summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lb/cm_strings.xml
blob: 609afd469df3f0916ea5b75d7d058d6562ec8cd9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="local_storage_account" product="tablet">Lokalen Tabletkont</string>
    <string name="local_storage_account" product="default">Lokalen Telefonskont</string>
    <string name="export_to_sim">Op d\'SIM-Kaart exportéieren</string>
    <string name="export_to_sim_summary">Op d\'SIM-Kaart <xliff:g id="sim_name">^1</xliff:g> - <xliff:g id="sim_number">^2</xliff:g> exportéieren</string>
    <string name="export_to_sim_summary_no_number">Op d\'SIM-Kaart <xliff:g id="sim_name">%1$s</xliff:g> exportéieren</string>
    <string name="share_failed">Ze vill Kontakter, deele feelgeschloen</string>
    <string name="label_groups">Grupp</string>
    <string name="exporting">Gëtt exportéiert\u2026</string>
    <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> Fichieren</string>
    <string name="export_finished">Export ofgeschloss</string>
    <string name="tag_too_long">Kontaktnumm ass ze laang</string>
    <string name="sim_contacts_not_loaded">SIM-Kontakter kënnen net geluede ginn</string>
    <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> huet keng Telefonsnummer oder E-Mail-Adress</string>
    <string name="import_from_sim_select">SIM-Kaart fir den Import auswielen</string>
    <string name="copy_done">Kontakt gouf erfollegräich kopéiert</string>
    <string name="copy_failure">De Kontakt konnt net kopéiert ginn</string>
    <string name="card_no_space">D\'Kopéiere vu Kontakter ass feelgeschloen, d\'SIM-Kaart ass voll</string>
    <string name="ip_call_by_slot">VOIP-Uruff iwwer <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string>
    <string name="no_ip_number">Keng VOIP-Nummer</string>
    <string name="no_ip_number_on_sim_card">Keng VOIP-Nummer op der SIM-Kaart</string>
    <string name="set_ip_number">VOIP-Nummer setzen</string>
    <string name="ipcall_dialog_title">Astellunge fir VOIP-Uriff</string>
    <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Gëff w.e.g. de VOIP-Prefix an</string>
    <string name="menu_block_contact">Blockéieren</string>
    <string name="menu_unblock_contact">Deblockéieren</string>
    <string name="block_dialog_title">Dëse Kontakt blockéieren?</string>
    <string name="unblock_dialog_title">Dëse Kontakt deblockéieren?</string>
    <string name="block_dialog_positive">Blockéieren</string>
    <string name="unblock_dialog_positive">Deblockéieren</string>
    <string name="block_dialog_negative">Ofbriechen</string>
    <string name="block_dialog_description">Du wäerts keng Uriff oder Noriichte méi vun dëser Persoun kréien.</string>
    <string name="block_dialog_report_spam">U(n) <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> als Spam mellen</string>
    <string name="block_dialog_report_nonspam">U(n) <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> als \"kee Spam\" mellen</string>
    <string name="plugin_login_msg">Mell dech bei <xliff:g id="plugin_name">%1$s </xliff:g> un, fir deng <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g>-Kontakter hei ze gesinn</string>
    <string name="plugin_login_button_title">Aloggen</string>
    <string name="plugin_empty_list_text">Du hues keng <xliff:g id="plugin_name">%s</xliff:g>-Kontakter,\n</string>
    <string name="plugin_empty_list_action_text">Leit dobäisetzen</string>
</resources>