summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es-rUS/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2019-08-10 21:49:40 +0300
committerMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2019-08-10 21:49:40 +0300
commita02c818f59957f7bba3ce31faf8b4fff16062db9 (patch)
tree366dd3a6c1fa399971d9719c08b9ed133f23f580 /res/values-es-rUS/cm_strings.xml
parent52851972282d45af9514a8c46e226216292a9b5d (diff)
downloadpackages_apps_Contacts-cm-13.0.tar.gz
packages_apps_Contacts-cm-13.0.tar.bz2
packages_apps_Contacts-cm-13.0.zip
Change-Id: Ifc51521870c294101a6b6e8810d2ce6ace95a334
Diffstat (limited to 'res/values-es-rUS/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-es-rUS/cm_strings.xml100
1 files changed, 46 insertions, 54 deletions
diff --git a/res/values-es-rUS/cm_strings.xml b/res/values-es-rUS/cm_strings.xml
index 496022322..64d331c0a 100644
--- a/res/values-es-rUS/cm_strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/cm_strings.xml
@@ -17,58 +17,50 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed -->
- <string name="contactSavedToSimCardError">No se pudieron guardar los contactos seleccionados en la tarjeta SIM</string>
- <string name="airplane_mode_on">No se puede acceder a la tarjeta SIM mientras esté activado el modo avión</string>
- <string name="number_anr_too_long">El número es demasiado largo</string>
- <string name="email_address_too_long">La dirección de correo electrónico es demasiado larga</string>
- <string name="sim_card_full">Tarjeta SIM llena</string>
- <string name="tag_too_long">El nombre del contacto es demasiado largo</string>
- <string name="invalid_phone_number">El número de teléfono es inválido</string>
- <string name="invalid_number_type">El tipo de número es inválido</string>
- <string name="no_phone_number_or_email">Ingresa un número de teléfono o dirección de correo electrónico.</string>
- <string name="memory_card_full">No se pudo guardar el contacto, la memoria del dispositivo está llena</string>
- <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="contacts_groups_label">Grupos</string>
- <string name="menu_moveGroupMembers">Mover miembros del grupo</string>
- <string name="title_move_members">Mover miembros</string>
- <string name="message_move_members">Moviendo miembros\u2026</string>
- <string name="message_can_not_move_members">No se pudo mover a los miembros</string>
- <string name="edit_before_call">Editar el número antes de llamar</string>
- <string name="menu_sendViaSMS">Enviar contacto vía SMS</string>
- <string name="select_all">Todo</string>
- <!-- Choose Sim Card to Import -->
- <string name="import_sim_contacts_title">Importar contactos de SIM</string>
- <string name="import_sim_contacts_message">Importando contactos de SIM\u2026</string>
- <!-- Confirmation dialog title after users selects to import a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
- <string name="importConfirmation_title">¿Importar contacto?</string>
- <string name="import_finish">Importación finalizada</string>
- <!-- Multi Delete Contacts related strings -->
- <string name="delete_contacts_title">Borrar contactos</string>
- <string name="delete_contacts_message">Eliminando contactos\u2026</string>
- <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
- <string name="deleteConfirmation_title">¿Borrar contacto?</string>
- <string name="too_many_contacts_add_to_group">No se pueden añadir más de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contactos</string>
- <!-- add for MemoryStatusActivity -->
- <string name="menu_memory_status">Estado de la memoria</string>
- <string name="memory_size">Total:</string>
- <string name="memory_used">Usado:</string>
- <string name="calculating_status_now">Calculando estado\u2026</string>
- <string name="menu_copyTo">Copiar a <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
- <string name="no_empty_email_in_usim">El contacto USIM no tiene un campo de correo electrónico disponible, no se pueden copiar los mensajes.</string>
- <string name="voicemail">Correo de voz</string>
- <string name="select_call_title">Seleccionar registros de llamadas</string>
- <string name="delete_call_title">Borrar registros de llamadas</string>
- <string name="delete_call_message">Eliminando registro de llamadas\u2026</string>
- <string name="delete_call_alert">¿Borrar los registros de llamadas seleccionados?</string>
- <string name="title_del_call">Borrar</string>
- <string name="powered_by_provider">Con tecnología <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
- <string name="sms_permission_rationale">Se requiere el permiso de SMS para mostrar el historial de SMS de contactos.</string>
- <string name="sms_rationale_view">VER</string>
- <!-- InCall plugin directory search & invite -->
- <string name="incall_plugin_directory_search">Buscar el directorio %1$s</string>
- <string name="incall_plugin_invite">INVITAR</string>
- <string name="incall_plugin_account_subheader">Nombre de %1$s</string>
- <string name="incall_plugin_call_error"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> no puede realizar esta llamada</string>
- <string name="incall_plugin_intent_error">No se pudo completar esta acción. Inténtalo más tarde.</string>
+ <string name="contactSavedToSimCardError">No se pudieron guardar los contactos seleccionados en la tarjeta SIM</string>
+ <string name="airplane_mode_on">No se puede acceder a la tarjeta SIM mientras esté activado el modo avión</string>
+ <string name="number_anr_too_long">El número es demasiado largo</string>
+ <string name="email_address_too_long">La dirección de correo electrónico es demasiado larga</string>
+ <string name="sim_card_full">Tarjeta SIM llena</string>
+ <string name="tag_too_long">El nombre del contacto es demasiado largo</string>
+ <string name="invalid_phone_number">El número de teléfono es inválido</string>
+ <string name="invalid_number_type">El tipo de número es inválido</string>
+ <string name="no_phone_number_or_email">Ingresa un número de teléfono o dirección de correo electrónico.</string>
+ <string name="memory_card_full">No se pudo guardar el contacto, la memoria del dispositivo está llena</string>
+ <string name="contacts_groups_label">Grupos</string>
+ <string name="menu_moveGroupMembers">Mover miembros del grupo</string>
+ <string name="title_move_members">Mover miembros</string>
+ <string name="message_move_members">Moviendo miembros\u2026</string>
+ <string name="message_can_not_move_members">No se pudo mover a los miembros</string>
+ <string name="edit_before_call">Editar el número antes de llamar</string>
+ <string name="menu_sendViaSMS">Enviar contacto vía SMS</string>
+ <string name="select_all">Todo</string>
+ <string name="import_sim_contacts_title">Importar contactos de SIM</string>
+ <string name="import_sim_contacts_message">Importando contactos de SIM\u2026</string>
+ <string name="importConfirmation_title">¿Importar contacto?</string>
+ <string name="import_finish">Importación finalizada</string>
+ <string name="delete_contacts_title">Borrar contactos</string>
+ <string name="delete_contacts_message">Eliminando contactos\u2026</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">¿Borrar contacto?</string>
+ <string name="too_many_contacts_add_to_group">No se pueden añadir más de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contactos</string>
+ <string name="menu_memory_status">Estado de la memoria</string>
+ <string name="memory_size">Total:</string>
+ <string name="memory_used">Usado:</string>
+ <string name="calculating_status_now">Calculando estado\u2026</string>
+ <string name="menu_copyTo">Copiar a <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
+ <string name="no_empty_email_in_usim">El contacto USIM no tiene un campo de correo electrónico disponible, no se pueden copiar los mensajes.</string>
+ <string name="voicemail">Correo de voz</string>
+ <string name="select_call_title">Seleccionar registros de llamadas</string>
+ <string name="delete_call_title">Borrar registros de llamadas</string>
+ <string name="delete_call_message">Eliminando registro de llamadas\u2026</string>
+ <string name="delete_call_alert">¿Borrar los registros de llamadas seleccionados?</string>
+ <string name="title_del_call">Borrar</string>
+ <string name="powered_by_provider">Con tecnología <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="sms_permission_rationale">Se necesita el permiso de SMS para mostrar el historial de SMS de contactos.</string>
+ <string name="sms_rationale_view">VER</string>
+ <string name="incall_plugin_directory_search">Buscar el directorio %1$s</string>
+ <string name="incall_plugin_invite">INVITAR</string>
+ <string name="incall_plugin_account_subheader">Nombre de %1$s</string>
+ <string name="incall_plugin_call_error"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> no puede realizar esta llamada</string>
+ <string name="incall_plugin_intent_error">No se pudo completar esta acción. Inténtalo más tarde.</string>
</resources>