summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr/cm_strings.xml
blob: 7c3f1e68bbc40ffb08abb5b31f469415bed35894 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Virtual local storage account name -->
  <string name="local_storage_account" product="tablet">Lokalni tablet račun</string>
  <string name="local_storage_account" product="default">Lokalni račun telefona</string>
  <!-- Action that exports all contacts to SIM -->
  <string name="export_to_sim">Izvoz na SIM karticu</string>
  <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts -->
  <string name="export_to_sim_summary">Izvoz na SIM karticu <xliff:g id="sim_name">^1</xliff:g> - <xliff:g id="sim_number">^2</xliff:g></string>
  <!-- Action string for selecting a SIM subscription for exporting contacts, without a phone number -->
  <string name="export_to_sim_summary_no_number">Izvoz na SIM karticu <xliff:g id="sim_name">%1$s</xliff:g></string>
  <!-- Toast indicating that sharing too many contact has failed. [CHAR LIMIT=NONE]  -->
  <string name="share_failed">Previše kontakata, dijeljenje nije uspjelo</string>
  <string name="label_groups">Grupa</string>
  <string name="exporting">Izvozim\u2026</string>
  <!-- Message while reading multiple vCard files "(current number) of (total number) files"
          The order of "current number" and "total number" cannot be changed -->
  <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> datoteka</string>
  <string name="export_finished">Izvoz dovršen</string>
  <string name="tag_too_long">Ime kontakta je predugo</string>
  <string name="sim_contacts_not_loaded">Neuspješno učitavanje kontakata sa SIM kartice</string>
  <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> nema telefonski broj ni email adresu</string>
  <string name="import_from_sim_select">Odaberite karticu za uvoz</string>
  <string name="copy_done">Kontakt je uspješno kopiran</string>
  <string name="copy_failure">Nije uspjelo kopiranje kontakta</string>
  <string name="card_no_space">Kopiranje kontakta nije uspjelo, SIM kartica je puna</string>
  <!-- Menu item used to initiate ip call -->
  <string name="ip_call_by_slot">IP poziv putem <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string>
  <string name="no_ip_number">Nema IP broja</string>
  <string name="no_ip_number_on_sim_card">Na SIM kartici nema IP broja</string>
  <string name="set_ip_number">Postavi IP broj</string>
  <string name="ipcall_dialog_title">Postavke IP poziva</string>
  <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Unesite IP prefiks</string>
  <string name="menu_block_contact">Blokiraj</string>
  <string name="menu_unblock_contact">Odblokiraj</string>
  <string name="block_dialog_title">Blokiraj ovaj kontakt?</string>
  <string name="unblock_dialog_title">Odblokiraj ovaj kontakt?</string>
  <string name="block_dialog_positive">Blokiraj</string>
  <string name="unblock_dialog_positive">Odblokiraj</string>
  <string name="block_dialog_negative">Odustani</string>
  <string name="block_dialog_description">Više nećete primati pozive ili poruke od ove osobe.</string>
  <string name="block_dialog_report_spam">Prijavi kao neželjenu u <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
  <string name="block_dialog_report_nonspam">Prijavi da nije spam u <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
  <string name="plugin_login_msg">Prijavite se u <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g> za prikaz vaših <xliff:g id="plugin_name">%1$s</xliff:g> kontakata ovdje</string>
  <string name="plugin_login_button_title">Prijava</string>
  <string name="plugin_empty_list_text">Nemate nijednog <xliff:g id="plugin_name">%s</xliff:g> kontakta,\n</string>
  <string name="plugin_empty_list_action_text">dodaj osobe</string>
</resources>