summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uz-rUZ
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-11 10:14:02 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-11 10:14:02 -0700
commit1f359d76e96cc569fad38940429641fe0416cc1e (patch)
treedf6f1f58eab53a68889e8687c69770a5a2934c0c /res/values-uz-rUZ
parent21b0e9674c31b0d1af8baf8e846119eecc3aa94c (diff)
downloadpackages_apps_ContactsCommon-1f359d76e96cc569fad38940429641fe0416cc1e.tar.gz
packages_apps_ContactsCommon-1f359d76e96cc569fad38940429641fe0416cc1e.tar.bz2
packages_apps_ContactsCommon-1f359d76e96cc569fad38940429641fe0416cc1e.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iccad5da7ebaca587d0de111a4ac2116c3ac90951 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-uz-rUZ')
-rw-r--r--res/values-uz-rUZ/strings.xml22
1 files changed, 13 insertions, 9 deletions
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index 0f57de04..ecf042a2 100644
--- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -18,8 +18,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"Matndan nusxa olindi"</string>
- <!-- no translation found for copy_text (3424081789297978355) -->
- <skip />
+ <string name="copy_text" msgid="3424081789297978355">"Vaqtinchalik xotiraga nusxalash"</string>
<string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"Qo‘ng‘iroq: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"Uy telefoniga qo‘ng‘iroq qilish"</string>
<string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"Mobil"</string>
@@ -162,7 +161,7 @@
<string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"Filtrlangan kontaktlar"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"Bitta kontakt"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="4107520273478326011">"Hisob ostida kontakt yaratish"</string>
- <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"SIM kartadan import qilish"</string>
+ <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"SIM-kartadan import qilish"</string>
<string name="import_from_sim_summary" msgid="2306434118233541675">"Quyidagi SIM-kartadan import qilish: <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
<string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="8498561004799710237">"Quyidagi SIM-kartadan import qilish: <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="6423964533801496764">"Xotira kartasidan import q-sh"</string>
@@ -185,6 +184,10 @@
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="3179066075701123895">"Berilgan tashrifnoma(lar) meta ma’lumotini yig‘ib bo‘lmadi."</string>
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"Bir yoki bir necha fayllarni import qilib bo‘lmadi (%s)."</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ni eksport qilish tugadi."</string>
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title_fallback (2953278060195308065) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for exporting_vcard_filename (7258769443324609098) -->
+ <skip />
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ni eksport qilish bekor qilindi."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"Kontakt ma’lumoti eksport qilinmoqda"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="3955619563572081300">"Kontakt ma’lumotlaringiz <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>ga eksport qilinmoqda."</string>
@@ -196,7 +199,6 @@
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"Kontakt ma’lumoti eksport qilinmadi.\nSababi: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5131553549320038333">"Xotira topilmadi."</string>
<string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3246805937562594626">"SD xotira kartasi topilmadi."</string>
- <string name="confirm_export_message" msgid="7234189779260525384">"Kontaktlar ro‘yxati ushbu faylga eksport qilinadi: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> import qilinmoqda"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"Tashrifnoma ma’lumotlari o‘qilmadi"</string>
<string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"Tashrifnomani o‘qish bekor qilindi"</string>
@@ -206,12 +208,14 @@
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="2560192057642180334">"Fayl tezda import qilinadi."</string>
<string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"Tashrifnomani import qilish so‘rovi rad qilindi. Keyinroq urinib ko‘ring."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> tezda eksport qilinadi."</string>
+ <!-- no translation found for vcard_export_will_start_message_fallback (6418767460851707308) -->
+ <skip />
<string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"Tashrifnomani eksport qilish rad qilindi. Keyinroq urinib ko‘ring."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"kontakt"</string>
<string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"Tashrifnoma(lar) telefondagi vaqtinchalik xotira keshiga yuklanmoqda. Import qilish jarayoni tezda boshlanadi."</string>
<string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"Tashrifnoma import qilinmadi."</string>
- <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Xotira kartasi hech qanday vCard fayli yo‘q."</string>
- <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD kartada hech qanday vCard fayli yo‘q."</string>
+ <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2066107150525521097">"Xotira kartasida hech qanday vCard fayli yo‘q."</string>
+ <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1748300468382501403">"SD-kartada hech qanday vCard fayli yo‘q."</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="305679412445157370">"Kontakt NFC orqali olindi"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="3240899428149018226">"Kontaktlar eksport qilinsinmi?"</string>
<string name="select_vcard_title" msgid="1536575036597557639">"Tashrifnomani tanlang"</string>
@@ -224,7 +228,8 @@
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8442457519490864500">"Xotirani tekshirib bo‘lmaydi. (Sababi: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="1409798274361146091">"SD kartani tekshirib bo‘lmaydi. (Sababi: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> import qilinmoqda"</string>
- <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="3665618085563543169">"Xotira kartasiga eksport q-sh"</string>
+ <!-- no translation found for export (2217626703274766523) -->
+ <skip />
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="8635268562263708102">"Saralash"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="7775798046001047995">"Ismi"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="8196947856299225342">"Familiyasi"</string>
@@ -232,8 +237,7 @@
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"Avval ismi"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"Avval familiyasi"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"Ko‘rinadigan kontaktlarni yuborish"</string>
- <!-- no translation found for share_visible_contacts_failure (5895137872238059893) -->
- <skip />
+ <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="5895137872238059893">"Ko‘rinadigan kontaktlarni yuborib bo‘lmadi."</string>
<string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"Kontaktlarni import/eksport qilish"</string>
<string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"Kontaktlarni import qilish"</string>
<string name="share_error" msgid="665756457151793108">"Kontaktni yuborib bo‘lmadi."</string>