summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mk-rMK/strings.xml
blob: 7b92231739dd3286ad91229cb710c6d89b9159c1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"Текстот е копиран"</string>
    <string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"Повикај <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Јави се дома"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Повикај мобилен"</string>
    <string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"Јави се на работа"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"Повикај факс на работа"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"Повикај факс дома"</string>
    <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"Повикај пејџер"</string>
    <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"Повикај"</string>
    <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"Направи повратен повик"</string>
    <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"Повикај автомобил"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"Повикај главен број во компанија"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"Повикај ISDN"</string>
    <string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"Повикај главен број"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"Повикај факс"</string>
    <string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"Повикај радио"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"Повикај телекс"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"Повикај TTY/TDD"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"Повикај мобилен на работа"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"Повикај пејџер на работа"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"Повикај <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"Повикај MMS"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"Испрати текстуална порака на <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"Испрати текстуална порака дома"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"Испрати текстуална порака на мобилен"</string>
    <string name="sms_work" msgid="3910570578912367742">"Испрати текстуална порака на работа"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="909086167151248212">"Испрати текстуална порака на факс на работа"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="4145442497939634875">"Испрати текстуална порака на факс дома"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="5664381349583724906">"Испрати текстуална порака на пејџер"</string>
    <string name="sms_other" msgid="910895193552957097">"Испрати текстуална порака"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="728414485478941361">"Испрати текстуална порака за повратен повик"</string>
    <string name="sms_car" msgid="8543669230270954512">"Испрати текстуална порака за автомобил"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="5441902128445061862">"Испрати текстуална порака на главен број во компанија"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="7142483128948042667">"Испрати текстуална порака на ISDN"</string>
    <string name="sms_main" msgid="6815987840926184815">"Испрати текстуална порака на главен број"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8649822154879781466">"Испрати текстуална порака на факс"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="8750339218480745940">"Испрати текстуална порака на радио"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="5469333785775443999">"Испрати текстуална порака на телекс"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="5057886576150816002">"Испрати текстуална порака на TTY/TDD"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="8426872094268475047">"Испрати текстуална порака на мобилен на работа"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"Испрати текстуална порака на пејџер на работа"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"Испрати текстуална порака на <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"Испрати текстуална порака на MMS"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="4907306403398614909">"Остварете видеоповик"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"Исчисти често контактирани?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2101370440975269958">"Ќе го исчистите списокот на често контактирани лица во апликациите „Луѓе“ и „Телефон“ и ќе ги принудите апликациите на е-пошта одново да ги дознаат вашите параметри на обраќање."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"Чистење често контактирани..."</string>
    <string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"Достапен"</string>
    <string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"Отсутен"</string>
    <string name="status_busy" msgid="7111912905211403545">"Зафатен"</string>
    <string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"Контакти"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"Друг"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"Адресар"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"Сите контакти"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"Јас"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"Се пребарува..."</string>
    <string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"Повеќе од <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> се пронајдени."</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"Нема контакти"</string>
  <plurals name="searchFoundContacts">
    <item quantity="one" msgid="1013734912609351182">"1 пронајден"</item>
    <item quantity="other" msgid="4649647748678161594">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> пронајдени"</item>
  </plurals>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"Брз контакт за <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(Без име)"</string>
    <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6600127125011757687">"Често повикувани"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2849493314447751970">"Често контактирани"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2756753096193839285">"Прикажи контакт"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"Сите контакти со телефонски броеви"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"Прикажи ажурирања"</string>
    <string name="account_phone" product="tablet" msgid="1143884271396601338">"Само таблет, несинхронизиран"</string>
    <string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"Само телефон, несинхрнизиран"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"Име"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"Прекар"</string>
    <string name="full_name" msgid="885420216812981202">"Име"</string>
    <string name="name_given" msgid="1560204576305608571">"Име"</string>
    <string name="name_family" msgid="1267097554034721002">"Презиме"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="8219879405071462309">"Претставка на име"</string>
    <string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"Татково име"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5436984808550075931">"Наставка на име"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="2249169131785620210">"Фонетско име"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="993707744185923412">"Фонетско лично име"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"Фонетско татково име"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="8617732497578358951">"Фонетско презиме"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"Телефон"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"E-пошта"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"Адреса"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"Организација"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="3585294036166325520">"Врска"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="5633007096910029346">"Посебни датуми"</string>
    <string name="sms" msgid="8086289395154598654">"Текстуална порака"</string>
    <string name="postal_address" msgid="7692926530081579786">"Адреса"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="22470841482615409">"Компанија"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="6221293237772204604">"Име"</string>
    <string name="label_notes" msgid="3997277594846722699">"Белешки"</string>
    <!-- no translation found for label_sip_address (3754551597798479318) -->
    <skip />
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="8620657380165071493">"Веб-сајт"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="3574316547053047551">"Групи"</string>
    <string name="email_home" msgid="2230967805906450693">"Домашна е-пошта"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="7532438378678903685">"Мобилна е-пошта"</string>
    <string name="email_work" msgid="7065971921227432400">"Работна е-пошта"</string>
    <string name="email_other" msgid="4601881243553289615">"E-пошта"</string>
    <string name="email_custom" msgid="5777583741581538870">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> е-пошта"</string>
    <string name="email" msgid="5624424151176351591">"E-пошта"</string>
    <string name="postal_street" msgid="881349814077356134">"Улица"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="1799978742074885091">"Поштенски фах"</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="3721092668038527674">"Соседство"</string>
    <string name="postal_city" msgid="3173008531169519309">"Град"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1695206048198921115">"Држава"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="6542806670034753265">"Поштенски број"</string>
    <string name="postal_country" msgid="3988452247038791892">"Земја"</string>
    <string name="map_home" msgid="1221397355014741634">"Прикажи домашна адреса"</string>
    <string name="map_work" msgid="9015981646907637207">"Прикажи адреса на работа"</string>
    <string name="map_other" msgid="55098598855607997">"Прикажи адреса"</string>
    <string name="map_custom" msgid="4943554530347163288">"Прикажи <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> адреса"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="6479001490307452172">"Разговор на AIM"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="627481952525245054">"Разговор на Windows Live"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="5542489454092719897">"Разговор на Yahoo"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="3145166404699830256">"Разговор на Skype"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="2811762660890755082">"Разговор на QQ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="6043734883347741789">"Разговор на Google Talk"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="7538190395602030726">"Разговор на ICQ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="4525546665986350869">"Разговор на Jabber"</string>
    <string name="chat" msgid="6297650784873558837">"Разговор"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="2142439445814730827">"избриши"</string>
    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="5073419090665464541">"Отвори или затвори полиња со име"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="4265359896628915784">"Сите контакти"</string>
    <string name="list_filter_all_starred" msgid="9060325494254507806">"Со ѕвезда"</string>
    <string name="list_filter_customize" msgid="2352794292558465089">"Прилагоди"</string>
    <string name="list_filter_single" msgid="4553809449379139446">"Контакт"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="3669471582032440138">"Сите други контакти"</string>
    <string name="display_all_contacts" msgid="7251385818740728862">"Сите контакти"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="6581565236520430269">"Отстрани синхронизирана група"</string>
    <string name="dialog_sync_add" msgid="1795682729089027675">"Додај синхронизирана група"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="6304997485733158224">"Повеќе групи..."</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="7297678747857509619">"Отстранувањето на „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>“ од синхронизацијата ќе ги отстрани и сите негрупирани контакти од синхронизација."</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6863012138107446030">"Се зачувуваат опциите на екранот..."</string>
    <string name="menu_done" msgid="32470053723443112">"Готово"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"Откажи"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="755499980092808715">"Контакти во <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"Контакти во прилагоден приказ"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"Еден контакт"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"Создај контакт под сметка"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"Увези од СИМ картичка"</string>
    <string name="import_from_sim_number" msgid="1232500923375370101">"Увези од СИМ-картичка #<xliff:g id="SIM_NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"Увези од меморија"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"Откажи увоз на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"Откажи извоз на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"Не можеше да се откаже увоз/извоз на визит картичка"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"Непозната грешка."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"Не можеше да се отвори „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"Не можеше да се вклучи извозникот: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“."</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"Нема контакт што може да се извезе."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"Настанаи грешка при извоз: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“."</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"Бараното име на датотеката е предолго („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)."</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="8720294715223591581">"Во меморијата има премногу датотеки за визит картичка."</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="3793454448838716962">"На СД картичката има премногу датотеки за визит картичка."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="7736686553669161933">"I/O грешка"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="3277485820827338116">"Нема доволно меморија. Датотеката е можеби премногу голема."</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="514012644716565082">"Визит картичката не можеше да се разложи од неочекувана причина."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="388664373573337601">"Форматот не е поддржан."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="3179066075701123895">"Не можеше да собере мета информации за дадени датотека(и) на визит картичка(и)."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Една или повеќе датотеки не можеа да се увезат (%s)."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"Заврши извезувањето на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"Извезувањето на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> е откажано."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Извезување податоци за контакт"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Вашите податоци за контакт се извезуваат во: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"Не можеше да добие информации за базата на податоци."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="1534625366506752907">"Нема контакти што може да се извезат. Ако имате контакти на вашиот таблет, некои даватели на податоци може да не дозволат контактите да се извезуваат од таблетот."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="7063040740576745307">"Нема контакти што може да се извезат. Ако имате контакти на вашиот телефон, некои даватели на податоци може да не дозволат контактите да се извезуваат од телефонот."</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"Композиторот на визит картичката не започна правилно."</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"Не можеа да се извезат"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Податоците за контакт не се извезоа.\nПричина: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Не е пронајдена меморија."</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"Не е пронајдена СД картичка."</string>
    <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Вашиот список со контакти ќе се извезе во датотека: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"Увезување <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"Не можеше да прочита податоци од визит картичка"</string>
    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"Читањето податоци од визит картичка е откажано"</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="5590676758277628951">"Заврши увезувањето на визит картичката <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="556913863250769870">"Увезувањето на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> е откажано"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="7184603116300604514">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ќе се увезе наскоро."</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="2560192057642180334">"Датотеката ќе се увезе наскоро."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Барањето за увезување визит картичка беше одбиено. Обидете се повторно подоцна."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ќе се извезе наскоро."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Барањето за извезување визит картичка беше одбиено. Обидете се повторно подоцна."</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"контакт"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Кеширање визит картичка(и) во локална привремена меморија. Реалниот увоз ќе започне наскоро."</string>
    <string name="percentage" msgid="6699653515463625488">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Не можеше да се увезе визит картичка."</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Не е пронајдена датотека со визит картичка во меморија."</string>
    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"Не е пронајдена датотека со визит картичка на СД картичката."</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="305679412445157370">"Контакт добиен преку NFC"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="3240899428149018226">"Извези контакти?"</string>
    <string name="select_vcard_title" msgid="1536575036597557639">"Избери датотека со визит картичка"</string>
    <string name="import_one_vcard_string" msgid="6199149175802496361">"Увези една датотека со визит картичка"</string>
    <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="8931879029943141122">"Увези повеќе датотеки со визит картичка"</string>
    <string name="import_all_vcard_string" msgid="1037495558362397535">"Увези ги сите датотеки на визит-картички"</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="2703499592557555234">"Се пребаруваат податоци за визит картичка во меморија..."</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6108691847266062338">"Се пребаруваат податоци за визит картичка на СД картичка..."</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"Кеширање"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8442457519490864500">"Меморијата не можеше да се скенира. (Причина: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"СД картичката не можеше да се скенира. (Причина: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"Увезување <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"Извези во меморија"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7686551200843900466">"Подреди список по"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="5182293506651747189">"Име"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="4146657752793207363">"Презиме"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="1104495761313107327">"Прикажи имиња на контакти"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="1412684412351158812">"Прво име"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8624010750059331413">"Прво презиме"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Сподели видливи контакти"</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Увези/извези контакти"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Увези контакти"</string>
    <string name="share_error" msgid="665756457151793108">"Овој контакт не може да се сподели."</string>
    <string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"Пребарај"</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="586356478145511794">"Контакти за прикажување"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="7689519428197855166">"Контакти за прикажување"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="582616656313514803">"Дефинирај прилагоден приказ"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="28151707326753522">"Пронајди контакти"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="1222038757062409949">"Омилени"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6041341919823872732">"Нема контакти."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5661794891640163617">"Нема видливи контакти."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="4176827228429279164">"Нема омилени."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"Нема контакти во <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"Исчисти чести"</string>
    <string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"Изберете СИМ-картичка"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="795417468541517082">"Сметки"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"Увези/извези"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="8419168578670128134">"од <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7492465535645607473">"на <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"запри пребарување"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"Исчисти го полето за пребарување"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"Опции за прикажување контакт"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_description" msgid="4130259058302284077">"Конфигурирајте како контактите се прикажани и подредени."</string>
</resources>