summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-or-rIN/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-or-rIN/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-or-rIN/cm_strings.xml58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/res/values-or-rIN/cm_strings.xml b/res/values-or-rIN/cm_strings.xml
index ea547659b..2a60fd97c 100644
--- a/res/values-or-rIN/cm_strings.xml
+++ b/res/values-or-rIN/cm_strings.xml
@@ -14,33 +14,33 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="menu_moveGroupMembers">ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟ ଗତି କରନ୍ତୁ</string>
- <string name="contactSavedToSimCardError">SIM କା‌ର୍ଡ୍‍ରେ ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ ସଂରକ୍ଷଣ କରାଇପାରିଲା ନାହିଁ</string>
- <string name="number_anr_too_long">ସଂଖ୍ୟା ଅଧିକ ଲମ୍ବା ହୋଇଯାଉଛି</string>
- <string name="email_address_too_long">ଇମେଲ୍‍ ଠିକଣା ଅଧିକ ଲମ୍ବା ହୋଇଯାଉଛି</string>
- <string name="sim_card_full">SIM କାର୍ଡ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଛି</string>
- <string name="tag_too_long">ସସମ୍ପର୍କ ନାମ ଅଧିକ ଲମ୍ବା ହୋଇଯାଉଛି</string>
- <string name="invalid_phone_number">ଫୋନ୍‍ ନମ୍ବର ହେଉଛି ଅବୈଧ</string>
- <string name="invalid_number_type">ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରକାର ହେଉଛି ଅବୈଧ</string>
- <string name="no_phone_number_or_email">ଦୟାକରି ଫୋନ୍‍ ନମ୍ବର ବା ଇମେ୍ଲ୍‍ ଠିକଣା ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ।</string>
- <string name="importConfirmation_title">ସମ୍ପର୍କ ଆମଦାନୀ କରିବେ କି?</string>
- <string name="contacts_groups_label">ଗୋଷ୍ଠୀଗୁଡିକ</string>
- <string name="title_move_members">ସଦସ୍ୟ ଗତି କରନ୍ତୁ</string>
- <string name="message_move_members">ଗତି କରାଯାଉଛି\u2026</string>
- <string name="message_can_not_move_members">ସଦସ୍ୟ ଗତି କରିହେବ ନାହିଁ</string>
- <string name="deleteConfirmation_title">ସମ୍ପର୍କ ବିଲୋପ କରିବେ?</string>
- <string name="import_sim_contacts_title">SIM ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକୁ ଆମଦାନୀ କରୁଛି</string>
- <string name="import_sim_contacts_message">SIM ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକୁ ଆମଦାନୀ କରାଯାଉଛି\u2026</string>
- <string name="import_finish">ଆମଦାନୀ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି</string>
- <string name="too_many_contacts_add_to_group"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ରୁ ଅଧିକ ସମ୍ପର୍କ ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ</string>
- <string name="delete_contacts_title">ସମ୍ପର୍କ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
- <string name="delete_contacts_message">ସମ୍ପର୍କ ବିଲୋପ କରାଯାଉଛି\u2026</string>
- <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%sକୁ</xliff:g>କୁ କପି କରନ୍ତୁ</string>
- <string name="no_empty_email_in_usim">USIM ସମ୍ପର୍କରେ ଇମେଲ୍‍ ଫିଲ୍ଡ ଉପଲ‍ବ୍ଧ ନାହିଁ, ସନ୍ଦେଶ କପି କରିବାରେ ଅଷମ।</string>
- <string name="voicemail">ଭଏସମେଲ୍</string>
- <string name="select_call_title">କଲ୍‍ ସୂଚୀ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
- <string name="delete_call_title">କଲ୍‍ ସୂଚୀ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
- <string name="delete_call_message">କଲ୍‍ ସୂଚୀ ବିଲୋପିତ ହେଉଛି\u2026</string>
- <string name="delete_call_alert">ଚୟନିତ କଲ୍‍ ସୂଚୀ ବିଲୋପ କରିବେ କି?</string>
- <string name="title_del_call">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="menu_moveGroupMembers">ଗୋଷ୍ଠୀ ସଦସ୍ୟ ଗତି କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="contactSavedToSimCardError">SIM କା‌ର୍ଡ୍‍ରେ ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକ ସଂରକ୍ଷଣ କରାଇପାରିଲା ନାହିଁ</string>
+ <string name="number_anr_too_long">ସଂଖ୍ୟା ଅଧିକ ଲମ୍ବା ହୋଇଯାଉଛି</string>
+ <string name="email_address_too_long">ଇମେଲ୍‍ ଠିକଣା ଅଧିକ ଲମ୍ବା ହୋଇଯାଉଛି</string>
+ <string name="sim_card_full">SIM କାର୍ଡ ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଛି</string>
+ <string name="tag_too_long">ସସମ୍ପର୍କ ନାମ ଅଧିକ ଲମ୍ବା ହୋଇଯାଉଛି</string>
+ <string name="invalid_phone_number">ଫୋନ୍‍ ନମ୍ବର ହେଉଛି ଅବୈଧ</string>
+ <string name="invalid_number_type">ସଂଖ୍ୟା ପ୍ରକାର ହେଉଛି ଅବୈଧ</string>
+ <string name="no_phone_number_or_email">ଦୟାକରି ଫୋନ୍‍ ନମ୍ବର ବା ଇମେ୍ଲ୍‍ ଠିକଣା ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ।</string>
+ <string name="importConfirmation_title">ସମ୍ପର୍କ ଆମଦାନୀ କରିବେ କି?</string>
+ <string name="contacts_groups_label">ଗୋଷ୍ଠୀଗୁଡିକ</string>
+ <string name="title_move_members">ସଦସ୍ୟ ଗତି କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="message_move_members">ଗତି କରାଯାଉଛି\u2026</string>
+ <string name="message_can_not_move_members">ସଦସ୍ୟ ଗତି କରିହେବ ନାହିଁ</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">ସମ୍ପର୍କ ବିଲୋପ କରିବେ?</string>
+ <string name="import_sim_contacts_title">SIM ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକୁ ଆମଦାନୀ କରୁଛି</string>
+ <string name="import_sim_contacts_message">SIM ସମ୍ପର୍କଗୁଡିକୁ ଆମଦାନୀ କରାଯାଉଛି\u2026</string>
+ <string name="import_finish">ଆମଦାନୀ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି</string>
+ <string name="too_many_contacts_add_to_group"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> ରୁ ଅଧିକ ସମ୍ପର୍କ ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ</string>
+ <string name="delete_contacts_title">ସମ୍ପର୍କ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="delete_contacts_message">ସମ୍ପର୍କ ବିଲୋପ କରାଯାଉଛି\u2026</string>
+ <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%sକୁ</xliff:g>କୁ କପି କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="no_empty_email_in_usim">USIM ସମ୍ପର୍କରେ ଇମେଲ୍‍ ଫିଲ୍ଡ ଉପଲ‍ବ୍ଧ ନାହିଁ, ସନ୍ଦେଶ କପି କରିବାରେ ଅଷମ।</string>
+ <string name="voicemail">ଭଏସମେଲ୍</string>
+ <string name="select_call_title">କଲ୍‍ ସୂଚୀ ଚୟନ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="delete_call_title">କଲ୍‍ ସୂଚୀ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
+ <string name="delete_call_message">କଲ୍‍ ସୂଚୀ ବିଲୋପିତ ହେଉଛି\u2026</string>
+ <string name="delete_call_alert">ଚୟନିତ କଲ୍‍ ସୂଚୀ ବିଲୋପ କରିବେ କି?</string>
+ <string name="title_del_call">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string>
</resources>