summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-29 05:48:08 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-29 05:48:08 -0700
commita32f5507775b079533d8e5435ff2acc9d5d4297f (patch)
tree5d33f120780b06a54a7ec83ab84c19abe1465e93 /res/values-zh-rTW
parent9ff4c57b4043f7f13abe4fcfdbe0cb2328627bed (diff)
downloadpackages_apps_ContactsCommon-a32f5507775b079533d8e5435ff2acc9d5d4297f.tar.gz
packages_apps_ContactsCommon-a32f5507775b079533d8e5435ff2acc9d5d4297f.tar.bz2
packages_apps_ContactsCommon-a32f5507775b079533d8e5435ff2acc9d5d4297f.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I3bc9e4e229012e156fdbc7ce44ab72891a46965f Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW')
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml12
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index b2458de5..05046f6f 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -87,7 +87,7 @@
<string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"所有包含電話號碼的聯絡人資訊"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"查看最新動態"</string>
<string name="account_phone" product="tablet" msgid="1143884271396601338">"僅儲存在平板電腦中 (不同步處理)"</string>
- <string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"僅儲存在手機中 (不同步處理)"</string>
+ <string name="account_phone" product="default" msgid="6104157990869081962">"僅儲存在手機中,不同步"</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"姓名"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"暱稱"</string>
<string name="full_name" msgid="885420216812981202">"姓名"</string>
@@ -97,9 +97,9 @@
<string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"中間名"</string>
<string name="name_suffix" msgid="5436984808550075931">"姓名後稱銜"</string>
<string name="name_phonetic" msgid="2249169131785620210">"姓名拼音"</string>
- <string name="name_phonetic_given" msgid="2863316331175661852">"拼音名字"</string>
- <string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"中間名 (拼音)"</string>
- <string name="name_phonetic_family" msgid="1572398622239414464">"拼音姓氏"</string>
+ <string name="name_phonetic_given" msgid="2863316331175661852">"名字拼音"</string>
+ <string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"中間名拼音"</string>
+ <string name="name_phonetic_family" msgid="1572398622239414464">"姓氏拼音"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"電話號碼"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"電子郵件"</string>
<string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"地址"</string>
@@ -171,6 +171,8 @@
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"無法開啟「<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>」:<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>。"</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"無法啟動匯出程式:「<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>」。"</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"沒有可匯出的聯絡人。"</string>
+ <!-- no translation found for missing_required_permission (3120850759881656369) -->
+ <skip />
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"匯出時發生錯誤:「<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>」。"</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"要求的檔案名稱過長 (「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」)。"</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="8720294715223591581">"儲存裝置中的 vCard 檔案過多。"</string>
@@ -229,6 +231,8 @@
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"名字在前"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"姓氏在前"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"分享正常顯示的聯絡人"</string>
+ <!-- no translation found for share_visible_contacts_failure (5895137872238059893) -->
+ <skip />
<string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"匯入/匯出聯絡人"</string>
<string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"匯入聯絡人"</string>
<string name="share_error" msgid="665756457151793108">"無法分享這位聯絡人的資料。"</string>