diff options
author | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 21:49:40 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mkbestas@lineageos.org> | 2019-08-10 21:49:40 +0300 |
commit | a02c818f59957f7bba3ce31faf8b4fff16062db9 (patch) | |
tree | 366dd3a6c1fa399971d9719c08b9ed133f23f580 /res/values-zh-rTW | |
parent | 52851972282d45af9514a8c46e226216292a9b5d (diff) | |
download | packages_apps_Contacts-replicant-6.0-0004-rc3.tar.gz packages_apps_Contacts-replicant-6.0-0004-rc3.tar.bz2 packages_apps_Contacts-replicant-6.0-0004-rc3.zip |
Automatic translation importHEADreplicant-6.0-0004-rc3replicant-6.0-0004-rc2cm-13.0
Change-Id: Ifc51521870c294101a6b6e8810d2ce6ace95a334
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW')
-rw-r--r-- | res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml | 30 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-zh-rTW/cm_strings.xml | 100 |
2 files changed, 61 insertions, 69 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml b/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml index 3d008dcdb..7f870d4b2 100644 --- a/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml +++ b/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml @@ -16,19 +16,19 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <plurals name="contacts_selected"> - <item quantity="other">已選取 %d 個</item> - </plurals> - <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> - <item quantity="other">將會匯入 %d 個連絡人。</item> - </plurals> - <plurals name="import_progress"> - <item quantity="other">已匯入 %d 個聯絡人。</item> - </plurals> - <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> - <item quantity="other">將會刪除 %d 個連絡人。</item> - </plurals> - <plurals name="spam_count_text"> - <item quantity="other">%d 個人將此標示為垃圾郵件</item> - </plurals> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="other">已選擇 %d 個</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="other">將會匯入 %d 個連絡人。</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="other">已匯入 %d 個聯絡人。</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="other">將會刪除 %d 個連絡人。</item> + </plurals> + <plurals name="spam_count_text"> + <item quantity="other">%d 個人將此標示為垃圾郵件</item> + </plurals> </resources> diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml index b18464766..c2fdf5005 100644 --- a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml @@ -17,58 +17,50 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed --> - <string name="contactSavedToSimCardError">不能將已選取的聯絡人儲存至 SIM 卡</string> - <string name="airplane_mode_on">當飛航模式啟用時不能存取 SIM 卡</string> - <string name="number_anr_too_long">號碼過長</string> - <string name="email_address_too_long">電子郵件地址過長</string> - <string name="sim_card_full">SIM 卡已滿</string> - <string name="tag_too_long">聯絡人名稱過長</string> - <string name="invalid_phone_number">無效的電話號碼</string> - <string name="invalid_number_type">無效的號碼類型</string> - <string name="no_phone_number_or_email">請輸入一個電話號碼或電子郵件地址。</string> - <string name="memory_card_full">無法儲存聯絡人,裝置記憶體已滿</string> - <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="contacts_groups_label">群組</string> - <string name="menu_moveGroupMembers">移動群組成員</string> - <string name="title_move_members">移動成員</string> - <string name="message_move_members">正在移動成員\u2026</string> - <string name="message_can_not_move_members">無法移動成員</string> - <string name="edit_before_call">撥打前編輯電話號碼</string> - <string name="menu_sendViaSMS">透過簡訊傳送聯絡人資料</string> - <string name="select_all">全部</string> - <!-- Choose Sim Card to Import --> - <string name="import_sim_contacts_title">匯入 SIM 卡中的聯絡人</string> - <string name="import_sim_contacts_message">正在匯入 SIM 卡中的聯絡人\u2026</string> - <!-- Confirmation dialog title after users selects to import a contact. [CHAR LIMIT=25]--> - <string name="importConfirmation_title">匯入聯絡人?</string> - <string name="import_finish">匯入完成</string> - <!-- Multi Delete Contacts related strings --> - <string name="delete_contacts_title">刪除聯絡人</string> - <string name="delete_contacts_message">正在刪除聯絡人\u2026</string> - <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]--> - <string name="deleteConfirmation_title">刪除聯絡人?</string> - <string name="too_many_contacts_add_to_group">不可新增超過 <xliff:g id="count">%d</xliff:g> 個聯絡人</string> - <!-- add for MemoryStatusActivity --> - <string name="menu_memory_status">記憶體狀態</string> - <string name="memory_size">總計:</string> - <string name="memory_used">已用:</string> - <string name="calculating_status_now">正在計算狀態\u2026</string> - <string name="menu_copyTo">複製到「<xliff:g id="destination">%s</xliff:g>」</string> - <string name="no_empty_email_in_usim">USIM 聯絡人沒有可用的電子郵件欄位,無法複製訊息。</string> - <string name="voicemail">語音信箱</string> - <string name="select_call_title">選取通話紀錄</string> - <string name="delete_call_title">刪除通話紀錄</string> - <string name="delete_call_message">正在刪除電話紀錄\u2026</string> - <string name="delete_call_alert">刪除已選取的通話紀錄?</string> - <string name="title_del_call">刪除</string> - <string name="powered_by_provider">由 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> 提供支援</string> - <string name="sms_permission_rationale">需要簡訊的權限以顯示歷史記錄。</string> - <string name="sms_rationale_view">查看</string> - <!-- InCall plugin directory search & invite --> - <string name="incall_plugin_directory_search">搜尋 %1$s 目錄</string> - <string name="incall_plugin_invite">邀請</string> - <string name="incall_plugin_account_subheader">%1$s 名稱</string> - <string name="incall_plugin_call_error"><xliff:g id="name">%s </xliff:g> 無法撥打電話</string> - <string name="incall_plugin_intent_error">無法完成此動作,請稍後再試。</string> + <string name="contactSavedToSimCardError">不能將已選擇的聯絡人儲存至 SIM 卡</string> + <string name="airplane_mode_on">當飛航模式啟用時不能存取 SIM 卡</string> + <string name="number_anr_too_long">號碼過長</string> + <string name="email_address_too_long">電子郵件地址過長</string> + <string name="sim_card_full">SIM 卡已滿</string> + <string name="tag_too_long">聯絡人名稱過長</string> + <string name="invalid_phone_number">無效的電話號碼</string> + <string name="invalid_number_type">無效的號碼類型</string> + <string name="no_phone_number_or_email">請輸入一個電話號碼或電子郵件地址。</string> + <string name="memory_card_full">無法儲存聯絡人,裝置記憶體已滿</string> + <string name="contacts_groups_label">群組</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">移動群組成員</string> + <string name="title_move_members">移動成員</string> + <string name="message_move_members">正在移動成員\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">無法移動成員</string> + <string name="edit_before_call">撥打前編輯電話號碼</string> + <string name="menu_sendViaSMS">透過簡訊傳送聯絡人資料</string> + <string name="select_all">全部</string> + <string name="import_sim_contacts_title">匯入 SIM 卡中的聯絡人</string> + <string name="import_sim_contacts_message">正在匯入 SIM 卡中的聯絡人\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">匯入聯絡人?</string> + <string name="import_finish">匯入完成</string> + <string name="delete_contacts_title">刪除聯絡人</string> + <string name="delete_contacts_message">正在刪除聯絡人\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">刪除聯絡人?</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">不可新增超過 <xliff:g id="count">%d</xliff:g> 個聯絡人</string> + <string name="menu_memory_status">記憶體狀態</string> + <string name="memory_size">總計:</string> + <string name="memory_used">已用:</string> + <string name="calculating_status_now">正在計算狀態\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">複製到「<xliff:g id="destination">%s</xliff:g>」</string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIM 聯絡人沒有可用的電子郵件欄位,無法複製訊息。</string> + <string name="voicemail">語音信箱</string> + <string name="select_call_title">選取通話紀錄</string> + <string name="delete_call_title">刪除通話紀錄</string> + <string name="delete_call_message">正在刪除電話紀錄\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">刪除已選擇的通話紀錄?</string> + <string name="title_del_call">刪除</string> + <string name="powered_by_provider">由 <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> 提供支援</string> + <string name="sms_permission_rationale">需要簡訊的權限以顯示歷史記錄。</string> + <string name="sms_rationale_view">查看</string> + <string name="incall_plugin_directory_search">搜尋 %1$s 目錄</string> + <string name="incall_plugin_invite">邀請</string> + <string name="incall_plugin_account_subheader">%1$s 名稱</string> + <string name="incall_plugin_call_error"><xliff:g id="name">%s </xliff:g> 無法撥打電話</string> + <string name="incall_plugin_intent_error">無法完成此動作,請稍後再試。</string> </resources> |