summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-iw/cm_strings.xml
blob: 029399d6ea8ff0aefce317d92709cefe0b6c3047 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Virtual local storage account name -->
  <string name="local_storage_account" product="tablet">חשבון טאבלט מקומי</string>
  <string name="local_storage_account" product="default">חשבון טלפון מקומי</string>
  <!-- Action that exports all contacts to SIM -->
  <string name="export_to_sim">ייצא לכרטיס SIM</string>
  <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts -->
  <string name="export_to_sim_summary">ייצוא ל־SIM ‏<xliff:g id="sim_name">^1</xliff:g> ‏- <xliff:g id="sim_number">^2</xliff:g></string>
  <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts, without a phone number -->
  <string name="export_to_sim_summary_no_number">ייצוא ל־SIM ‏<xliff:g id="sim_name">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Toast indicating that sharing too many contact has failed. [CHAR LIMIT=NONE]  -->
  <string name="share_failed">השיתוף נכשל, מספר אנשי הקשר גדול מדי</string>
  <string name="label_groups">קבוצה</string>
  <string name="exporting">מייצא\u2026</string>
  <!-- Message while reading multiple vCard files "(current number) of (total number) files"
          The order of "current number" and "total number" cannot be changed -->
  <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> מתוך <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> קבצים</string>
  <string name="export_finished">ייצוא הסתיים</string>
  <string name="tag_too_long">שמו של איש הקשר ארוך מדי</string>
  <string name="sim_contacts_not_loaded">לא ניתן לטעון אנשי קשר מה-SIM</string>
  <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> לא כולל מספר טלפון או כתובת דוא\"ל</string>
  <string name="import_from_sim_select">בחר כרטיס לייבוא</string>
  <string name="copy_done">איש הקשר הועתק בהצלחה</string>
  <string name="copy_failure">העתקת איש הקשר נכשלה</string>
  <string name="card_no_space">העתקת איש הקשר נכשלה, כרטיס ה-SIM מלא</string>
  <!-- Menu item used to initiate ip call -->
  <string name="ip_call_by_slot">שיחת IP דרך <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string>
  <string name="no_ip_number">אין מספר IP</string>
  <string name="no_ip_number_on_sim_card">אין מספר IP בכרטיס ה-SIM</string>
  <string name="set_ip_number">הגדר מספר IP</string>
  <string name="ipcall_dialog_title">הגדרות שיחת IP</string>
  <string name="ipcall_dialog_edit_hint">הזן את קידומת ה-IP</string>
  <string name="menu_block_contact">חסום</string>
  <string name="menu_unblock_contact">ביטול חסימה</string>
  <string name="block_dialog_title">לחסום איש קשר זה?</string>
  <string name="unblock_dialog_title">לבטל חסימת איש קשר זה?</string>
  <string name="block_dialog_positive">חסום</string>
  <string name="unblock_dialog_positive">בטל חסימה</string>
  <string name="block_dialog_negative">ביטול</string>
  <string name="block_dialog_description">לא יתקבלו יותר שיחות או הודעות מאדם זה.</string>
  <string name="block_dialog_report_spam">דווח כזבל ל-<xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
  <string name="block_dialog_report_nonspam">דווח שלא כזבל אל <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
  <string name="plugin_login_msg">התחבר אל <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g> כדי לראות את אנשי הקשר שלך ב- <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g> כאן</string>
  <string name="plugin_login_button_title">התחבר</string>
  <string name="plugin_empty_list_text">אין לך אנשי קשר ב-<xliff:g id="plugin_name">%s</xliff:g>,\n</string>
  <string name="plugin_empty_list_action_text">הוסף אנשים</string>
</resources>