summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-nl/strings.xml
blob: 6125b901f4ee840744dd911576d1a169b50e44ae (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"Tekst gekopieerd"</string>
    <string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> bellen"</string>
    <string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Privé bellen"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Mobiel bellen"</string>
    <string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"Werk bellen"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"Fax werk bellen"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"Fax privé bellen"</string>
    <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"Pager bellen"</string>
    <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"Bellen"</string>
    <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"Terugbelnummer bellen"</string>
    <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"Auto bellen"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"Hoofdnummer bedrijf bellen"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"ISDN bellen"</string>
    <string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"Hoofdnummer bellen"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"Fax bellen"</string>
    <string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"Radio bellen"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"Telex bellen"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"TTY/TDD bellen"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"Mobiel nummer werk bellen"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"Pager werk bellen"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> bellen"</string>
    <string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"MMS bellen"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"Sms\'en naar <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"Sms\'en naar huis"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"Sms\'en naar mobiel"</string>
    <string name="sms_work" msgid="3910570578912367742">"Sms\'en naar werk"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="909086167151248212">"Sms\'en naar fax werk"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="4145442497939634875">"Sms\'en naar fax privé"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="5664381349583724906">"Sms\'en naar pager"</string>
    <string name="sms_other" msgid="910895193552957097">"Sms\'en"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="728414485478941361">"Sms\'en naar terugbelnummer"</string>
    <string name="sms_car" msgid="8543669230270954512">"Sms\'en naar auto"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="5441902128445061862">"Sms\'en naar hoofdnummer bedrijf"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="7142483128948042667">"Sms\'en naar ISDN"</string>
    <string name="sms_main" msgid="6815987840926184815">"Sms\'en naar hoofdnummer"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8649822154879781466">"Sms\'en naar fax"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="8750339218480745940">"Sms\'en naar radio"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="5469333785775443999">"Sms\'en naar telex"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="5057886576150816002">"Sms\'en naar TTY/TDD"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="8426872094268475047">"Sms\'en naar mobiel nummer werk"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"Sms\'en naar pager werk"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"Sms\'en naar <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"Sms\'en naar MMS"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="4907306403398614909">"Videogesprek starten"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"Lijst regelmatige contacten wissen?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2101370440975269958">"U wist de lijst met contacten waarmee u regelmatig contact opneemt in de apps Personen en Telefoon, en e-mailapps moeten uw voorkeursadressen weer opnieuw leren."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"Regelmatige contacten wissen..."</string>
    <string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"Beschikbaar"</string>
    <string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"Niet beschikbaar"</string>
    <string name="status_busy" msgid="7111912905211403545">"Bezet"</string>
    <string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"Contacten"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"Overig"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"Directory"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"Alle contacten"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"Ik"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"Zoeken..."</string>
    <string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"Meer dan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevonden."</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"Geen contacten"</string>
  <plurals name="searchFoundContacts">
    <item quantity="one" msgid="1013734912609351182">"1 gevonden"</item>
    <item quantity="other" msgid="4649647748678161594">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevonden"</item>
  </plurals>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"Snelcontact voor <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(Geen naam)"</string>
    <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6600127125011757687">"Vaak gebeld"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2849493314447751970">"Regelmatig contact mee opgenomen"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2756753096193839285">"Contact weergeven"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"Alle contacten met telefoonnummers"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"Updates bekijken"</string>
    <string name="account_phone" product="tablet" msgid="1143884271396601338">"Alleen tablet, niet gesynchroniseerd"</string>
    <string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"Alleen voor telefoon, niet gesynchroniseerd"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"Naam"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"Bijnaam"</string>
    <string name="full_name" msgid="885420216812981202">"Naam"</string>
    <string name="name_given" msgid="1560204576305608571">"Roepnaam"</string>
    <string name="name_family" msgid="1267097554034721002">"Achternaam"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="8219879405071462309">"Voorvoegsel van naam"</string>
    <string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"Tweede voornaam"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5436984808550075931">"Achtervoegsel van naam"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="2249169131785620210">"Fonetisch gespelde naam"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="993707744185923412">"Fonetisch gespelde roepnaam"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"Fonetisch gespelde tweede voornaam"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="8617732497578358951">"Fonetisch gespelde achternaam"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"Telefoon"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"E-mail"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"Adres"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"Organisatie"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="3585294036166325520">"Relatie"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="5633007096910029346">"Speciale datums"</string>
    <string name="sms" msgid="8086289395154598654">"Sms"</string>
    <string name="postal_address" msgid="7692926530081579786">"Adres"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="22470841482615409">"Bedrijf"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="6221293237772204604">"Titel"</string>
    <string name="label_notes" msgid="3997277594846722699">"Opmerkingen"</string>
    <!-- no translation found for label_sip_address (3754551597798479318) -->
    <skip />
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="8620657380165071493">"Website"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="3574316547053047551">"Groepen"</string>
    <string name="email_home" msgid="2230967805906450693">"E-mailen naar huis"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="7532438378678903685">"E-mailen naar mobiel"</string>
    <string name="email_work" msgid="7065971921227432400">"E-mailen naar werk"</string>
    <string name="email_other" msgid="4601881243553289615">"E-mailen"</string>
    <string name="email_custom" msgid="5777583741581538870">"E-mailen naar <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="email" msgid="5624424151176351591">"E-mailen"</string>
    <string name="postal_street" msgid="881349814077356134">"Straat"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="1799978742074885091">"Postbus"</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="3721092668038527674">"Buurt"</string>
    <string name="postal_city" msgid="3173008531169519309">"Stad"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1695206048198921115">"Staat"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="6542806670034753265">"Postcode"</string>
    <string name="postal_country" msgid="3988452247038791892">"Land"</string>
    <string name="map_home" msgid="1221397355014741634">"Thuisadres weergeven"</string>
    <string name="map_work" msgid="9015981646907637207">"Werkadres weergeven"</string>
    <string name="map_other" msgid="55098598855607997">"Adres weergeven"</string>
    <string name="map_custom" msgid="4943554530347163288">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> adres weergeven"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="6479001490307452172">"Chatten via AIM"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="627481952525245054">"Chatten via Windows Live"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="5542489454092719897">"Chatten via Yahoo"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="3145166404699830256">"Chatten via Skype"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="2811762660890755082">"Chatten via QQ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="6043734883347741789">"Chatten via Google Talk"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="7538190395602030726">"Chatten via ICQ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="4525546665986350869">"Chatten via Jabber"</string>
    <string name="chat" msgid="6297650784873558837">"Chatten"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="2142439445814730827">"verwijderen"</string>
    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="5073419090665464541">"Naamvelden uitvouwen of samenvouwen"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="4265359896628915784">"Alle contacten"</string>
    <string name="list_filter_all_starred" msgid="9060325494254507806">"Met ster"</string>
    <string name="list_filter_customize" msgid="2352794292558465089">"Aanpassen"</string>
    <string name="list_filter_single" msgid="4553809449379139446">"Contact"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="3669471582032440138">"Alle andere contacten"</string>
    <string name="display_all_contacts" msgid="7251385818740728862">"Alle contacten"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="6581565236520430269">"Synchronisatiegroep verwijderen"</string>
    <string name="dialog_sync_add" msgid="1795682729089027675">"Synchronisatiegroep toevoegen"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="6304997485733158224">"Meer groepen…"</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="7297678747857509619">"Als u \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' verwijdert uit de synchronisatie, worden ook contacten die niet bij een groep horen uit de synchronisatie verwijderd."</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6863012138107446030">"Weergaveopties opslaan..."</string>
    <string name="menu_done" msgid="32470053723443112">"Gereed"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"Annuleren"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="755499980092808715">"Contacten in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"Contacten in aangepaste weergave"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"Eén contact"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"Contact in account maken"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"Importeren van simkaart"</string>
    <string name="import_from_sim_number" msgid="1232500923375370101">"Importeren van simkaart #<xliff:g id="SIM_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"Importeren uit opslag"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"Import van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> annuleren?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"Export van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> annuleren?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"Kan vCard-import/export niet annuleren"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"Onbekende fout."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"Kan \'<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\' niet openen: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"Kan het exportprogramma niet starten: \'<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\'."</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"Er is geen contact dat kan worden geëxporteerd."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"Er is een fout opgetreden tijdens het exporteren: \'<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\'."</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"Vereiste bestandsnaam is te lang (\'<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\')."</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="8720294715223591581">"Er staan te veel vCard-bestanden in de opslag."</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="3793454448838716962">"Er staan te veel vCard-bestanden op de SD-kaart."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="7736686553669161933">"I/O-fout"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="3277485820827338116">"Onvoldoende geheugen. Het bestand is mogelijk te groot."</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="514012644716565082">"Kan vCard om onverwachte reden niet parseren."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="388664373573337601">"De indeling wordt niet ondersteund."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="3179066075701123895">"Kan metagegevens niet verzamelen uit vCard-bestand(en)."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Kan een of meer bestanden niet importeren (%s)."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Exporteren van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> voltooid."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Exporteren van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> geannuleerd."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Contactgegevens exporteren"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Uw contactgegevens worden geëxporteerd naar: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Kan databasegegevens niet ophalen."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Er zijn geen exporteerbare contacten. Als u wel contacten op uw tablet heeft opgeslagen, staat uw gegevensprovider het exporteren van contacten van de tablet mogelijk niet toe."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Er zijn geen exporteerbare contacten. Als u wel contacten op uw telefoon heeft opgeslagen, staat uw gegevensprovider het exporteren van contacten van de telefoon mogelijk niet toe."</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"De vCard-editor is niet correct gestart."</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Kan niet exporteren"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"De contactgegevens zijn niet geëxporteerd.\nReden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Er is geen opslag gevonden."</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Geen SD-kaart gevonden."</string>
    <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Uw lijst met contacten wordt geëxporteerd naar het bestand: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> importeren"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"Kan vCard-gegevens niet lezen"</string>
    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"Lezen van vCard-gegevens geannuleerd"</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="5590676758277628951">"Importeren van vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> voltooid"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="556913863250769870">"Importeren van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> geannuleerd"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="7184603116300604514">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> wordt binnenkort geïmporteerd."</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="2560192057642180334">"Bestand wordt binnenkort geïmporteerd."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Verzoek voor vCard-import is geweigerd. Probeer het later opnieuw."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> wordt binnenkort geëxporteerd."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Verzoek voor vCard-export is geweigerd. Probeer het later opnieuw."</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"contact"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Bezig met opslaan van vCard(s) in de lokale tijdelijke opslag. Het daadwerkelijke importeren begint binnenkort."</string>
    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Kan vCard niet importeren."</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Geen vCard-bestand gevonden in opslag."</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Geen vCard-bestand gevonden op SD-kaart."</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="305679412445157370">"Contact via NFC"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="3240899428149018226">"Contacten exporteren?"</string>
    <string name="select_vcard_title" msgid="1536575036597557639">"vCard-bestand kiezen"</string>
    <string name="import_one_vcard_string" msgid="6199149175802496361">"Eén vCard-bestand importeren"</string>
    <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="8931879029943141122">"Meerdere vCard-bestanden importeren"</string>
    <string name="import_all_vcard_string" msgid="1037495558362397535">"Alle vCard-bestanden importeren"</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="2703499592557555234">"Zoeken naar vCard-gegevens in opslag..."</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6108691847266062338">"Zoeken naar vCard-gegevens op SD-kaart..."</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"In cachegeheugen opslaan"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8442457519490864500">"De opslag kan niet worden gescand. (Reden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"De SD-kaart kan niet worden gescand. (Reden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"Importeren <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"Exporteren naar opslag"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7686551200843900466">"Lijst sorteren op"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="5182293506651747189">"Roepnaam"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="4146657752793207363">"Achternaam"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="1104495761313107327">"Contactnamen weergeven"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="1412684412351158812">"Roepnaam eerst"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8624010750059331413">"Achternaam eerst"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Zichtbare contacten delen"</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Contacten importeren/exporteren"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Contacten importeren"</string>
    <string name="share_error" msgid="665756457151793108">"Dit contact kan niet worden gedeeld."</string>
    <string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"Zoeken"</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="586356478145511794">"Zichtbare contacten"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="7689519428197855166">"Zichtbare contacten"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="582616656313514803">"Aangepaste weergave definiëren"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="28151707326753522">"Contacten vinden"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="1222038757062409949">"Favorieten"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6041341919823872732">"Geen contacten."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5661794891640163617">"Geen zichtbare contacten."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"Geen favorieten."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"Geen contacten in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"Regelmatige contacten wissen"</string>
    <string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"Simkaart selecteren"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="795417468541517082">"Accounts"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"Importeren/exporteren"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="8419168578670128134">"via <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7492465535645607473">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> via <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"stoppen met zoeken"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Zoekopdracht wissen"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Opties voor contactweergave"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_description" msgid="4130259058302284077">"Configureren hoe uw contacten worden weergegeven en gesorteerd."</string>
</resources>