminar"</string>
    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="5073419090665464541">"Expandir ou reduzir campos dos nomes"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="4265359896628915784">"Todos os contactos"</string>
    <string name="list_filter_all_starred" msgid="9060325494254507806">"Com estrela"</string>
    <string name="list_filter_customize" msgid="2352794292558465089">"Personalizar"</string>
    <string name="list_filter_single" msgid="4553809449379139446">"Contacto"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="3669471582032440138">"Todos os outros contactos"</string>
    <string name="display_all_contacts" msgid="7251385818740728862">"Todos os contactos"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="6581565236520430269">"Remover grupo de sincronização"</string>
    <string name="dialog_sync_add" msgid="1795682729089027675">"Adicionar grupo de sincronização"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="6304997485733158224">"Mais grupos..."</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="7297678747857509619">"Ao remover \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" da sincronização, removerá também quaisquer contactos não agrupados."</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6863012138107446030">"A guardar opções de visualização..."</string>
    <string name="menu_done" msgid="32470053723443112">"Concluído"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"Cancelar"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="755499980092808715">"Contactos em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"Contactos na vista personalizada"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"Contacto único"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"Criar contacto na conta"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"Importar do cartão SIM"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"Importar do armazenamento"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"Cancelar a importação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"Cancelar a exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"Imposs. cancel. import./export. do vCard"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"Erro desconhecido."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"Não foi possível abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"Não foi possível iniciar o exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"Não existe um contacto exportável."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"Ocorreu um erro durante a exportação: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"Nome de ficheiro demasiado longo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="8720294715223591581">"Existem demasiados ficheiros vCard no armazenamento."</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="3793454448838716962">"Existem demasiados ficheiros vCard no cartão SD."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="7736686553669161933">"Erro de E/S"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="3277485820827338116">"Memória insuficiente. O ficheiro pode ser demasiado grande."</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="514012644716565082">"Não foi possível analisar o vCard por um motivo inesperado."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="388664373573337601">"O formato não é suportado."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="3179066075701123895">"Não foi possível recolher meta informações de determinado(s) ficheiro(s) vCard."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Não foi possível importar um ou mais ficheiros (%s)."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"A exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminou."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"A exportação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> foi cancelada."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"A exportar dados do contacto"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Os dados de contactos estão a ser exportados para: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Não foi possível obter informações da base de dados"</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Não existem contactos exportáveis. Se tiver contactos no seu tablet, alguns fornecedores de dados podem não permitir a exportação dos contactos a partir do tablet."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Não existem contactos exportáveis. Se tiver contactos no seu telemóvel, alguns fornecedores de dados podem não permitir a exportação dos contactos a partir do telemóvel."</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"O compositor vCard não iniciou corretamente."</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Impossível exportar"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Os dados de contactos não foram exportados.\nMotivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Nenhum armazen. encontrado."</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Não foi encontrado nenhum cartão SD."</string>
    <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"A sua lista de contactos será exportada para o ficheiro: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"A importar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"Não foi possível ler dados do vCard"</string>
    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"A leitura de dados vCard foi cancelada"</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="5590676758277628951">"A importação do vCard terminou <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="556913863250769870">"A importação de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> foi cancelada"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="7184603116300604514">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> será importado em breve."</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="2560192057642180334">"O ficheiro será importado em breve."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"O pedido de importação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"O <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> será exportado em breve."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"O pedido de exportação do vCard foi rejeitado. Tente novamente mais tarde."</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contacto"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"A colocar vCard(s) em cache no armazenamento temporário local. A importação efetiva começará brevemente."</string>
    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Não foi possível importar o vCard."</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no armazenamento."</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no cartão SD."</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="305679412445157370">"Contacto recebido através de NFC"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="3240899428149018226">"Exportar contactos?"</string>
    <string name="select_vcard_title" msgid="1536575036597557639">"Escolher fich. vCard"</string>
    <string name="import_one_vcard_string" msgid="6199149175802496361">"Importar um ficheiro VCard"</string>
    <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="8931879029943141122">"Importar vários ficheiros vCard"</string>
    <string name="import_all_vcard_string" msgid="1037495558362397535">"Importar todos os ficheiros VCard"</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="2703499592557555234">"A pesquisar dados de vCard no armazenamento..."</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6108691847266062338">"A pesquisar dados de vCard no cartão SD..."</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"A colocar em cache"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8442457519490864500">"Não foi possível analisar o armazenamento. (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"Não foi possível analisar o cartão SD. (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"A importar <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"Exportar para o armazenamento"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Partilhar contactos visíveis"</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Importar/exportar contactos"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Importar contactos"</string>
    <string name="share_error" msgid="665756457151793108">"Não é possível partilhar este contacto."</string>
    <string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"Pesquisar"</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="586356478145511794">"Contactos a apresentar"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="7689519428197855166">"Contactos a apresentar"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="582616656313514803">"Definir vista personalizada"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="28151707326753522">"Localizar contactos"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="1222038757062409949">"Favoritos"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6041341919823872732">"Sem contactos."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5661794891640163617">"Sem contactos visíveis"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"Sem favoritos."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"Sem contactos em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"Limpar frequentes"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="795417468541517082">"Contas"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"Importar/exportar"</string>
    <string name="description_send_message" msgid="2630211225573754774">"Enviar mensagem para <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_dial_phone_number" msgid="7315580540586351853">"Marcar número de telefone de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_contact" msgid="2715346041773367686">"Adicionar contacto"</string>
    <string name="description_dialpad_overflow" msgid="1738908935150263871">"Mais opções"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="5275237511583583075">"retrocesso"</string>
    <string name="description_image_button_plus" msgid="3127477749066895550">"mais"</string>
    <string name="description_voicemail_button" msgid="1214651708785762096">"correio de voz"</string>
    <string name="dialpad_0_number" msgid="7414686576087305571">"0"</string>
    <string name="dialpad_1_number" msgid="5037610501799059789">"1"</string>
    <string name="dialpad_2_number" msgid="2318984595850647299">"2"</string>
    <string name="dialpad_3_number" msgid="3783334544878901735">"3"</string>
    <string name="dialpad_4_number" msgid="1966476753223588488">"4"</string>
    <string name="dialpad_5_number" msgid="7361323080134767252">"5"</string>
    <string name="dialpad_6_number" msgid="6751470364510337163">"6"</string>
    <string name="dialpad_7_number" msgid="3272408678325243651">"7"</string>
    <string name="dialpad_8_number" msgid="1229660916011511246">"8"</string>
    <string name="dialpad_9_number" msgid="7639250786374503913">"9"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="8419168578670128134">"através do <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7492465535645607473">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> através do <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"parar de pesquisar"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Limpar pesquisa"</string>
</resources>