diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-02-10 23:38:00 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-02-10 23:38:00 +0200 |
commit | adeaeba94075f7c69ec527c4d0e27e942805aa0d (patch) | |
tree | 04988fd9d130be6d659e1dbd392a22b9d08bace6 | |
parent | 4fe0b5d499e6fcf9cc212de28cf7988439932627 (diff) | |
download | packages_apps_Contacts-adeaeba94075f7c69ec527c4d0e27e942805aa0d.tar.gz packages_apps_Contacts-adeaeba94075f7c69ec527c4d0e27e942805aa0d.tar.bz2 packages_apps_Contacts-adeaeba94075f7c69ec527c4d0e27e942805aa0d.zip |
Automatic translation import
Change-Id: If44177e007934714909c36baa0f329e44b87049b
66 files changed, 3839 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-af/cm_strings.xml b/res/values-af/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..eb7a89160 --- /dev/null +++ b/res/values-af/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Kon nie die geselekteerde kontakte na die SIM-kaart stoor</string> + <string name="edit_before_call">Wysig nommer voor oproep</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Stuur kontak via SMS</string> + <string name="select_all">Alles</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Voer SIM kontakte in</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Besig om SIM kontakte in te voer\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Invoer kontak?</string> + <string name="import_finish">Invoering klaar</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Nie mees as <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontakte kan gedeel word nie</string> + <string name="delete_contacts_title">Verwyder kontak</string> + <string name="delete_contacts_message">Verwydering van kontakte\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Verwyder kontak?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontak is verwyder</string> + <string name="menu_memory_status">Geheue status</string> + <string name="memory_size">Totaal:</string> + <string name="memory_used">Gebruik:</string> + <string name="calculating_status_now">Berekening van status\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Kopieer na<xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM-kaart</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM-kaart <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">Stempos</string> + <string name="select_call_title">Kies oproep lys</string> + <string name="delete_call_title">Verwyder oproep lys</string> + <string name="delete_call_message">Verwydering van oproep lys\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Verwyder gekose oproep lys?</string> + <string name="title_del_call">Verwyder</string> +</resources> diff --git a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..f00aa4ae8 --- /dev/null +++ b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Nun pudieron guardase los contautos seleicionaos na tarxeta SIM</string> + <string name="edit_before_call">Editar númberu enantes de llamar</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Unviar contautu vía SMS</string> + <string name="select_all">Too</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importar contautos de SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importando contautos de SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importar contautu?</string> + <string name="import_finish">Finó la importación</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Nun puen amestase más de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contautos</string> + <string name="delete_contacts_title">Desaniciar contautos</string> + <string name="delete_contacts_message">Desaniciando contautos\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Desaniciar contautu?</string> + <string name="contactDeletedToast">Contautu desaniciáu</string> + <string name="menu_memory_status">Estáu de la memoria</string> + <string name="memory_size">Total:</string> + <string name="memory_used">Usáu:</string> + <string name="calculating_status_now">Calculando estáu\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Copiar a <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">Tarxeta SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">Tarxeta SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">Buzón de voz</string> + <string name="select_call_title">Seleicionar rexistros de llamaes</string> + <string name="delete_call_title">Desaniciar rexistros de llamaes</string> + <string name="delete_call_message">Desaniciando rexistros de llamaes\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">¿Desaniciar rexistros de llamaes esbillaes?</string> + <string name="title_del_call">Desaniciar</string> +</resources> diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..b4d1ba7c5 --- /dev/null +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,256 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="applicationLabel">Contautos</string> + <string name="launcherActivityLabel">Contautos</string> + <string name="contactsList">Contautos</string> + <string name="shortcutContact">Contautu</string> + <string name="shortcutDialContact">Llamada direuta</string> + <string name="shortcutMessageContact">Mensaxe direutu</string> + <string name="shortcutActivityTitle">Escoyer un accesu direutu pal contautu</string> + <string name="callShortcutActivityTitle">Escoyer un númberu pa la llamada</string> + <string name="messageShortcutActivityTitle">Escoyer un númberu pal mensaxe</string> + <string name="contactPickerActivityTitle">Seleicionar un contautu</string> + <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title">Crear contautu nuevu</string> + <string name="starredList">Destacaos</string> + <string name="frequentList">Frecuentes</string> + <string name="strequentList">Favoritos</string> + <string name="viewContactTitle">Detalles del contautu</string> + <string name="editContactDescription">Editar contautu</string> + <string name="insertContactDescription">Crear contautu</string> + <string name="editGroupDescription">Editar grupu</string> + <string name="insertGroupDescription">Crear grupu</string> + <string name="contactDetailAbout">Información</string> + <string name="contactDetailUpdates">Actividá</string> + <string name="searchHint">Guetar contautos</string> + <string name="menu_viewContact">Ver contautu</string> + <string name="menu_addStar">Amestar a \"Favoritos\"</string> + <string name="menu_removeStar">Desaniciar de \"Favoritos\"</string> + <string name="description_action_menu_remove_star">Desaniciáu de favoritos</string> + <string name="description_action_menu_add_star">Amestáu a favoritos</string> + <string name="menu_editContact">Editar</string> + <string name="menu_deleteContact">Desaniciar</string> + <string name="menu_create_contact_shortcut">Amestar al escritoriu</string> + <string name="menu_call">Llamar al contautu</string> + <string name="menu_sendSMS">Unviar SMS al contautu</string> + <string name="menu_splitAggregate">Dividir</string> + <string name="menu_editGroup">Editar</string> + <string name="menu_deleteGroup">Desaniciar</string> + <string name="menu_new_contact_action_bar">Amestar contautu</string> + <string name="menu_new_group_action_bar">Amestar grupu</string> + <string name="splitConfirmation_title">¿Dividir contautu?</string> + <string name="splitConfirmation">Esti contautu va dividise en dellos contautos.</string> + <string name="menu_joinAggregate">Agrupar</string> + <string name="titleJoinContactDataWith">Agrupar contautos</string> + <string name="blurbJoinContactDataWith">Seleiciona\'l nome del contautu que quieras agrupar con <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:</string> + <string name="showAllContactsJoinItem">Amosar tolos contautos</string> + <string name="separatorJoinAggregateSuggestions">Contautos suxeríos</string> + <string name="separatorJoinAggregateAll">Tolos contautos</string> + <string name="contactsJoinedMessage">Contautos agrupaos</string> + <string name="menu_set_ring_tone">Afitar tonu</string> + <string name="menu_redirect_calls_to_vm">Al buzón de voz</string> + <string name="readOnlyContactWarning">Nun pues desaniciar los contautos procedentes de les cuentes de namái-llectura, pero pues anubrilos nes llistes de contautos.</string> + <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation">Esti contautu contién información de delles cuentes. La información de les cuentes de namái-llectura va anubrise nes llistes de contautos, pero nun va desaniciase.</string> + <string name="multipleContactDeleteConfirmation">Si se desanicia esti contautu, va desaniciase la información de delles cuentes.</string> + <string name="deleteConfirmation">El contautu va desaniciase.</string> + <string name="menu_discard">Descartar cambeos</string> + <string name="invalidContactMessage">Esti contautu nun esiste.</string> + <string name="createContactShortcutSuccessful">El widget de contautos amestóse al escritoriu.</string> + <string name="pickerNewContactHeader">Crear contautu nuevu</string> + <string name="pickerNewContactText">Crear contautu nuevu</string> + <string-array name="otherLabels"> + <item>Organización</item> + <item>Nota</item> + </string-array> + <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet">Nun hai nenguna imaxe disponible na tablet.</string> + <string name="photoPickerNotFoundText" product="default">Nun hai nenguna imaxe disponible nel teléfonu.</string> + <string name="attach_photo_dialog_title">Semeya de contautu</string> + <string name="customLabelPickerTitle">Nome de campu personalizáu</string> + <string name="send_to_voicemail_checkbox">Unviar llamaes direutamente al buzón de voz</string> + <string name="removePhoto">Desaniciar semeya</string> + <string name="noContacts">Nun hai nengún contautu.</string> + <string name="noGroups">Nun hai grupos</string> + <string name="noAccounts">Pa poder crear grupos, necesites una cuenta.</string> + <string name="emptyGroup">Esti grupu ta baleru.</string> + <string name="addPeopleToGroup">P\'amestar contautos al grupu, edítalu.</string> + <string name="savingContact">Guardando contautu\u2026</string> + <string name="contactSavedToast">Guardóse\'l contautu.</string> + <string name="contactSavedErrorToast">Nun se guardaron los cambeos del contautu.</string> + <string name="groupSavedToast">Grupu guardáu</string> + <string name="groupSavedErrorToast">Nun se guardaron los cambeos del grupu.</string> + <plurals name="listTotalPhoneContacts"> + <item quantity="one">Un (1) contautu con númberu de teléfonu</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contautos con númberos de teléfonu\"</item> + </plurals> + <string name="listTotalPhoneContactsZero">Nengún contautu con númberu de teléfonu</string> + <plurals name="listFoundAllContacts"> + <item quantity="one">1 alcontráu</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> alcontraos</item> + </plurals> + <string name="listFoundAllContactsZero">Nun hai contautos.</string> + <plurals name="searchFoundContacts"> + <item quantity="one">1 alcontráu</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> alcontraos</item> + </plurals> + <string name="all_contacts_tab_label">Tolos contautos</string> + <string name="favorites_tab_label">Favoritos</string> + <string name="callBack">Llamar</string> + <string name="callAgain">Volver a llamar</string> + <string name="returnCall">Devolver llamada</string> + <string name="add_contact_dlg_message_fmt">¿Quies amestar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" a Contautos?</string> + <string name="description_contact_photo">semeya de contautu</string> + <string name="description_plus_button">más</string> + <string name="exporting_contact_list_progress"><xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contautos</string> + <string name="search_settings_description">Nomes de los tos contautos</string> + <string name="quickcontact_missing_app">Nun se deteutó nenguna aplicación que pueda facer esta aición.</string> + <string name="quickcontact_transparent_view_description">Toca pa volver a la pantalla anterior</string> + <string name="quickcontact_add_phone_number">Amestar númberu de teléfonu</string> + <string name="quickcontact_add_email">Amestar corréu-e</string> + <string name="missing_app">Nun se deteutó nenguna aplicación que pueda facer esta aición.</string> + <string name="menu_share">Compartir</string> + <string name="menu_add_contact">Amestar a contautos</string> + <string name="share_via">Compartir contautu a traviés de</string> + <string name="dialog_new_group_account">Crear grupu en cuenta</string> + <string name="audio_chat">Chat de voz</string> + <string name="video_chat">Chat de videu</string> + <string name="connections">Conexones</string> + <string name="add_connection_button">Amestar conexón</string> + <string name="recent" msgid="2062236709538790412">Reciente</string> + <string name="recent_updates" msgid="2018245636796411442">Anovamientos recientes</string> + <string name="account_type_format">Contautu de <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g></string> + <string name="from_account_format"><xliff:g id="source" example="user@gmail.com">%1$s</xliff:g></string> + <string name="use_photo_as_primary">Usar esta semeya</string> + <string name="contact_read_only">Nun pue editase dende l\'aplicación.</string> + <string name="group_read_only">Nun pue editase nesti preséu.</string> + <string name="take_photo">Facer una semeya</string> + <string name="take_new_photo">Facer una semeya nueva</string> + <string name="pick_photo">Escoyer semeya</string> + <string name="pick_new_photo">Seleicionar semeya nueva</string> + <string name="locale_change_in_progress">La llista de contautos ta anovándose pa reflexar el cambéu de llingua.</string> + <string name="upgrade_in_progress">La llista de contautos ta anovándose.</string> + <string name="upgrade_out_of_memory">Los contautos tán anovándose. \n\nNecesítense aproximadamente <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB d\'almacenamientu internu pal procesu d\'anovamientu.\n\nSeleiciona una de les siguientes opciones:</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall">Desinstalar dalgunes aplicaciones</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_retry">Reintentar anovamientu</string> + <string name="search_results_searching">Guetando\u2026</string> + <string name="menu_display_selected">"Amosar seleicionaos"</string> + <string name="menu_display_all">"Amosar toos"</string> + <string name="menu_select_all">"Seleicionar too"</string> + <string name="menu_select_none">"Desmarcalo too"</string> + <string name="add_field">Amestar otru campu</string> + <string name="add_new_entry_for_section">Amestar nuevu</string> + <string name="add_organization">Amestar organización</string> + <string name="event_edit_field_hint_text">Data</string> + <string name="group_edit_field_hint_text">Nome del grupu</string> + <string name="description_star">favoritos</string> + <string name="edit_contact">Editar contautu</string> + <plurals name="merge_info"> + <item quantity="one">ensin fusionar</item> + <item quantity="other">fusionaos dende <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> fontes</item> + </plurals> + <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message">¿Quies agrupar el contautu actual col contautu seleicionáu?</string> + <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message">¿Quies editar el contautu seleicionáu? Va copiase la información qu\'introduxeras hasta\'l momentu.</string> + <string name="menu_copyContact">Copiar a los mios contautos</string> + <string name="add_to_my_contacts">Amestar a Los mios contautos</string> + <string name="contact_directory_description">Direutoriu <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g></string> + <string name="list_filter_custom">Personalizar</string> + <string name="activity_title_settings">Axustes</string> + <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">Axustes</string> + <string name="menu_help">Ayuda</string> + <string name="preference_displayOptions">Opciones de visualización</string> + <string name="organization_company_and_title"><xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g></string> + <string name="non_phone_caption">Númberu de teléfonu</string> + <string name="non_phone_add_to_contacts">Amestar a contautos</string> + <string name="activity_title_confirm_add_detail">Amestar al contautu</string> + <string name="non_phone_close">Zarrar</string> + <string name="widget_name_and_phonetic"><xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)</string> + <string name="date_year_toggle">Introducir añu</string> + <string name="social_widget_label">Contautu</string> + <string name="social_widget_loading">Cargando\u2026</string> + <string name="contacts_unavailable_create_contact">Crear contautu nuevu</string> + <string name="contacts_unavailable_add_account">Aniciar sesión nuna cuenta</string> + <string name="contacts_unavailable_import_contacts">Importar contautos</string> + <string name="create_group_dialog_title">Crear grupu nuevu</string> + <string name="create_group_item_label">Crear grupu nuevu</string> + <plurals name="num_groups_in_account"> + <item quantity="one">Un grupu</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grupos</item> + </plurals> + <string name="delete_group_dialog_message">¿De xuru que quies desaniciar el grupu \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? Los contautos nun van desaniciase.</string> + <plurals name="num_contacts_in_group"> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persona de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g></item> + <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persones de <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g></item> + </plurals> + <plurals name="group_list_num_contacts_in_group"> + <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persona</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> persones</item> + </plurals> + <string name="toast_join_with_empty_contact">P\'agrupar el contautu, tienes d\'introducir el nome del otru contautu.</string> + <string name="copy_text">Copiar nel cartafueyu</string> + <string name="set_default">Afitar como predetermináu</string> + <string name="clear_default">Desaniciar predetermináu</string> + <string name="toast_text_copied">Testu copiáu</string> + <string name="cancel_confirmation_dialog_message">¿De xuru que quies descartar los cambeos?</string> + <string name="call_type_and_date"><xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g></string> + <string name="profile_display_name">Configurar el mio perfil</string> + <string name="enter_contact_name">Escribi\'l nome de la persona</string> + <string name="group_name_hint">Nome del grupu</string> + <string name="local_profile_title">El mio perfil llocal</string> + <string name="external_profile_title">El mio perfil de <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g></string> + <string name="toast_displaying_all_contacts">Amosando tolos contautos</string> + <string name="no_account_prompt">L\'aplicación Contautos funciona meyor con una cuenta de Google.\n\n\u2022 Consulta dende cualquier restolador web.\n\u2022 Fai copies de seguranza de los tos contautos de mou seguru.</string> + <string name="generic_no_account_prompt">Caltén seguros los tos contautos, magar que pierdas el teléfonu: sincronízalos con un serviciu online.</string> + <string name="generic_no_account_prompt_title">Amestar una cuenta</string> + <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts">Nun va facese una copia de seguranza del contautu nuevu. ¿Quies amestar una cuenta pa facer copies de seguranza online de los tos contautos?</string> + <string name="contact_editor_prompt_one_account">El contautu nuevu va sincronizase con <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>.</string> + <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts">Pues sincronizar el to contautu nuevu con una de les siguientes cuentes. ¿Cuál quies usar?</string> + <string name="contact_editor_title_new_contact">Amestar contautu nuevu</string> + <string name="contact_editor_title_existing_contact">Editar contautu</string> + <string name="keep_local">Guardar llocalmente</string> + <string name="add_account">Amestar cuenta</string> + <string name="add_new_account">Amestar una cuenta</string> + <string name="menu_export_database">Esportar ficheros de base de datos</string> + <string name="action_menu_add_new_contact_button">amestar contautu nuevu</string> + <string name="expanding_entry_card_view_see_more">Ver más</string> + <string name="expanding_entry_card_view_see_less">Ver menos</string> + <string name="expanding_entry_card_view_see_all">Ver too</string> + <string name="recent_card_title">Reciente</string> + <string name="about_card_title">Tocante a</string> + <string name="send_message">Unviar mensaxe</string> + <string name="toast_making_personal_copy">Crear copia personal...</string> + <string name="yesterday">Ayeri</string> + <string name="tomorrow">Mañana</string> + <string name="today">Güei</string> + <string name="today_at_time_fmt">"Güei a les <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> + <string name="tomorrow_at_time_fmt">"Mañana a les <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> + <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string> + <string name="untitled_event">(Eventu ensin títulu)</string> + <string name="date_time_set">Afitar</string> + <string name="header_im_entry">Chat</string> + <string name="header_organization_entry">Organización</string> + <string name="header_nickname_entry">Nomatu</string> + <string name="header_note_entry">Nota</string> + <string name="header_website_entry">Sitiu web</string> + <string name="header_event_entry">Eventu</string> + <string name="header_relation_entry">Rellación</string> + <string name="content_description_directions">direiciones a llocalización</string> + <string name="content_description_recent_sms">sms recientes. <xliff:g id="message_details">%s</xliff:g>. clic pa responder</string> + <string name="content_description_recent_call_type_incoming">entrante</string> + <string name="content_description_recent_call_type_outgoing">saliente</string> + <string name="content_description_recent_call_type_missed">perdíes</string> + <string name="content_description_recent_call">llamada reciente. <xliff:g id="call_details">%s</xliff:g>. clic pa responder</string> + <string name="message_from_you_prefix">Tu: <xliff:g id="sms_body">%s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml b/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..4c264baa8 --- /dev/null +++ b/res/values-az-rAZ/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="edit_before_call">Zəngdən əvvəl nömrəyə düzəliş et</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Şəxsi SMS ilə göndər</string> + <string name="select_all">Hamısı</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> \'dən çox şəxs əlavə etmək olmaz</string> + <string name="delete_contacts_title">Şəxsləri sil</string> + <string name="delete_contacts_message">Şəxslər silinir\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Şəxsi sil?</string> + <string name="contactDeletedToast">Şəxs silindi</string> + <string name="menu_memory_status">Yaddaş durumu</string> + <string name="memory_size">Cəmi:</string> + <string name="memory_used">İşlədilən:</string> + <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%s</xliff:g> yerinə kopyala</string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM kart</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM kart <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="select_call_title">Axtarış qeydlərini seç</string> + <string name="delete_call_title">Zəng qeydlərini sil</string> + <string name="delete_call_message">Zəng qeydləri silinir\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Seçilən zəng qeydləri silinsin?</string> + <string name="title_del_call">Sil</string> +</resources> diff --git a/res/values-bn-rBD/cm_strings.xml b/res/values-bn-rBD/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..fd65cd965 --- /dev/null +++ b/res/values-bn-rBD/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,22 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="importConfirmation_title">যোগাযোগ আমদানি করবেন?</string> + <string name="deleteConfirmation_title">যোগাযোগ মুছে ফেলতে চান?</string> +</resources> diff --git a/res/values-ca/cm_plurals.xml b/res/values-ca/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..a59379471 --- /dev/null +++ b/res/values-ca/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d seleccionat</item> + <item quantity="other">%d seleccionats</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d contacte serà importat.</item> + <item quantity="other">%d contactes seran importats.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d contacte importat</item> + <item quantity="other">%d contactes importats</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d contacte serà esborrat.</item> + <item quantity="other">%d contactes seran esborrats.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ca/cm_strings.xml b/res/values-ca/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..0060a5577 --- /dev/null +++ b/res/values-ca/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">No s\'han pogut desar els contactes seleccionats a la targeta SIM</string> + <string name="airplane_mode_on">No es pot accedir a la targeta SIM mentre el mode avió està activat</string> + <string name="number_anr_too_long">El número és massa llarg</string> + <string name="email_address_too_long">L\'adreça de correu es massa llarga</string> + <string name="sim_card_full">La targeta SIM és plena</string> + <string name="tag_too_long">El nom del contacte és massa llarg</string> + <string name="invalid_phone_number">El número de telèfon no és vàlid</string> + <string name="invalid_number_type">El tipus de número no és vàlid</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Si us plau, introdueix un número de telèfon o una adreça de correu electrònic.</string> + <string name="memory_card_full">No s\'ha pogut desar el contacte, la memòria del telèfon és plena</string> + <string name="contacts_groups_label">Grups</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Mou els membres del grup</string> + <string name="title_move_members">Mou els membres</string> + <string name="message_move_members">S\'estan movent els membres\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">No s\'han pogut moure els membres</string> + <string name="edit_before_call">Edita el número abans de trucar</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Envia contacte mitjançant SMS</string> + <string name="select_all">Tot</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importa contactes de la SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">S\'estan Important els contactes de la SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Vols importar el contacte?</string> + <string name="import_finish">S\'ha finalitzat la importació</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Només hi ha <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contactes que puguin ser afegits</string> + <string name="delete_contacts_title">Esborra contactes</string> + <string name="delete_contacts_message">S\'estan esborrant els contactes\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Vols esborrar el contacte?</string> + <string name="contactDeletedToast">Contacte esborrat</string> + <string name="menu_memory_status">Estat de la memòria</string> + <string name="memory_size">Total:</string> + <string name="memory_used">Usats:</string> + <string name="calculating_status_now">S\'està calculant l\'estat\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Còpia a <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">Targeta SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">Targeta SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">El contacte USIM no té un camp de correu electrònic disponible, no es poden copiar els missatges.</string> + <string name="voicemail">Contestador</string> + <string name="select_call_title">Selecciona registres de trucades</string> + <string name="delete_call_title">Esborra els registres de trucades</string> + <string name="delete_call_message">S\'estan esborrant els registres de trucades\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Vols esborrar els registres de trucades seleccionats?</string> + <string name="title_del_call">Esborra</string> +</resources> diff --git a/res/values-cs/cm_plurals.xml b/res/values-cs/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..2c57b1e16 --- /dev/null +++ b/res/values-cs/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d vybraný</item> + <item quantity="few">%d vybrané</item> + <item quantity="other">%d vybraných</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">Bude importován %d kontakt.</item> + <item quantity="few">Budou importovány %d kontakty.</item> + <item quantity="other">Bude importováno %d kontaktů.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">Importován %d kontakt</item> + <item quantity="few">Importovány %d kontakty</item> + <item quantity="other">Importováno %d kontaktů</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">Bude smazán %d kontakt</item> + <item quantity="few">Budou smazány %d kontakty.</item> + <item quantity="other">Bude smazáno %d kontaktů.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-cs/cm_strings.xml b/res/values-cs/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..011cd1ce4 --- /dev/null +++ b/res/values-cs/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,60 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Nelze uložit vybrané kontakty na SIM kartu</string> + <string name="airplane_mode_on">Při režimu letadlo není dostupná karta SIM</string> + <string name="number_anr_too_long">Číslo je moc dlouhé</string> + <string name="email_address_too_long">E-mailová adresa je moc dlouhá</string> + <string name="sim_card_full">SIM karta je plná</string> + <string name="tag_too_long">Jméno kontaktu je moc dlouhé</string> + <string name="invalid_phone_number">Telefonní číslo je neplatné</string> + <string name="invalid_number_type">Typ čísla je neplatný</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Zadejte prosím telefonní číslo nebo e-mailovou adresu.</string> + <string name="memory_card_full">Kontakt nelze uložit, paměť telefonu je plná</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Přesunout členy skupiny</string> + <string name="title_move_members">Přesunout členy</string> + <string name="message_move_members">Přesouvání členů\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Nelze přesunout členy</string> + <string name="edit_before_call">Upravit číslo před voláním</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Odeslat kontakt pomocí SMS</string> + <string name="select_all">Vše</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importovat kontakty ze SIM karty</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importování kontaktů ze SIM karty\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importovat kontakt?</string> + <string name="import_finish">Import dokončen</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Nelze přidat více než <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontaktů</string> + <string name="delete_contacts_title">Odstranit kontakty</string> + <string name="delete_contacts_message">Odstraňují se kontakty\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Odstranit kontakt?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontakt odstraněn</string> + <string name="menu_memory_status">Stav paměti</string> + <string name="memory_size">Celkem:</string> + <string name="memory_used">Použito:</string> + <string name="calculating_status_now">Zjišťuje se stav\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Zkopírovat do <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM karta</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM karta <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">Kontakty USIM nemají k dispozici e-mailové pole - nelze kopírovat zprávy.</string> + <string name="voicemail">Hlasová schránka</string> + <string name="select_call_title">Vyberte historii hovorů</string> + <string name="delete_call_title">Odstranit historii volání</string> + <string name="delete_call_message">Odstraňuje se historie volání\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Odstranit vybrané historie volání?</string> + <string name="title_del_call">Odstranit</string> +</resources> diff --git a/res/values-da/cm_strings.xml b/res/values-da/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..273a71f5f --- /dev/null +++ b/res/values-da/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Kunne ikke gemme de markerede kontakter på SIM-kortet</string> + <string name="edit_before_call">Redigér nummer før opkald</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Send kontakt via SMS</string> + <string name="select_all">Alle</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importér SIM-kontakter</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importerer SIM-kontakter\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importér kontakt?</string> + <string name="import_finish">Import afsluttet</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Ikke flere end <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontakter kan tilføjes</string> + <string name="delete_contacts_title">Slet kontaktpersoner</string> + <string name="delete_contacts_message">Sletter kontaktpersoner\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Slet kontakt?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontakt slettet</string> + <string name="menu_memory_status">Hukommelsesstatus</string> + <string name="memory_size">Total:</string> + <string name="memory_used">I brug:</string> + <string name="calculating_status_now">Beregner status\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Kopier til <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM-kort</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM-kort <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">Telefonsvarer</string> + <string name="select_call_title">Vælg opkaldslog</string> + <string name="delete_call_title">Slet opkaldslog</string> + <string name="delete_call_message">Sletter opkaldslog\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Slet valgte opkaldslog?</string> + <string name="title_del_call">Slet</string> +</resources> diff --git a/res/values-de/cm_plurals.xml b/res/values-de/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..9fedc84b3 --- /dev/null +++ b/res/values-de/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d ausgewählt</item> + <item quantity="other">%d ausgewählt</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d Kontakt wird importiert.</item> + <item quantity="other">%d Kontakte werden importiert.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d Kontakt importiert</item> + <item quantity="other">%d Kontakte importiert</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d Kontakt wird gelöscht.</item> + <item quantity="other">%d Kontakte werden gelöscht.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-de/cm_strings.xml b/res/values-de/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..91fa374bf --- /dev/null +++ b/res/values-de/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Die ausgewählten Kontakte konnten nicht auf der SIM-Karte gespeichert werden</string> + <string name="airplane_mode_on">Bei aktiviertem Flugmodus kann nicht auf die SIM-Karte zugegriffen werden</string> + <string name="number_anr_too_long">Nummer ist zu lang</string> + <string name="email_address_too_long">E-Mail-Adresse ist zu lang</string> + <string name="sim_card_full">SIM-Karte ist voll</string> + <string name="tag_too_long">Kontaktname ist zu lang</string> + <string name="invalid_phone_number">Telefonnummer ist ungültig</string> + <string name="invalid_number_type">Nummerntyp ist ungültig</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Bitte Telefonnummer oder E-Mail-Adresse eingeben.</string> + <string name="memory_card_full">Der Kontakt konnte nicht gespeichert werden, da der Telefonspeicher voll ist</string> + <string name="contacts_groups_label">Gruppen</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Gruppenmitglieder verschieben</string> + <string name="title_move_members">Mitglieder verschieben</string> + <string name="message_move_members">Verschiebe Mitglieder\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Mitglieder können nicht verschoben werden</string> + <string name="edit_before_call">Nummer vor Anruf bearbeiten</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Kontakt per SMS senden</string> + <string name="select_all">Alle</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Kontakte von SIM-Karte importieren</string> + <string name="import_sim_contacts_message">SIM-Kontakte werden importiert\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Kontakt importieren?</string> + <string name="import_finish">Importieren abgeschlossen</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Es könnten nicht mehr als <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Kontakte hinzugefügt werden</string> + <string name="delete_contacts_title">Kontakte löschen</string> + <string name="delete_contacts_message">Kontakte werden gelöscht\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Kontakt löschen?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontakt gelöscht</string> + <string name="menu_memory_status">Speicherstatus</string> + <string name="memory_size">Gesamt:</string> + <string name="memory_used">Belegt:</string> + <string name="calculating_status_now">Status wird berechnet\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Nach <xliff:g id="destination">%s</xliff:g> kopieren</string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM-Karte</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM-Karte <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">Die Nachricht kann nicht kopiert werden, da der USIM-Kontakt über kein E-Mail-Feld verfügt.</string> + <string name="voicemail">Sprachnachricht</string> + <string name="select_call_title">Anruflisten auswählen</string> + <string name="delete_call_title">Anrufslisten löschen</string> + <string name="delete_call_message">Anruflisten werden gelöscht\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Sollen die ausgewählten Anruflisten gelöscht werden?</string> + <string name="title_del_call">Löschen</string> +</resources> diff --git a/res/values-el/cm_plurals.xml b/res/values-el/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..7cd586c31 --- /dev/null +++ b/res/values-el/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">Επιλέχθηκε %d</item> + <item quantity="other">Επιλέχθηκαν %d</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d επαφή θα εισαχθεί.</item> + <item quantity="other">%d επαφές θα εισαχθούν.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">Έγινε εισαγωγή %d επαφής</item> + <item quantity="other">Έγινε εισαγωγή %d επαφών</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d επαφή θα διαγραφεί.</item> + <item quantity="other">%d επαφές θα διαγραφούν.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-el/cm_strings.xml b/res/values-el/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..11a0c3284 --- /dev/null +++ b/res/values-el/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των επιλεγμένων επαφών στην κάρτα SIM</string> + <string name="airplane_mode_on">Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση της κάρτας SIM ενώ είναι ενεργή η λειτουργία πτήσης</string> + <string name="number_anr_too_long">Ο αριθμός είναι πολύ μεγάλος</string> + <string name="email_address_too_long">Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου είναι πολύ μεγάλη</string> + <string name="sim_card_full">Η κάρτα SIM είναι γεμάτη</string> + <string name="tag_too_long">Το όνομα της επαφής είναι πολύ μεγάλο</string> + <string name="invalid_phone_number">Ο αριθμός τηλεφώνου δεν είναι έγκυρος</string> + <string name="invalid_number_type">Ο τύπος του αριθμού δεν είναι έγκυρος</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Παρακαλώ εισάγετε έναν τηλεφωνικό αριθμό ή ηλεκτρονική διεύθυνση.</string> + <string name="memory_card_full">Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της επαφής, η μνήμη του τηλεφώνου είναι πλήρης</string> + <string name="contacts_groups_label">Ομάδες</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Μετακίνηση μελών ομάδας</string> + <string name="title_move_members">Μετακίνηση μελών</string> + <string name="message_move_members">Μετακίνηση μελών\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση των μελών</string> + <string name="edit_before_call">Επεξεργασία αριθμού πριν την κλήση</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Αποστολή επαφής μέσω SMS</string> + <string name="select_all">Όλες</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Εισαγωγή επαφών SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Εισαγωγή επαφών SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Εισαγωγή επαφής;</string> + <string name="import_finish">Η εισαγωγή ολοκληρώθηκε</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων από <xliff:g id="count">%d</xliff:g> επαφών</string> + <string name="delete_contacts_title">Διαγραφή επαφών</string> + <string name="delete_contacts_message">Διαγραφή επαφών\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Διαγραφή επαφής;</string> + <string name="contactDeletedToast">Η επαφή διαγράφηκε</string> + <string name="menu_memory_status">Κατάσταση μνήμης</string> + <string name="memory_size">Συνολικά:</string> + <string name="memory_used">Σε χρήση:</string> + <string name="calculating_status_now">Υπολογισμός κατάστασης\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Αντιγραφή σε <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">Κάρτα SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">Κάρτα SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">Η επαφή USIM δεν έχει κανένα διαθέσιμο πεδίο ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, δεν είναι δυνατή η αντιγραφή των μηνυμάτων.</string> + <string name="voicemail">Μήνυμα τηλεφωνητή</string> + <string name="select_call_title">Επιλογή αρχείων κλήσεων</string> + <string name="delete_call_title">Διαγραφή αρχείων κλήσεων</string> + <string name="delete_call_message">Διαγραφή αρχείων κλήσεων\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Διαγραφή των επιλεγμένων αρχείων κλήσεων;</string> + <string name="title_del_call">Διαγραφή</string> +</resources> diff --git a/res/values-es/cm_strings.xml b/res/values-es/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..b61354a4f --- /dev/null +++ b/res/values-es/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">No se han podido guardar los contactos seleccionados en la tarjeta SIM</string> + <string name="edit_before_call">Editar número antes de llamar</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Enviar contacto vía SMS</string> + <string name="select_all">Todos</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importar contactos de SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importando contactos de SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">¿Importar contacto?</string> + <string name="import_finish">Importación finalizada</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">No se pueden añadir más de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contactos</string> + <string name="delete_contacts_title">Eliminar contactos</string> + <string name="delete_contacts_message">Eliminando contactos\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">¿Eliminar contacto?</string> + <string name="contactDeletedToast">Contacto eliminado</string> + <string name="menu_memory_status">Estado de la memoria</string> + <string name="memory_size">Total:</string> + <string name="memory_used">Usado:</string> + <string name="calculating_status_now">Calculando estado\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Copiar a <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">Tarjeta SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">Tarjeta SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">Buzón de voz</string> + <string name="select_call_title">Seleccionar registros de llamadas</string> + <string name="delete_call_title">Eliminar registros de llamadas</string> + <string name="delete_call_message">Eliminando registros de llamadas\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">¿Eliminar registros de llamadas seleccionados?</string> + <string name="title_del_call">Eliminar</string> +</resources> diff --git a/res/values-fi/cm_plurals.xml b/res/values-fi/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..aa9e383aa --- /dev/null +++ b/res/values-fi/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d valittu</item> + <item quantity="other">%d valittu</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d yhteystieto tuodaan.</item> + <item quantity="other">%d yhteystietoa tuodaan.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d yhteystieto tuotu</item> + <item quantity="other">%d yhteystietoa tuotu</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d yhteystieto poistetaan.</item> + <item quantity="other">%d yhteystietoa poistetaan.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-fi/cm_strings.xml b/res/values-fi/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..33485b469 --- /dev/null +++ b/res/values-fi/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Valittujen yhteystietojen tallennus SIM-kortille epäonnistui</string> + <string name="airplane_mode_on">SIM-korttia ei voida käyttää, kun lentokonetila on käytössä</string> + <string name="number_anr_too_long">Numero on liian pitkä</string> + <string name="email_address_too_long">Sähköpostiosoite on liian pitkä</string> + <string name="sim_card_full">SIM-kortti on täynnä</string> + <string name="tag_too_long">Yhteystiedon nimi on liian pitkä</string> + <string name="invalid_phone_number">Puhelinnumero on virheellinen</string> + <string name="invalid_number_type">Numerotyyppi on virheellinen</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Anna puhelinnumero tai sähköpostiosoite.</string> + <string name="memory_card_full">Yhteystietoa ei voitu tallentaa, puhelimen muisti on täynnä</string> + <string name="contacts_groups_label">Ryhmät</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Siirrä ryhmän jäsenet</string> + <string name="title_move_members">Siirrä jäsenet</string> + <string name="message_move_members">Siirretään jäseniä\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Jäseniä ei voida siirtää</string> + <string name="edit_before_call">Muokkaa numeroa ennen puhelua</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Lähetä yhteystieto tekstiviestillä</string> + <string name="select_all">Kaikki</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Tuo SIM-yhteystietoja</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Tuodaan SIM-yhteystietoja\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Tuo yhteystieto?</string> + <string name="import_finish">Tuonti valmis</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Enintään <xliff:g id="count">%d</xliff:g> yhteystietoa voidaan lisätä</string> + <string name="delete_contacts_title">Poista yhteystietoja</string> + <string name="delete_contacts_message">Poistetaan yhteystietoja\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Poista yhteystieto?</string> + <string name="contactDeletedToast">Yhteystieto poistettu</string> + <string name="menu_memory_status">Muistin tila</string> + <string name="memory_size">Yhteensä:</string> + <string name="memory_used">Käytetty:</string> + <string name="calculating_status_now">Lasketaan tilaa\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Kopioi kohteeseen <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM-kortti</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM-kortti <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIM-yhteystiedolla ei ole saatavilla sähköpostiosoitekenttää, viestejä ei voida kopioida.</string> + <string name="voicemail">Vastaaja</string> + <string name="select_call_title">Valitse puhelulokit</string> + <string name="delete_call_title">Poista puhelulokit</string> + <string name="delete_call_message">Poistetaan puhelulokeja\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Poista valitut puhelulokit?</string> + <string name="title_del_call">Poista</string> +</resources> diff --git a/res/values-fr/cm_plurals.xml b/res/values-fr/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..e5c5724ac --- /dev/null +++ b/res/values-fr/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d sélectionné</item> + <item quantity="other">%d sélectionnés</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d contact sera importé.</item> + <item quantity="other">%d contacts seront importés.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d contact importé</item> + <item quantity="other">%d contacts importés</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d contact sera supprimé.</item> + <item quantity="other">%d contacts seront supprimés.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-fr/cm_strings.xml b/res/values-fr/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..fd1a4ba9c --- /dev/null +++ b/res/values-fr/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,60 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Enregistrement impossible des contacts sélectionnés sur la carte SIM</string> + <string name="airplane_mode_on">La carte SIM n\'est pas accessible lorsque le mode avion est activé</string> + <string name="number_anr_too_long">Numéro trop long</string> + <string name="email_address_too_long">L\'adresse e-mail est trop longue</string> + <string name="sim_card_full">Carte SIM saturée</string> + <string name="invalid_phone_number">Le numéro de téléphone n\'est pas valide</string> + <string name="invalid_number_type">Le type de numéro est invalide</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Veuillez entrer un numéro de téléphone ou une adresse e-mail.</string> + <string name="memory_card_full">Le contact n\'a pas pu être enregistré, la mémoire du téléphone est saturée</string> + <string name="contacts_groups_label">Groupes</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Déplacer des membres du groupe</string> + <string name="title_move_members">Déplacer des membres</string> + <string name="message_move_members">Déplacement des membres\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Les membres ne peuvent pas être déplacés</string> + <string name="edit_before_call">Modifier le numéro avant l\'appel</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Envoyer le contact par SMS</string> + <string name="select_all">Tous</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importer les contacts de la carte SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importation des contacts de la SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importer le contact ?</string> + <string name="import_finish">Importation terminée</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Impossible d\'ajouter plus de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contacts</string> + <string name="delete_contacts_title">Supprimer les contacts</string> + <string name="delete_contacts_message">Suppression des contacts\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Supprimer le contact ?</string> + <string name="contactDeletedToast">Contact supprimé</string> + <string name="menu_memory_status">État de la mémoire</string> + <string name="memory_size">Total :</string> + <string name="memory_used">Utilisé :</string> + <string name="calculating_status_now">Calcul du statut\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Copier dans <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">Carte SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">Carte SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">Un contact USIM n\'a pas de champ e-mail disponible, impossible de copier les messages.</string> + <string name="voicemail">Messagerie vocale</string> + <string name="select_call_title">Sélectionner le journal d\'appels</string> + <string name="delete_call_title">Supprimer le journal d\'appels</string> + <string name="delete_call_message">Suppression du journal d\'appels\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Supprimer le journal d\'appels ?</string> + <string name="title_del_call">Supprimer</string> +</resources> diff --git a/res/values-hu/cm_plurals.xml b/res/values-hu/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..33273395c --- /dev/null +++ b/res/values-hu/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d kiválasztva</item> + <item quantity="other">%d kiválasztva</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d névjegy lesz importálva.</item> + <item quantity="other">%d névjegy lesz importálva.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d névjegy importálva</item> + <item quantity="other">%d névjegy importálva</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d névjegy törölve lesz.</item> + <item quantity="other">%d névjegy törölve lesz.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-hu/cm_strings.xml b/res/values-hu/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..aa1aa99e5 --- /dev/null +++ b/res/values-hu/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Nem lehet elmenteni a kiválasztott névjegyeket a SIM-kártyára</string> + <string name="airplane_mode_on">A SIM-kártya nem érhető el, míg a repülőgép üzemmód engedélyezve van</string> + <string name="number_anr_too_long">A szám túl hosszú</string> + <string name="email_address_too_long">Az e-mail cím túl hosszú</string> + <string name="sim_card_full">SIM-kártya megtelt</string> + <string name="tag_too_long">A névjegynél megadott név túl hosszú</string> + <string name="invalid_phone_number">Érvénytelen telefonszám</string> + <string name="invalid_number_type">Érvénytelen szám-típus</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Kérjük, adjon meg telefonszámot vagy e-mail címet.</string> + <string name="memory_card_full">A névjegyet nem lehet menteni, a telefon memóriája megtelt</string> + <string name="contacts_groups_label">Csoportok</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Csoport tagjainak áthelyezése</string> + <string name="title_move_members">Tagok áthelyezése</string> + <string name="message_move_members">Tagok áthelyezése\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Nem lehet áthelyezni a tagokat</string> + <string name="edit_before_call">Szám szerkesztése hívás előtt</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Névjegy küldése SMS-ben</string> + <string name="select_all">Mind</string> + <string name="import_sim_contacts_title">SIM névjegyek importálása</string> + <string name="import_sim_contacts_message">SIM névjegyek importálása\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importálja a névjegyet?</string> + <string name="import_finish">Importálás befejeződött</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> névjegynél több nem adható hozzá</string> + <string name="delete_contacts_title">Névjegyek törlése</string> + <string name="delete_contacts_message">Névjegyek törlése\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Törli a névjegyet?</string> + <string name="contactDeletedToast">Névjegy törölve</string> + <string name="menu_memory_status">Memória állapota</string> + <string name="memory_size">Teljes:</string> + <string name="memory_used">Foglalt:</string> + <string name="calculating_status_now">Állapot számítása\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Másolás ide: <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM-kártya</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM-kártya <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">Az USIM kapcsolat nem rendelkezik e-mail címmel, nem lehet másolni az üzeneteket.</string> + <string name="voicemail">Hangposta</string> + <string name="select_call_title">Hívásnaplók kiválasztása</string> + <string name="delete_call_title">Hívásnaplók törlése</string> + <string name="delete_call_message">Hívásnaplók törlése\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Kijelölt hívásnaplók törlése?</string> + <string name="title_del_call">Törlés</string> +</resources> diff --git a/res/values-in/cm_plurals.xml b/res/values-in/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..deca6f8d1 --- /dev/null +++ b/res/values-in/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="other">%d dipilih</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="other">%d kontak akan diimpor.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="other">%d kontak diimpor</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="other">%d kontak akan dihapus.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-in/cm_strings.xml b/res/values-in/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..9312ef190 --- /dev/null +++ b/res/values-in/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Tidak dapat menyimpan kontak yang dipilih ke kartu SIM</string> + <string name="airplane_mode_on">Kartu SIM tidak dapat diakses saat mode pesawat diaktifkan</string> + <string name="number_anr_too_long">Nomor terlalu panjang</string> + <string name="email_address_too_long">Alamat email terlalu panjang</string> + <string name="sim_card_full">Kartu SIM penuh</string> + <string name="tag_too_long">Nama kontak terlalu panjang</string> + <string name="invalid_phone_number">Nomor telepon tidak valid</string> + <string name="invalid_number_type">Jenis nomor tidak valid</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Harap masukkan nomor telepon atau alamat email.</string> + <string name="memory_card_full">Kontak tidak bisa disimpan, memori telepon penuh</string> + <string name="contacts_groups_label">Kelompok</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Pindahkan anggota kelompok</string> + <string name="title_move_members">Pindahkan anggota</string> + <string name="message_move_members">Memindahkan anggota\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Tidak dapat memindahkan anggota</string> + <string name="edit_before_call">Edit nomor sebelum panggilan</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Kirim kontak melalui SMS</string> + <string name="select_all">Semua</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Mengimpor kontak SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Mengimpor kontak SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Impor kontak?</string> + <string name="import_finish">Impor selesai</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Tidak lebih dari <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontak dapat ditambahkan</string> + <string name="delete_contacts_title">Hapus kontak</string> + <string name="delete_contacts_message">Menghapus kontak\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Hapus kontak?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontak dihapus</string> + <string name="menu_memory_status">Status memori</string> + <string name="memory_size">Total:</string> + <string name="memory_used">Digunakan:</string> + <string name="calculating_status_now">Menghitung status\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Salin ke <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">Kartu SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">Kartu SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">Kontak USIM tidak memiliki bidang email yang tersedia, tidak dapat menyalin pesan.</string> + <string name="voicemail">Pesan suara</string> + <string name="select_call_title">Pilih log panggilan</string> + <string name="delete_call_title">Hapus log panggilan</string> + <string name="delete_call_message">Menghapus log panggilan\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Hapus log panggilan yang dipilih?</string> + <string name="title_del_call">Hapus</string> +</resources> diff --git a/res/values-it/cm_plurals.xml b/res/values-it/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..5d8ac9445 --- /dev/null +++ b/res/values-it/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d selezionato</item> + <item quantity="other">%d selezionati</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d contatto verrà importato.</item> + <item quantity="other">%d contatti verranno importati.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d contatto importato</item> + <item quantity="other">%d contatti importati</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d contatto verrà eliminato.</item> + <item quantity="other">%d contatti verranno eliminati.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-it/cm_strings.xml b/res/values-it/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..7f3c669f6 --- /dev/null +++ b/res/values-it/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Impossibile salvare i contatti selezionati sulla scheda SIM</string> + <string name="airplane_mode_on">Impossibile accedere alla SIM quando la modalità aereo è attiva</string> + <string name="number_anr_too_long">Numero troppo lungo</string> + <string name="email_address_too_long">Indirizzo email troppo lungo</string> + <string name="sim_card_full">Scheda SIM piena</string> + <string name="tag_too_long">Nome del contatto troppo lungo</string> + <string name="invalid_phone_number">Numero di telefono non valido</string> + <string name="invalid_number_type">Tipo di numero non valido</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Inserisci un numero di telefono o un indirizzo email.</string> + <string name="memory_card_full">Impossibile salvare il contatto, la memoria è piena</string> + <string name="contacts_groups_label">Gruppi</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Sposta i membri del gruppo</string> + <string name="title_move_members">Sposta membri</string> + <string name="message_move_members">Spostamento membri\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Impossibile spostare i membri</string> + <string name="edit_before_call">Modifica il numero prima di chiamare</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Invia contatto con SMS</string> + <string name="select_all">Tutti</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importa contatti SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importazione contatti SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importare contatto?</string> + <string name="import_finish">Importazione completata</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Non possono essere aggiunti più di <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contatti</string> + <string name="delete_contacts_title">Elimina contatti</string> + <string name="delete_contacts_message">Eliminando contatti\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Eliminare il contatto?</string> + <string name="contactDeletedToast">Contatto eliminato</string> + <string name="menu_memory_status">Stato memoria</string> + <string name="memory_size">Totale:</string> + <string name="memory_used">Usato:</string> + <string name="calculating_status_now">Calcolo stato\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Copia in <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">Il contatto USIM non ha un campo indirizzo email disponibile, impossibile copiare i messaggi.</string> + <string name="voicemail">Segreteria telefonica</string> + <string name="select_call_title">Seleziona registri chiamate</string> + <string name="delete_call_title">Elimina registri chiamate</string> + <string name="delete_call_message">Eliminazione dei registri chiamate\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Eliminare i registri chiamate selezionati?</string> + <string name="title_del_call">Elimina</string> +</resources> diff --git a/res/values-iw/cm_plurals.xml b/res/values-iw/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..ec6cff23b --- /dev/null +++ b/res/values-iw/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">נבחר %d</item> + <item quantity="other">%d נבחרו</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">איש קשר %d ייובא.</item> + <item quantity="other">%d אנשי קשר ייובאו.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">איש קשר %d יובא</item> + <item quantity="other">%d אנשי קשר יובאו</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">איש קשר %d יימחק.</item> + <item quantity="other">%d אנשי קשר יימחקו.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-iw/cm_strings.xml b/res/values-iw/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..52db62338 --- /dev/null +++ b/res/values-iw/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">לא ניתן היה לשמור את אנשי הקשר לכרטיס ה-SIM</string> + <string name="airplane_mode_on">לא ניתן לגשת לכרטיס ה-SIM כאשר מצב טיסה מופעל</string> + <string name="number_anr_too_long">המספר ארוך מדי</string> + <string name="email_address_too_long">כתובת הדוא\"ל ארוכה מדי</string> + <string name="sim_card_full">כרטיס ה-SIM מלא</string> + <string name="tag_too_long">שם איש הקשר ארוך מדי</string> + <string name="invalid_phone_number">מספר הטלפון אינו קיים</string> + <string name="invalid_number_type">סוג המספר אינו קיים</string> + <string name="no_phone_number_or_email">אנא הכנס מספר טלפון או כתובת דוא\"ל.</string> + <string name="memory_card_full">לא ניתן לשמור את איש הקשר, זיכרון המכשיר מלא</string> + <string name="contacts_groups_label">קבוצות</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">העבר חברי קבוצה</string> + <string name="title_move_members">העבר חברים</string> + <string name="message_move_members">מעביר חברים\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">לא ניתן להעביר חברים</string> + <string name="edit_before_call">ערוך מספר לפני השיחה</string> + <string name="menu_sendViaSMS">שלח איש קשר באמצעות SMS</string> + <string name="select_all">הכל</string> + <string name="import_sim_contacts_title">ייבוא אנשי קשר מכרטיס SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">מייבא אנשי קשר מכרטיס SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">לייבא אנשי קשר?</string> + <string name="import_finish">הייבוא הסתיים</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">לא ניתן להוסיף יותר מ- <xliff:g id="count"> %d </xliff:g> אנשי קשר</string> + <string name="delete_contacts_title">מחק אנשי קשר</string> + <string name="delete_contacts_message">מחיקת אנשי קשר\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">למחוק איש קשר?</string> + <string name="contactDeletedToast">איש הקשר נמחק</string> + <string name="menu_memory_status">מצב הזיכרון</string> + <string name="memory_size">סה\"כ:</string> + <string name="memory_used">תפוס:</string> + <string name="calculating_status_now">מחשב מצב/u2026</string> + <string name="menu_copyTo">העתק אל <xliff:g id="destination"> %s </xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">כרטיס SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">כרטיס SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">לאיש הקשר בכרטיס USIM אין שדה דוא\"ל זמין. לא ניתן להעתיק את ההודעה.</string> + <string name="voicemail">תא קולי</string> + <string name="select_call_title">בחר רישומי שיחות</string> + <string name="delete_call_title">מחיקת רישומי שיחות</string> + <string name="delete_call_message">מוחק רישומי שיחות\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">האם למחוק את רישומי השיחות שנבחרו?</string> + <string name="title_del_call">מחק</string> +</resources> diff --git a/res/values-ja/cm_plurals.xml b/res/values-ja/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..01d201dc8 --- /dev/null +++ b/res/values-ja/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="other">%d件を選択しています</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="other">%d件の連絡先がインポートされます。</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="other">%d件の連絡先をインポートしました</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="other">%d件の連絡先が削除されます。</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ja/cm_strings.xml b/res/values-ja/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..0da4f446f --- /dev/null +++ b/res/values-ja/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">選択した連絡先をSIMに保存できませんでした</string> + <string name="airplane_mode_on">機内モードが有効になっている間はSIMカードにアクセスできません</string> + <string name="number_anr_too_long">電話番号が長すぎます</string> + <string name="email_address_too_long">メールアドレスが長すぎます</string> + <string name="sim_card_full">SIMカードがいっぱいです</string> + <string name="tag_too_long">連絡先の名前が長すぎます</string> + <string name="invalid_phone_number">電話番号が無効です</string> + <string name="invalid_number_type">番号の種類が無効です</string> + <string name="no_phone_number_or_email">電話番号またはメールアドレスを入力してください。</string> + <string name="memory_card_full">連絡先を保存できませんでした、携帯電話のメモリがいっぱいです</string> + <string name="contacts_groups_label">グループ</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">グループのメンバーを移動</string> + <string name="title_move_members">メンバーを移動</string> + <string name="message_move_members">メンバーを移動中\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">メンバーを移動できませんでした</string> + <string name="edit_before_call">発信前に番号を編集</string> + <string name="menu_sendViaSMS">連絡先をSMS経由で送信</string> + <string name="select_all">すべて</string> + <string name="import_sim_contacts_title">SIMの連絡先をインポート</string> + <string name="import_sim_contacts_message">SIMの連絡先をインポート中\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">連絡先をインポートしますか?</string> + <string name="import_finish">インポートが完了しました</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>件以上の連絡先は追加できません</string> + <string name="delete_contacts_title">連絡先を削除</string> + <string name="delete_contacts_message">連絡先を削除中\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">連絡先を削除しますか?</string> + <string name="contactDeletedToast">連絡先を削除しました</string> + <string name="menu_memory_status">メモリの状態</string> + <string name="memory_size">合計:</string> + <string name="memory_used">使用数:</string> + <string name="calculating_status_now">状態を計算中\u2026</string> + <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%s</xliff:g>にコピー</string> + <string name="copy_to_target_sim">SIMカード</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIMカード <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIMの連絡先にはメールアドレスの欄がないので、メッセージをコピーできません。</string> + <string name="voicemail">ボイスメール</string> + <string name="select_call_title">通話履歴を選択</string> + <string name="delete_call_title">通話履歴を削除</string> + <string name="delete_call_message">通話履歴を削除中\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">選択した通話履歴を削除しますか?</string> + <string name="title_del_call">削除</string> +</resources> diff --git a/res/values-ko/cm_plurals.xml b/res/values-ko/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..2eeb84794 --- /dev/null +++ b/res/values-ko/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="other">%d건 선택됨</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="other">%d건의 연락처를 가져옵니다.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="other">%d건의 연락처 가져옴</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="other">%d건의 연락처가 삭제됩니다.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ko/cm_strings.xml b/res/values-ko/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..53a395d99 --- /dev/null +++ b/res/values-ko/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,59 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">선택된 연락처를 SIM 카드에 저장하지 못했습니다</string> + <string name="airplane_mode_on">비행기 모드를 사용중일 때에는 SIM 카드에 접근할 수 없습니다</string> + <string name="number_anr_too_long">전화번호가 너무 깁니다</string> + <string name="email_address_too_long">이메일 주소가 너무 깁니다</string> + <string name="sim_card_full">SIM 카드가 가득 찼습니다</string> + <string name="tag_too_long">연락처 이름이 너무 깁니다</string> + <string name="invalid_phone_number">전화번호가 올바르지 않습니다</string> + <string name="invalid_number_type">전화번호 형식이 올바르지 않습니다</string> + <string name="no_phone_number_or_email">전화번호 또는 이메일 주소를 입력해주십시오.</string> + <string name="contacts_groups_label">그룹</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">그룹 구성원 이동</string> + <string name="title_move_members">구성원 이동</string> + <string name="message_move_members">구성원 이동 중\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">구성원을 이동시킬 수 없음</string> + <string name="edit_before_call">전화하기 전에 번호 수정</string> + <string name="menu_sendViaSMS">SMS로 연락처 보내기</string> + <string name="select_all">전부</string> + <string name="import_sim_contacts_title">SIM 연락처 가져오기</string> + <string name="import_sim_contacts_message">SIM 연락처를 가져오는 중\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">연락처를 가져올까요?</string> + <string name="import_finish">가져오기 완료</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group"><xliff:g id="count">%d</xliff:g>건보다 많은 수의 연락처는 추가할 수 없습니다</string> + <string name="delete_contacts_title">연락처 삭제</string> + <string name="delete_contacts_message">연락처 삭제하는 중\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">연락처를 삭제할까요?</string> + <string name="contactDeletedToast">연락처가 삭제되었습니다</string> + <string name="menu_memory_status">메모리 상태</string> + <string name="memory_size">전체:</string> + <string name="memory_used">사용 중:</string> + <string name="calculating_status_now">상태 계산 중\u2026</string> + <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%s</xliff:g>(으)로 복사</string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM 카드</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM 카드 <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">음성 메시지</string> + <string name="select_call_title">통화 기록 선택</string> + <string name="delete_call_title">통화 기록 삭제</string> + <string name="delete_call_message">통화 기록 삭제 중\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">선택된 통화 기록을 삭제할까요?</string> + <string name="title_del_call">삭제</string> +</resources> diff --git a/res/values-ku/cm_strings.xml b/res/values-ku/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..8197ddc72 --- /dev/null +++ b/res/values-ku/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">ناتوانرێت ناوە دیاریکراوەکان پاشەکەوت بکرێت بۆ ناو سیمکارتەکە</string> + <string name="edit_before_call">دهستکاریکردنی ژماره پێش پهیوهندیکردن</string> + <string name="menu_sendViaSMS">ناردنی پەیوەندی لە ڕێگەی کورتەنامە</string> + <string name="select_all">ههموو</string> + <string name="import_sim_contacts_title">هاوردنی پەیوەندییەکانی سیمکارت</string> + <string name="import_sim_contacts_message">هاوردنی ناوەکان لە سیمکارتەوە\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">هاوردنی ناوەکان?</string> + <string name="import_finish">هاوردن تەواو بوو</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">زۆرتر لە <xliff:g id="count">%d</xliff:g> پەیوەندی ناتوانرێت زیا بکرێت</string> + <string name="delete_contacts_title">سڕینەوەی پەیوەندی</string> + <string name="delete_contacts_message">سڕینەوەی ناوەکان\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">سڕینەوەی پەیوەندی?</string> + <string name="contactDeletedToast">پەیوەندی سڕایەوە</string> + <string name="menu_memory_status">دۆخی بیرگە</string> + <string name="memory_size">گشتی:</string> + <string name="memory_used">بەکارهاتوو:</string> + <string name="calculating_status_now">لێکدانەوەی دۆخ\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">لەبەرگرتنەوە بۆ <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">سیمکارت</string> + <string name="copy_to_target_msim">سیمکارت <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">دەنگەپۆست</string> + <string name="select_call_title">تۆمارەکانی پەیوەندی دیاری بکە</string> + <string name="delete_call_title">سڕینەوەی تۆمارەکانی پەیوەندیکردن</string> + <string name="delete_call_message">سڕینەوەی تۆماری تەلەفۆن\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">سڕینەوەی تۆماری تەلەفۆن؟</string> + <string name="title_del_call">سڕینەوە؟</string> +</resources> diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..729312b67 --- /dev/null +++ b/res/values-ku/strings.xml @@ -0,0 +1,195 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactsList">ناوەکان</string> + <string name="shortcutContact">ناوەکان</string> + <string name="shortcutDialContact">پهیوهندیی ڕاستەوخۆ</string> + <string name="shortcutMessageContact">نامەی ڕاستەخۆ</string> + <string name="shortcutActivityTitle">کورتبڕیی ناوێک ههڵبژێره</string> + <string name="callShortcutActivityTitle">ژمارهیهک ههڵبژێره بۆ پهیوهندی پێوه کردن</string> + <string name="messageShortcutActivityTitle">ژمارەیەک هەڵبژێرە بۆ نامەناردن</string> + <string name="contactPickerActivityTitle">ناوێک هەڵبژێرە</string> + <string name="starredList">ئهستێرهدار</string> + <string name="frequentList">زوو زوو</string> + <string name="strequentList">دڵخوازهکان</string> + <string name="viewContactTitle">وردهکاریی ناو</string> + <string name="editContactDescription">دەستکاریکردنی ناو</string> + <string name="insertContactDescription">دروستکردنی ناو</string> + <string name="editGroupDescription">دەستکاریکردنی کۆمهڵه</string> + <string name="insertGroupDescription">دروستکردنی کۆمهڵه</string> + <string name="contactDetailAbout">دەربارەی</string> + <string name="contactDetailUpdates">تازەکردنەوەکان</string> + <string name="searchHint">گەڕانی ناوەکان</string> + <string name="menu_viewContact">پیشاندانی ناوەکان</string> + <string name="menu_addStar">زیادیکه بۆ دڵخوازهکان</string> + <string name="menu_removeStar">بیسڕهوه له دڵخوازهکان</string> + <string name="menu_editContact">دەستکاریی</string> + <string name="menu_deleteContact">سڕینهوه</string> + <string name="menu_create_contact_shortcut">دانان لهسهر ڕوونمای ماڵهوه</string> + <string name="menu_call">پهیوهندیی بکه بهم ناوهوه</string> + <string name="menu_sendSMS">نامه بنێره بۆ ئهم ناوه</string> + <string name="menu_splitAggregate">جیاکردنهوه</string> + <string name="menu_editGroup">دەستکاریی</string> + <string name="menu_deleteGroup">سڕینهوه</string> + <string name="menu_new_contact_action_bar">زیادکردنی ناو</string> + <string name="menu_new_group_action_bar">زیادکردنی کۆمهڵه</string> + <string name="splitConfirmation_title">ناوهکه جیا دهکهیتهوه؟</string> + <string name="splitConfirmation">ئەم ناوە جیا دەکرێتەوە بۆ چهند ناوێکی تر.</string> + <string name="menu_joinAggregate">بەشداریی</string> + <string name="titleJoinContactDataWith">بەشداریی ناوەکان</string> + <string name="blurbJoinContactDataWith">ئهو ناوه ههڵبژێره که دهتهوێت بهشداریی پێبکهیت لهگهڵ <xliff:g id="name">%s</xliff:g>:</string> + <string name="showAllContactsJoinItem">پیشاندانی هەموو ناوەکان</string> + <string name="separatorJoinAggregateSuggestions">ناوە پێشنیارکراوەکان</string> + <string name="separatorJoinAggregateAll">هەموو ناوەکان</string> + <string name="contactsJoinedMessage">ناوەکان بهشدارییان پێکرا</string> + <string name="menu_set_ring_tone">دانانی زەنگ</string> + <string name="menu_redirect_calls_to_vm">هەموو پهیوهندییهکان بکه به دەنگەنامە</string> + <string name="readOnlyContactWarning">ناتوانی ناوەکان بسڕیتەوە له ههژماره تهنها-خوێندنهوهییهکاندا، بەڵام دەتوانی بیانشاریتەوە لە لیستی ناوەکاندا.</string> + <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation">ئەم ناوە له کۆمهڵێک ههژمارهوه زانیاریی لهخۆ دهگرێت. زانیارییهکان له ههژماره تهنها-خوێندنهوهییهکانهوه دهشارێنهوه له لیستی ناوهکانتدا، ناسڕێنەوە.</string> + <string name="multipleContactDeleteConfirmation">سڕینەوەی ئەم ناوە دهبێته هۆی سڕینهوهی زانیاریی له چهند ههژمارێکدا.</string> + <string name="deleteConfirmation">ئەم ناوە دەسڕێتەوە.</string> + <string name="invalidContactMessage">ناوهکه بوونی نییه.</string> + <string name="createContactShortcutSuccessful">وردهواڵهی ناو زیاد کرا بۆ ڕوونمای ماڵهوه.</string> + <string name="pickerNewContactHeader">دروستکردنی ناوی تازە</string> + <string name="pickerNewContactText">درووستکردنی ناوی تازە</string> + <string-array name="otherLabels"> + <item>ڕێکخستن</item> + <item>تێبینی</item> + </string-array> + <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet">هیچ وێنەیەک بهردهست نییه لهسهر تابلێتهکه.</string> + <string name="photoPickerNotFoundText" product="default">هیچ وێنەیەک بهردهست نییە لەسەر تەلەفۆنەکە.</string> + <string name="attach_photo_dialog_title">وێنەی ناو</string> + <string name="customLabelPickerTitle">ناوزهدی ئاسایی</string> + <string name="send_to_voicemail_checkbox">ناردنی تەلەفۆن ڕاستەوخۆ بۆ دەنگەئیمەیڵ</string> + <string name="removePhoto">سڕینەوەی وێنە</string> + <string name="noContacts">ناو نییە.</string> + <string name="noGroups">کۆمهڵه نییە.</string> + <string name="noAccounts">بۆ دروستکردنی کۆمهڵهکان پێویستت بە هەژمارێکە.</string> + <string name="emptyGroup">کهس لەم گرووپەدا نییە.</string> + <string name="addPeopleToGroup">بۆ زیادکردنی هەندێک، دەستکاریی کۆمهڵهکه بکه.</string> + <string name="savingContact">پاشەکەوتی ناو\u2026</string> + <string name="contactSavedToast">ناوهکه پاشەکەوت کرا.</string> + <string name="contactSavedErrorToast">ناتوانرێت گۆڕانکاریی لە ناودا پاشهکهوت بکرێت.</string> + <string name="groupSavedToast">کۆمهڵهکه پاشەکەوت کرا.</string> + <string name="groupSavedErrorToast">ناتوانرێت گۆڕانکاریی لە کۆمهڵهدا پاشەکەوت بکرێت.</string> + <string name="listTotalPhoneContactsZero">هیچ ناوێک نییە ژمارە تەلەفۆنی لهگهڵدا بێت</string> + <string name="listFoundAllContactsZero">ناو نییە</string> + <plurals name="searchFoundContacts"> + <item quantity="one">١ دانە دۆزرایەوە</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> دانە دۆزرایەوە</item> + </plurals> + <string name="callBack">زهنگی بۆ لێدهوه</string> + <string name="callAgain">دوبارە تەلەفۆن بکە</string> + <string name="returnCall">گەڕاندنەوەی پهیوهندی</string> + <string name="add_contact_dlg_message_fmt">\"<xliff:g id="email">%s</xliff:g>\" زیاد دهکهیت بۆ ناوهکان؟</string> + <string name="description_contact_photo">وێنەی ناو</string> + <string name="description_plus_button">لهگهڵ</string> + <string name="exporting_contact_list_progress"><xliff:g id="current_number">%s</xliff:g> of <xliff:g id="total_number">%s</xliff:g> ناوەکان</string> + <string name="search_settings_description">لسیتی ناوهکانت</string> + <string name="quickcontact_missing_app">هیچ بەرنامەیەک نەدۆزرایەوە بۆ هەڵگرتنی ئەم چالاکیە.</string> + <string name="missing_app">هیچ بەرنامەیەک نەدۆزرایەوە بۆ ههڵسوڕانی ئەم چالاکییە.</string> + <string name="menu_share">پهرشیکه</string> + <string name="share_via">ناوهکه پهرشکه لهڕێی</string> + <string name="dialog_new_group_account">کۆمهڵه دروست بکه لهژێر ههژماردا</string> + <string name="audio_chat">چاتی دهنگیی</string> + <string name="video_chat">چاتی ڤیدیۆیی</string> + <string name="connections">پەیوەستەکان</string> + <string name="add_connection_button">زیادکردنی پەیوەست</string> + <string name="recent" msgid="2062236709538790412">بەم دوایییانە</string> + <string name="recent_updates" msgid="2018245636796411442">دوایین تازهکردنهوه</string> + <string name="account_type_format"><xliff:g id="source" example="Gmail">%1$s</xliff:g> ناو</string> + <string name="from_account_format"><xliff:g id="source" example="user@gmail.com">%1$s</xliff:g></string> + <string name="use_photo_as_primary">ئهم وێنهیه بهکاربێنه</string> + <string name="contact_read_only">ناتوانرێت دهستکاریی بکرێت لەم بەرنامەیەدا.</string> + <string name="group_read_only">ناتوانرێت دەستکاری بکرێت لەسەر ئەم ئامێره.</string> + <string name="take_photo">وێنە بگرە</string> + <string name="take_new_photo">وێنەی نوێ بگرە</string> + <string name="locale_change_in_progress">لیستی ناوهکان تازهکرایهوه بۆ هاوتابوونی گۆڕینی زمان.</string> + <string name="upgrade_in_progress">خشتەی ناوەکان تازەکرایەوە.</string> + <string name="upgrade_out_of_memory">ناوەکان لە پرۆسەی بهرزکردنهوهدان. + \n\nپرۆسەی بهرزکردنهوهکه بە نزیکی پێویستی به <xliff:g id="size_in_megabytes">%s</xliff:g> + مێگابایت ههیه لە بیرگەی ناوهکی.\n\nیهکێک لهم بژاردانهی خوارهوه ههڵبژێره:</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall">سڕینەوەی هەندێک بەرنامە</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_retry">دووباره ههوڵی بهرزکردنهوه بده</string> + <string name="search_results_searching">گەڕان\u2026</string> + <string name="menu_display_selected">"پیشاندانی دیاریکراو"</string> + <string name="menu_display_all">"پیشاندانی گشت"</string> + <string name="menu_select_all">"دیاریکردنی گشت"</string> + <string name="menu_select_none">"دیاریی نەکردنی گشت"</string> + <string name="add_field">خانەیەکی تر زیاد بکه</string> + <string name="add_new_entry_for_section">نوێ زیاد بکه</string> + <string name="add_organization">ڕێکخراو زیاد بکه</string> + <string name="event_edit_field_hint_text">بهروار</string> + <string name="group_edit_field_hint_text">ناوی کۆمهڵه</string> + <string name="description_star">دڵخواز</string> + <string name="edit_contact">دهستکاریی ناوهکه بکه</string> + <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message">بەشداریی + ناوی ئێستا لەگەڵ ناوی دیاریکراو دهکهیت؟</string> + <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message">دهیگۆڕیت بۆ دهستکاریی کردنی + ناوی دیاریکراو؟ ئهو زانیارییانهی تا ئێستا تێت کردوون لهبهریان دهگیرێتهوه.</string> + <string name="menu_copyContact">لهبهری بگرهوه بۆ لیستی ناوهکانم</string> + <string name="add_to_my_contacts">زیادی بکه بۆ لیستی ناوهکانم</string> + <string name="contact_directory_description">ڕێبهریی <xliff:g id="type" example="Corporate Directory">%1$s</xliff:g></string> + <string name="list_filter_custom">دروستکراو</string> + <string name="activity_title_settings">ڕێکخستنهکان</string> + <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">ڕێکخستنهکان</string> + <string name="menu_help">یارمەتی</string> + <string name="preference_displayOptions">پیشاندانی بژاردهکان</string> + <string name="organization_company_and_title"><xliff:g id="company" example="Technical Program Manager">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="company" example="Google Inc.">%1$s</xliff:g></string> + <string name="non_phone_caption">ژمارهی مۆبایل</string> + <string name="non_phone_add_to_contacts">زیادیکه بۆ ناوهکان</string> + <string name="activity_title_confirm_add_detail">زیادیکه بۆ ناوهکان</string> + <string name="non_phone_close">داخستن</string> + <string name="widget_name_and_phonetic"><xliff:g id="display_name" example="John Huber">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="phonetic_name">%2$s</xliff:g>)</string> + <string name="date_year_toggle">ساڵێک دابنێ</string> + <string name="social_widget_label">ناو</string> + <string name="social_widget_loading">بارکردن\u2026</string> + <string name="contacts_unavailable_create_contact">ناوێکی نوێ دروست بکه</string> + <string name="contacts_unavailable_add_account">بچۆره ناو ئهکاونتێکهوه</string> + <string name="contacts_unavailable_import_contacts">هاوردنی ناوەکان</string> + <string name="create_group_dialog_title">کۆمهڵهی نوێ دروست بکه</string> + <string name="create_group_item_label">کۆمهڵهیهکی نوێ دروست بکه</string> + <string name="delete_group_dialog_message">کۆمهڵهکه بسڕهوه + \"<xliff:g id="group_label" example="Friends">%1$s</xliff:g>\"? + (ناوەکانە لەخۆیانەوە ناسڕێنەوە.) + </string> + <string name="toast_join_with_empty_contact">دروستکردنی ناوێک پێشی بەشداریکردن +لەگەڵ یەکێکی تر.</string> + <string name="copy_text">لهبهری بگرهوه بۆ تهختهنووس</string> + <string name="set_default">لهسهر بنهڕهتیی دایبنێ</string> + <string name="clear_default">پاکردنەوەی بنەڕەتی</string> + <string name="toast_text_copied">دهق لهبهری گیرایهوه</string> + <string name="cancel_confirmation_dialog_message">گۆڕانکارییهکانت وهلا دهنێی؟</string> + <string name="call_type_and_date"> + <xliff:g id="call_type" example="Friends">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="call_short_date" example="Friends">%2$s</xliff:g> + </string> + <string name="profile_display_name">پهڕهی ژینم بۆ دانێ</string> + <string name="enter_contact_name">ناوی کهسهکه بنوسه</string> + <string name="group_name_hint">ناوی کۆمهڵه</string> + <string name="local_profile_title">پهڕهی ژینی ناوخۆییم</string> + <string name="external_profile_title">پهڕهی <xliff:g id="external_source">%1$s</xliff:g> ژینم</string> + <string name="toast_displaying_all_contacts">پیشاندانی هەموو ناوەکان</string> + <string name="generic_no_account_prompt">لیستی ناوهکانت دهپارێزێت تهنانهت ئهگهر تهلهفۆنهکهشت ون بکهیت: لهگهڵ ڕاژهیهکی سهرهێڵدا خۆی هاوکات دهکاتهوه.</string> + <string name="generic_no_account_prompt_title">زیادکردنی هەژمار</string> + <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts">ناوه نوێیهکهت ناگهڕێنرێتهوه. ههژمارێک زیاد دهکهیت که به شێوهی سهرهێڵ ناوهکانت بگهڕێنێتهوه؟</string> + <string name="contact_editor_prompt_one_account">ناوه نوێیهکهت لهگهڵ <xliff:g id="account_name">%1$s</xliff:g> هاوکات دهبێت.</string> + <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts">دهتوانیت ناوه نوێیهکهت هاوکات بکهیت به یهکێک لهم ههژمارانهی خوارهوه. دهتهوێت کامیان بهکاربهێنیت؟</string> + <string name="keep_local">ناوخۆییانه بیپارێزه</string> + <string name="add_account">ههژمار زیاد بکه</string> + <string name="add_new_account">ههژماری نوێ زیاد بکه</string> + <string name="menu_export_database">هەناردەی فایلەکانی بنكهدراوه</string> +</resources> diff --git a/res/values-lb/cm_plurals.xml b/res/values-lb/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..d90f66621 --- /dev/null +++ b/res/values-lb/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d ausgewielt</item> + <item quantity="other">%d ausgewielt</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d Kontakt gëtt importéiert.</item> + <item quantity="other">%d Kontakter ginn importéiert.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d Kontakt importéiert</item> + <item quantity="other">%d Kontakter importéiert</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d Kontakt gëtt geläscht.</item> + <item quantity="other">%d Kontakter gi geläscht.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-lb/cm_strings.xml b/res/values-lb/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..4e2a7a9ef --- /dev/null +++ b/res/values-lb/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Déi ausgewielt Kontakter konnten net op d\'SIM-Kaart gespäichert ginn</string> + <string name="airplane_mode_on">Bei aktivéiertem Fligermodus kann net op d\'SIM-Kaart zougegraff ginn</string> + <string name="number_anr_too_long">Nummer ze laang</string> + <string name="email_address_too_long">E-Mail-Adress ass ze laang</string> + <string name="sim_card_full">SIM-Kaart ass voll</string> + <string name="tag_too_long">Kontaktnumm ass ze laang</string> + <string name="invalid_phone_number">Telefonsnummer ass ongëlteg</string> + <string name="invalid_number_type">Nummerentyp ass ongëlteg</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Gëff w.e.g. eng Telefonsnummer oder E-Mail-Adress an.</string> + <string name="memory_card_full">Kontakt konnt net gespäichert ginn, den Telefonsspäicher ass voll</string> + <string name="contacts_groups_label">Gruppen</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Gruppemembere réckelen</string> + <string name="title_move_members">Membere réckelen</string> + <string name="message_move_members">Membere gi geréckelt\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Kann d\'Memberen net réckelen</string> + <string name="edit_before_call">Nummer virum Uruff änneren</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Kontakt iwwer SMS schécken</string> + <string name="select_all">All</string> + <string name="import_sim_contacts_title">SIM-Kontakter importéieren</string> + <string name="import_sim_contacts_message">SIM-Kontakter ginn importéiert\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Kontakt importéieren?</string> + <string name="import_finish">Import fäerdeg</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Et kënne just <xliff:g id="count">%d</xliff:g> Kontakter agedroe ginn</string> + <string name="delete_contacts_title">Kontakter läschen</string> + <string name="delete_contacts_message">Kontakter gi geläscht\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Kontakt läschen?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontakt geläscht</string> + <string name="menu_memory_status">Späicherstatus</string> + <string name="memory_size">Total:</string> + <string name="memory_used">Benotzt:</string> + <string name="calculating_status_now">Status gëtt berechent\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Kopéieren op <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM-Kaart</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM-Kaart <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">Den USIM-Kontakt huet keen disponibelt E-Mail-Feld, d\'Messagë kënnen net kopéiert ginn.</string> + <string name="voicemail">Mailboxopnam</string> + <string name="select_call_title">Uruffprotokoller auswielen</string> + <string name="delete_call_title">Uruffprotokoller läschen</string> + <string name="delete_call_message">Uruffprotokoller gi geläscht\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Déi ausgewielten Uruffprotokoller läschen?</string> + <string name="title_del_call">Läschen</string> +</resources> diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..5957e7870 --- /dev/null +++ b/res/values-lb/strings.xml @@ -0,0 +1,261 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="applicationLabel">Kontakter</string> + <string name="launcherActivityLabel">Kontakter</string> + <string name="contactsList">Kontakter</string> + <string name="shortcutContact">Kontakt</string> + <string name="shortcutDialContact">Direkten Telefon</string> + <string name="shortcutMessageContact">Direkte Message</string> + <string name="shortcutActivityTitle">Eng Kontaktofkierzung auswielen</string> + <string name="callShortcutActivityTitle">Eng Nummer auswiele fir unzeruffen</string> + <string name="messageShortcutActivityTitle">Nummer auswiele fir e Message ze schécken</string> + <string name="contactPickerActivityTitle">E Kontakt auswielen</string> + <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title">Neie Kontakt erstellen</string> + <string name="starredList">Markéiert</string> + <string name="frequentList">Frequent</string> + <string name="strequentList">Favoritten</string> + <string name="viewContactTitle">Kontaktdetailer</string> + <string name="editContactDescription">Kontakt änneren</string> + <string name="insertContactDescription">Kontakt erstellen</string> + <string name="editGroupDescription">Grupp änneren</string> + <string name="insertGroupDescription">Grupp erstellen</string> + <string name="contactDetailAbout">Iwwer</string> + <string name="contactDetailUpdates">Updates</string> + <string name="searchHint">Kontakter duerchsichen</string> + <string name="menu_viewContact">Kontakt uweisen</string> + <string name="menu_addStar">Bei d\'Favoritte setzen</string> + <string name="menu_removeStar">Aus de Favoritte läschen</string> + <string name="description_action_menu_remove_star">Aus de Favoritte geläscht</string> + <string name="description_action_menu_add_star">Bei d\'Favoritten dobäigesat</string> + <string name="menu_editContact">Änneren</string> + <string name="menu_deleteContact">Läschen</string> + <string name="menu_create_contact_shortcut">Um Heemschierm ofleeën</string> + <string name="menu_call">Kontakt uruffen</string> + <string name="menu_sendSMS">Kontakt uschreiwen</string> + <string name="menu_splitAggregate">Opsplécken</string> + <string name="menu_editGroup">Änneren</string> + <string name="menu_deleteGroup">Läschen</string> + <string name="menu_new_contact_action_bar">Kontakt dobäisetzen</string> + <string name="menu_new_group_action_bar">Grupp dobäisetzen</string> + <string name="splitConfirmation_title">Kontakt opsplécken?</string> + <string name="splitConfirmation">Dëse Kontakt gëtt a méi Kontakter opgespléckt.</string> + <string name="menu_joinAggregate">Fusionéieren</string> + <string name="titleJoinContactDataWith">Kontakter fusionéieren</string> + <string name="blurbJoinContactDataWith">Wiel de Kontakt aus, deen s du mam <xliff:g id="name">%s</xliff:g> fusionéiere wëlls:</string> + <string name="showAllContactsJoinItem">All d\'Kontakter uweisen</string> + <string name="separatorJoinAggregateSuggestions">Proposéiert Kontakter</string> + <string name="separatorJoinAggregateAll">All d\'Kontakter</string> + <string name="contactsJoinedMessage">Kontakter goufe fusionéiert</string> + <string name="menu_set_ring_tone">Schelltoun setzen</string> + <string name="menu_redirect_calls_to_vm">All d\'Uriff un d\'Mailbox</string> + <string name="readOnlyContactWarning">Du kanns keng Kontakter aus Konte läschen déi schreifgeschützt sinn, awer du kanns s\'an de Kontaktlëschte verstoppen.</string> + <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation">Dëse Kontakt huet Informatioune vu verschiddene Konten. Informatiounen aus schreifgeschützte Konte ginn an denge Kontaktlëschte verstoppt, awer net geläscht.</string> + <string name="multipleContactDeleteConfirmation">Wann s du dëse Kontakt läschs, ginn Informatiounen aus méi Konte geläscht.</string> + <string name="deleteConfirmation">Dëse Kontakt gëtt geläscht.</string> + <string name="menu_discard">Ännerunge verwerfen</string> + <string name="invalidContactMessage">De Kontakt existéiert net.</string> + <string name="createContactShortcutSuccessful">Kontakt-Widget op den Heemschierm dobäisetzen.</string> + <string name="pickerNewContactHeader">Neie Kontakt erstellen</string> + <string name="pickerNewContactText">Neie Kontakt erstellen</string> + <string-array name="otherLabels"> + <item>Organisatioun</item> + <item>Note</item> + </string-array> + <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet">Keng Biller sinn um Tablet disponibel.</string> + <string name="photoPickerNotFoundText" product="default">Keng Biller sinn um Telefon disponibel.</string> + <string name="attach_photo_dialog_title">Kontaktfoto</string> + <string name="customLabelPickerTitle">Eege Bezeechnung</string> + <string name="send_to_voicemail_checkbox">Uriff direkt un d\'Mailbox schécken</string> + <string name="removePhoto">Foto ewechhuelen</string> + <string name="noContacts">Keng Kontakter.</string> + <string name="noGroups">Keng Gruppen.</string> + <string name="noAccounts">Fir Gruppen z\'erstelle brauchs du e Kont.</string> + <string name="emptyGroup">Keng Leit an dëser Grupp.</string> + <string name="addPeopleToGroup">Fir e puer dobäizesetzen, änner d\'Grupp.</string> + <string name="savingContact">Kontakt gëtt gespäichert\u2026</string> + <string name="contactSavedToast">Kontakt gespäichert.</string> + <string name="contactSavedErrorToast">Kontaktännerunge konnten net gespäichert ginn.</string> + <string name="groupSavedToast">Grupp gespäichert.</string> + <string name="groupSavedErrorToast">Gruppännerunge konnten net gespäichert ginn.</string> + <plurals name="listTotalPhoneContacts"> + <item quantity="one">1 Kontakt mat Telefonsnummer</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> Kontakter mat Telefonsnummer</item> + </plurals> + <string name="listTotalPhoneContactsZero">Keng Kontakter mat Telefonsnummer</string> + <plurals name="listFoundAllContacts"> + <item quantity="one">1 fonnt</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> fonnt</item> + </plurals> + <string name="listFoundAllContactsZero">Keng Kontakter</string> + <plurals name="searchFoundContacts"> + <item quantity="one">1 fonnt</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> fonnt</item> + </plurals> + <string name="all_contacts_tab_label">All d\'Kontakter</string> + <string name="favorites_tab_label">Favoritten</string> + <string name="callBack">Zréckruffen</string> + <string name="callAgain">Erëm uruffen</string> + <string name="returnCall">Zréckruffen</string> + <string name="add_contact_dlg_message_fmt">\"<xliff:g id="email">%s</xliff:g>\" bei d\'Kontakter dobäisetzen?</string> + <string name="description_contact_photo">Kontaktfoto</string> + <string name="description_plus_button">méi</string> + <string name="exporting_contact_list_progress"><xliff:g id="current_number">%s</xliff:g> vu(n) <xliff:g id="total_number">%s</xliff:g> Kontakter</string> + <string name="search_settings_description">Nimm vun denge Kontakter</string> + <string name="quickcontact_missing_app">Fir dës Aktioun gouf keng App fonnt.</string> + <string name="quickcontact_transparent_view_description">Drécke fir op de virege Schierm zréckzegoen</string> + <string name="quickcontact_add_phone_number">Telefonsnummer dobäisetzen</string> + <string name="quickcontact_add_email">E-Mail dobäisetzen</string> + <string name="missing_app">Fir dës Aktioun gouf keng App fonnt.</string> + <string name="menu_share">Deelen</string> + <string name="menu_add_contact">Bei d\'Kontakter dobäisetzen</string> + <string name="share_via">Kontakter deelen iwwer</string> + <string name="dialog_new_group_account">Grupp ënner dësem Kont erstellen</string> + <string name="audio_chat">Stëmmchat</string> + <string name="video_chat">Videochat</string> + <string name="connections">Connectiounen</string> + <string name="add_connection_button">Connectioun dobäisetzen</string> + <string name="recent" msgid="2062236709538790412">Rezent</string> + <string name="recent_updates" msgid="2018245636796411442">Rezent Aktualiséierungen</string> + <string name="account_type_format"><xliff:g id="source" example="Gmail">%1$s</xliff:g>-Kontakt</string> + <string name="from_account_format"><xliff:g id="source" example="user@gmail.com">%1$s</xliff:g></string> + <string name="use_photo_as_primary">Dës Foto benotzen</string> + <string name="contact_read_only">Kann an dëser App net beaarbecht ginn.</string> + <string name="group_read_only">Kann op dësem Apparat net beaarbecht ginn.</string> + <string name="take_photo">Foto maachen</string> + <string name="take_new_photo">Nei Foto maachen</string> + <string name="pick_photo">Foto auswielen</string> + <string name="pick_new_photo">Nei Foto auswielen</string> + <string name="locale_change_in_progress">D\'Kontaktlëscht gëtt un déi geännert Sprooch ugepasst.</string> + <string name="upgrade_in_progress">D\'Kontaktlëscht gëtt aktualiséiert.</string> + <string name="upgrade_out_of_memory">Kontakter gi grad aktualiséiert.\n\nDen Aktualiséierungsprozess brauch ongeféier <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB vum interne Späicher.\n\nWiel eng vun de folgenden Optiounen aus:</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall">Puer Appen desinstalléieren</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_retry">Upgrade widderhuelen</string> + <string name="search_results_searching">Gëtt gesicht\u2026</string> + <string name="menu_display_selected">"Auswiel uweisen"</string> + <string name="menu_display_all">"Alles uweisen"</string> + <string name="menu_select_all">"All auswielen"</string> + <string name="menu_select_none">"Auswiel ophiewen"</string> + <string name="add_field">Anert Feld dobäisetzen</string> + <string name="add_new_entry_for_section">Neien dobäisetzen</string> + <string name="add_organization">Organisatioun dobäisetzen</string> + <string name="event_edit_field_hint_text">Datum</string> + <string name="group_edit_field_hint_text">Gruppennumm</string> + <string name="description_star">Favorit</string> + <string name="edit_contact">Kontakt änneren</string> + <plurals name="merge_info"> + <item quantity="one">net fusionéiert</item> + <item quantity="other">net fusionéiert aus <xliff:g id="count">%0$d</xliff:g>-Quellen</item> + </plurals> + <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message">Den + aktuelle Kontakt mam ausgewielte verknëppen?</string> + <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message">De Kontakt beaarbechten? Déi Informatiounen déi s du bis elo uginn hues gi kopéiert.</string> + <string name="menu_copyContact">Bei meng Kontakter kopéieren</string> + <string name="add_to_my_contacts">Bei meng Kontakter dobäisetzen</string> + <string name="contact_directory_description"><xliff:g id="type" example="Corporate Directory">%1$s</xliff:g>-Verzeechnes </string> + <string name="list_filter_custom">Personaliséiert</string> + <string name="activity_title_settings">Astellungen</string> + <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">Astellungen</string> + <string name="menu_help">Hëllef</string> + <string name="preference_displayOptions">Uweisoptiounen</string> + <string name="organization_company_and_title"><xliff:g id="company" example="Technical Program Manager">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="company" example="Google Inc.">%1$s</xliff:g></string> + <string name="non_phone_caption">Telefonsnummer</string> + <string name="non_phone_add_to_contacts">Bei d\'Kontakter dobäisetzen</string> + <string name="activity_title_confirm_add_detail">Bei d\'Kontakter dobäisetzen</string> + <string name="non_phone_close">Zoumaachen</string> + <string name="widget_name_and_phonetic"><xliff:g id="display_name" example="John Huber">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="phonetic_name">%2$s</xliff:g>)</string> + <string name="date_year_toggle">Joer aginn</string> + <string name="social_widget_label">Kontakt</string> + <string name="social_widget_loading">Gëtt gelueden\u2026</string> + <string name="contacts_unavailable_create_contact">Neie Kontakt erstellen</string> + <string name="contacts_unavailable_add_account">An engem Kont aloggen</string> + <string name="contacts_unavailable_import_contacts">Kontakter importéieren</string> + <string name="create_group_dialog_title">Nei Grupp erstellen</string> + <string name="create_group_item_label">Nei Grupp erstellen</string> + <plurals name="num_groups_in_account"> + <item quantity="one">1 Grupp</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%0$d</xliff:g> Gruppen</item> + </plurals> + <string name="delete_group_dialog_message">D\'Grupp + \"<xliff:g id="group_label" example="Friends">%1$s</xliff:g>\" läschen? + (D\'Kontakter an der Grupp ginn net geläscht.) + </string> + <plurals name="num_contacts_in_group"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Persoun / <xliff:g id="account_type">%2$s</xliff:g></item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Persounen / <xliff:g id="account_type">%2$s</xliff:g></item> + </plurals> + <plurals name="group_list_num_contacts_in_group"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Persoun</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> Persounen</item> + </plurals> + <string name="toast_join_with_empty_contact">Gëff en Numm fir de Kontakt an, ier s du e mat engem anere Kontakt fusionéiers.</string> + <string name="copy_text">An d\'Tëschenoflag kopéieren</string> + <string name="set_default">Als Standard setzen</string> + <string name="clear_default">Als Standard läschen</string> + <string name="toast_text_copied">Text kopéiert</string> + <string name="cancel_confirmation_dialog_message">Deng Ännerungen zrécksetzen?</string> + <string name="call_type_and_date"> <xliff:g id="call_type" example="Friends">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="call_short_date" example="Friends">%2$s</xliff:g> + </string> + <string name="profile_display_name">Mäi Profil astellen</string> + <string name="enter_contact_name">Numm vun der Persoun aginn</string> + <string name="group_name_hint">Numm vun der Grupp</string> + <string name="local_profile_title">Mäi lokale Profil</string> + <string name="external_profile_title"><xliff:g id="external_source">%1$s</xliff:g>-Profil</string> + <string name="toast_displaying_all_contacts">All Kontakter uweisen</string> + <string name="no_account_prompt">D\'Leit-App funktionéiert besser mat engem Google-Kont.\n\nu2022 Zougrëff iwwer iergendee Browser\nu2022 Séchere vu Kontakter mat Schutzfunktioun.</string> + <string name="generic_no_account_prompt">Synchroniséierung mat engem Online-Service: Deng Kontakter sinn och da geséchert, wann s du däin Telefon verléiers.</string> + <string name="generic_no_account_prompt_title">E Kont dobäisetzen</string> + <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts">Deng nei Kontakter ginn net geséchert. E Kont fir d\'Online-Sécherung vun denge Kontakter dobäisetzen?</string> + <string name="contact_editor_prompt_one_account">Däin neie Kontakt gëtt mat <xliff:g id="account_name">%1$s</xliff:g> synchroniséiert.</string> + <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts">Du kanns däin neie Kontakt mat engem vun dëse Konte synchroniséieren. Wéi ee wëlls du benotzen?</string> + <string name="contact_editor_title_new_contact">Neie Kontakt dobäisetzen</string> + <string name="contact_editor_title_existing_contact">Kontakt änneren</string> + <string name="keep_local">Lokal späicheren</string> + <string name="add_account">Kont dobäisetzen</string> + <string name="add_new_account">Neie Kont dobäisetzen</string> + <string name="menu_export_database">Datebankfichieren exportéieren</string> + <string name="action_menu_add_new_contact_button">Neie Kontakt dobäisetzen</string> + <string name="expanding_entry_card_view_see_more">Méi gesinn</string> + <string name="expanding_entry_card_view_see_less">Manner gesinn</string> + <string name="expanding_entry_card_view_see_all">All gesinn</string> + <string name="recent_card_title">Rezent</string> + <string name="about_card_title">Iwwer</string> + <string name="send_message">Message schécken</string> + <string name="toast_making_personal_copy">Eng perséinlech Kopie gëtt erstallt...</string> + <string name="yesterday">Gëschter</string> + <string name="tomorrow">Muer</string> + <string name="today">Haut</string> + <string name="today_at_time_fmt">"Haut um <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string> + <string name="tomorrow_at_time_fmt">"Muer um <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string> + <string name="date_time_fmt">"<xliff:g id="date">%s</xliff:g>, <xliff:g id="time_interval">%s</xliff:g>"</string> + <string name="untitled_event">(Rendezvous ouni Titel)</string> + <string name="date_time_set">Setzen</string> + <string name="header_im_entry">IM</string> + <string name="header_organization_entry">Organisatioun</string> + <string name="header_nickname_entry">Spëtznumm</string> + <string name="header_note_entry">Note</string> + <string name="header_website_entry">Websäit</string> + <string name="header_event_entry">Rendezvous</string> + <string name="header_relation_entry">Relatioun</string> + <string name="content_description_directions">Weebeschreiwung</string> + <string name="content_description_recent_sms">Rezent SMS. <xliff:g id="message_details">%s</xliff:g>. Drécke fir z\'äntweren</string> + <string name="content_description_recent_call_type_incoming">Erakommend</string> + <string name="content_description_recent_call_type_outgoing">Erausgoend</string> + <string name="content_description_recent_call_type_missed">Verpasst</string> + <string name="content_description_recent_call">Rezenten Uruff. <xliff:g id="call_details">%s</xliff:g>. Drécke fir zréckzeruffen</string> + <string name="message_from_you_prefix">Du: <xliff:g id="sms_body">%s</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-lt/cm_plurals.xml b/res/values-lt/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..e4a02d519 --- /dev/null +++ b/res/values-lt/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d pasirinktas</item> + <item quantity="few">%d pasirinkti</item> + <item quantity="other">%d pasirinktą</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d kontaktas bus importuotas.</item> + <item quantity="few">%d kontaktai bus importuoti.</item> + <item quantity="other">%d kontaktų bus importuotą.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d kontaktas importuotas</item> + <item quantity="few">%d kontaktai importuoti</item> + <item quantity="other">%d kontaktų importuotą</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d kontaktas bus ištrintas.</item> + <item quantity="few">%d kontaktai bus ištrinti.</item> + <item quantity="other">%d kontaktų bus ištrintą.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-lt/cm_strings.xml b/res/values-lt/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..e2d5a6493 --- /dev/null +++ b/res/values-lt/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Negalima išsaugoti pažymėtų kontaktų į SIM kortelę</string> + <string name="airplane_mode_on">SIM kortelė negali būti atverta, kai įjungtas lėktuvo režimas</string> + <string name="number_anr_too_long">Numeris yra per ilgas</string> + <string name="email_address_too_long">El. pašto adresas yra per ilgas</string> + <string name="sim_card_full">SIM kortelė yra pilna</string> + <string name="tag_too_long">Kontakto vardas yra per ilgas</string> + <string name="invalid_phone_number">Telefono numeris yra neleistinas</string> + <string name="invalid_number_type">Numerio tipas yra neleistinas</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Prašome įvesti telefono numerį arba el. pašto adresą.</string> + <string name="memory_card_full">Kontaktas negali būti išsaugotas, telefono atmintis pilna</string> + <string name="contacts_groups_label">Grupės</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Perkelti grupės narius</string> + <string name="title_move_members">Perkelti narius</string> + <string name="message_move_members">Perkeliami nariai\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Negalima perkelti narių</string> + <string name="edit_before_call">Redaguoti numerį prieš skambinant</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Siųsti kontaktą SMS pranešimu</string> + <string name="select_all">Visi</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importuoti SIM kontaktus</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importuojami SIM kontaktai\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importuoti kontaktą?</string> + <string name="import_finish">Importavimas baigtas</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Negali būti pridėta daugiau nei <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontaktų</string> + <string name="delete_contacts_title">Ištrinti kontaktus</string> + <string name="delete_contacts_message">Ištrinami kontakai\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Ištrinti kontaktą?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontaktas ištrintas</string> + <string name="menu_memory_status">Atminties būsena</string> + <string name="memory_size">Viso:</string> + <string name="memory_used">Naudojama:</string> + <string name="calculating_status_now">Apskaičiuojama būsena\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Kopijuoti į <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM kortelė</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM kortelė <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIM kontaktas neturi prieinamo el. pašto lauko, negalima kopijuoti pranešimų.</string> + <string name="voicemail">Balso paštas</string> + <string name="select_call_title">Pasirinkti skambučių žurnalus</string> + <string name="delete_call_title">Ištrinti skambučių žurnalus</string> + <string name="delete_call_message">Ištrinami skambučių žurnalai\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Ištrinti pasirinktus skambučių žurnalus?</string> + <string name="title_del_call">Ištrinti</string> +</resources> diff --git a/res/values-lv/cm_strings.xml b/res/values-lv/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..a62c271a5 --- /dev/null +++ b/res/values-lv/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Neizdevās saglabāt izvēlēto kontaktu SIM kartē</string> + <string name="airplane_mode_on">SIM kartei nevar piekļūt, kamēr ir ieslēgts lidmašīnas režīms</string> + <string name="number_anr_too_long">Numurs ir pārāk garš</string> + <string name="email_address_too_long">E-pasta adrese ir pārāk gara</string> + <string name="sim_card_full">SIM karte ir pilna</string> + <string name="tag_too_long">Kontaktpersonas vārds ir pārāk garš</string> + <string name="invalid_phone_number">Tālruņa numurs nav derīgs</string> + <string name="invalid_number_type">Numura tips ir nederīgs</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Lūdzu, ievadiet telefona numuru vai e-pasta adresi.</string> + <string name="memory_card_full">Nevar saglabāt kontaktpersonu, telefona atmiņa ir pilna</string> + <string name="contacts_groups_label">Grupas</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Pārvietot grupas dalībniekus</string> + <string name="title_move_members">Pārvietot dalībniekus</string> + <string name="message_move_members">Pārvieto dalībniekus\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Dalībniekus nevar pārvietot</string> + <string name="edit_before_call">Labot numuru pirms zvana</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Nosūtīt kontaktu ar īsziņu</string> + <string name="select_all">Visi</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importēt SIM kontaktus</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importēju SIM kontaktus\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importēt kontaktus?</string> + <string name="import_finish">Importēšana pabeigta</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Var pievienot ne vairāk kā <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontaktus</string> + <string name="delete_contacts_title">Dzēst kontaktus</string> + <string name="delete_contacts_message">Dzēš kontaktus\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Dzēst kontaktpersonu?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontakts izdzēsts</string> + <string name="menu_memory_status">Atmiņas statuss</string> + <string name="memory_size">Kopā:</string> + <string name="memory_used">Izmantots:</string> + <string name="calculating_status_now">Aprēķina statusu\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Kopēt uz <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM karte</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM karte <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIM kontaktpersonai nav pieejamas e-pasta lauks, nevar kopēt ziņojumus.</string> + <string name="voicemail">Balss pasts</string> + <string name="select_call_title">Izvēlēties zvanu žurnālus</string> + <string name="delete_call_title">Dzēst zvanu žurnālus</string> + <string name="delete_call_message">Dzēšu zvanu žurnālus\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Dzēst izvēlētos zvanu žurnālus?</string> + <string name="title_del_call">Dzēst</string> +</resources> diff --git a/res/values-nb/cm_plurals.xml b/res/values-nb/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..63c5edb9c --- /dev/null +++ b/res/values-nb/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d valgt</item> + <item quantity="other">%d valgt</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d Kontakt vil bli importert.</item> + <item quantity="other">%d Kontakter vil bli importert.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d kontakt importert</item> + <item quantity="other">%d kontakter importert</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d Kontakt vil bli slettet.</item> + <item quantity="other">%d Kontakter vil bli slettet.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-nb/cm_strings.xml b/res/values-nb/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..85d2b6541 --- /dev/null +++ b/res/values-nb/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Kunne ikke lagre valgte kontakter på SIMkortet</string> + <string name="airplane_mode_on">SIM-kortet kan ikke åpnes mens Flymodus er aktivert</string> + <string name="number_anr_too_long">Nummeret er for langt</string> + <string name="email_address_too_long">E-postadressen er for lang</string> + <string name="sim_card_full">SIM-kortet er fullt</string> + <string name="tag_too_long">Navn på kontakt er for langt</string> + <string name="invalid_phone_number">Telefonnummeret er ugyldig</string> + <string name="invalid_number_type">Nummer er ugyldig</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Angi et telefonnummer eller e-postadresse.</string> + <string name="memory_card_full">Kontakt kan ikke lagres, telefonminnet er full</string> + <string name="contacts_groups_label">Grupper</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Flytt medlemmer</string> + <string name="title_move_members">Flytt medlemmer</string> + <string name="message_move_members">Flytter kontakter\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Kan ikke flytte medlemmer</string> + <string name="edit_before_call">Rediger nummer før samtalen</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Sende kontakten via SMS</string> + <string name="select_all">Alle</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importer SIM-kontakter</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importerer SIM kontakter\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importere kontakt?</string> + <string name="import_finish">Import fullført</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Ikke mer enn <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontakter kan legges til</string> + <string name="delete_contacts_title">Slette kontakter</string> + <string name="delete_contacts_message">Sletter kontakter\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Slette kontakt?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontakt slettet</string> + <string name="menu_memory_status">Minnestatus</string> + <string name="memory_size">Totalt:</string> + <string name="memory_used">Brukt:</string> + <string name="calculating_status_now">Beregner status\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Kopiere til <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM-kort</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM card <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIM kontakten har ikke ett tilgjengelig e-felt, kan ikke kopiere meldinger.</string> + <string name="voicemail">Talepostkasse</string> + <string name="select_call_title">Velg Anropslister</string> + <string name="delete_call_title">Slette Anropslister</string> + <string name="delete_call_message">Sletter anropslister\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Slett valgte Anropslister?</string> + <string name="title_del_call">Slett</string> +</resources> diff --git a/res/values-nl/cm_strings.xml b/res/values-nl/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..e1ae44148 --- /dev/null +++ b/res/values-nl/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Geselecteerde contacten konden niet worden opgeslagen op de simkaart</string> + <string name="edit_before_call">Nummer bewerken voor bellen</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Contact via sms verzenden</string> + <string name="select_all">Alles</string> + <string name="import_sim_contacts_title">SIM-contacten importeren</string> + <string name="import_sim_contacts_message">SIM-contacten importeren\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Contact importeren?</string> + <string name="import_finish">Importeren voltooid</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Er kunnen niet meer dan <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contacten worden toegevoegd</string> + <string name="delete_contacts_title">Contacten verwijderen</string> + <string name="delete_contacts_message">Contacten verwijderen\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Contact verwijderen?</string> + <string name="contactDeletedToast">Contact verwijderd</string> + <string name="menu_memory_status">Geheugenstatus</string> + <string name="memory_size">Totaal:</string> + <string name="memory_used">Gebruikt:</string> + <string name="calculating_status_now">Status berekenen\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Kopiëren naar <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">simkaart</string> + <string name="copy_to_target_msim">simkaart <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">Voicemail</string> + <string name="select_call_title">Gespreksstatistieken selecteren</string> + <string name="delete_call_title">Gespreksstatistieken verwijderen</string> + <string name="delete_call_message">Gespreksstatistieken verwijderen\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Geselecteerde gespreksstatistieken verwijderen?</string> + <string name="title_del_call">Verwijderen</string> +</resources> diff --git a/res/values-pl/cm_strings.xml b/res/values-pl/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..bd65f47ae --- /dev/null +++ b/res/values-pl/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Nie można zapisać wybranych kontaktów na karcie SIM</string> + <string name="edit_before_call">Edytuj numer przed połączeniem</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Wyślij kontakt przez SMS</string> + <string name="select_all">Wszystkie</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importuj kontakty z karty SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importowanie kontaktów z karty SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Zaimportować kontakt?</string> + <string name="import_finish">Importowanie zakończone</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Nie więcej niż <xliff:g id="count"> %d </xliff:g> kontaktów może być dodanych</string> + <string name="delete_contacts_title">Usuń kontakty</string> + <string name="delete_contacts_message">Usuwanie kontaktów\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Usunąć kontakt?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontakt usunięty</string> + <string name="menu_memory_status">Stan pamięci</string> + <string name="memory_size">Łącznie:</string> + <string name="memory_used">Zajęte:</string> + <string name="calculating_status_now">Obliczanie statusu\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Skopiuj do <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">Karta SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">Karta SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">Poczta głosowa</string> + <string name="select_call_title">Wybierz dzienniki rozmów</string> + <string name="delete_call_title">Usuń dzienniki rozmów</string> + <string name="delete_call_message">Usuń dzienniki rozmów\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Usunąć zaznaczone dzienniki rozmów?</string> + <string name="title_del_call">Usuń</string> +</resources> diff --git a/res/values-pt-rBR/cm_plurals.xml b/res/values-pt-rBR/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..decc2a3c6 --- /dev/null +++ b/res/values-pt-rBR/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d selecionado</item> + <item quantity="other">%d selecionados</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d contato será importado.</item> + <item quantity="other">%d contatos serão importados.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d contato importado</item> + <item quantity="other">%d contatos importados</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d contato será apagado.</item> + <item quantity="other">%d contatos serão apagados.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml b/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..ccb78507e --- /dev/null +++ b/res/values-pt-rBR/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Não foi possivel gravar os contatos selecionados no cartão SIM</string> + <string name="airplane_mode_on">O cartão SIM não pode ser acessado enquanto o modo avião estiver ativado</string> + <string name="number_anr_too_long">O número é muito longo</string> + <string name="email_address_too_long">O endereço de e-mail é muito longo</string> + <string name="sim_card_full">O cartão SIM está cheio</string> + <string name="tag_too_long">O nome do contato é muito longo</string> + <string name="invalid_phone_number">O número de telefone é inválido</string> + <string name="invalid_number_type">O tipo de número é inválido</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Por favor insira um número de telefone ou endereço de e-mail.</string> + <string name="memory_card_full">Contato não pôde ser salvo, a memória do telefone está cheia</string> + <string name="contacts_groups_label">Grupos</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Mover membros do grupo</string> + <string name="title_move_members">Mover membros</string> + <string name="message_move_members">Movendo membros\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Não é possível mover os membros</string> + <string name="edit_before_call">Editar número antes de chamar</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Enviar contato via SMS</string> + <string name="select_all">Todos</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importar contatos do SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importando contatos do SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importar Contato?</string> + <string name="import_finish">Importação concluída</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Não podem ser adicionados mais que <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contatos</string> + <string name="delete_contacts_title">Apagar contatos</string> + <string name="delete_contacts_message">Apagando contatos\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Apagar contato?</string> + <string name="contactDeletedToast">Contato apagado</string> + <string name="menu_memory_status">Estado da memória</string> + <string name="memory_size">Total:</string> + <string name="memory_used">Usado:</string> + <string name="calculating_status_now">Calculando estado\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Copiar para <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">Cartão SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">Cartão SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">O contato USIM não tem um campo de e-mail disponível, não é possível copiar mensagens.</string> + <string name="voicemail">Correio de voz</string> + <string name="select_call_title">Selecione os registros de chamadas</string> + <string name="delete_call_title">Apagar registros de chamadas</string> + <string name="delete_call_message">Apagando registros de chamadas\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Apagar os registros de chamadas selecionados?</string> + <string name="title_del_call">Apagar</string> +</resources> diff --git a/res/values-pt/cm_plurals.xml b/res/values-pt/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..5009f1332 --- /dev/null +++ b/res/values-pt/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d selecionado</item> + <item quantity="other">%d selecionados</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d contacto será importado.</item> + <item quantity="other">%d contactos serão importados.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d contacto importado</item> + <item quantity="other">%d contactos importados</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d contacto será apagado.</item> + <item quantity="other">%d contactos serão apagados.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-pt/cm_strings.xml b/res/values-pt/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..ef1e6ed42 --- /dev/null +++ b/res/values-pt/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Não consegui gravar no cartão SIM, os contactos selecionados</string> + <string name="airplane_mode_on">Não é possível aceder ao cartão SIM enquanto o modo avião estiver ativado</string> + <string name="number_anr_too_long">O número é muito longo</string> + <string name="email_address_too_long">O endereço de e-mail é muito longo</string> + <string name="sim_card_full">O cartão SIM está cheio</string> + <string name="tag_too_long">O nome do contacto é muito longo</string> + <string name="invalid_phone_number">O número de telefone é inválido</string> + <string name="invalid_number_type">O tipo de número é inválido</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Por favor insira um número de telefone ou endereço de e-mail.</string> + <string name="memory_card_full">O contacto não pôde ser guardado, a memória do telefone está cheia</string> + <string name="contacts_groups_label">Grupos</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Mover membros do grupo</string> + <string name="title_move_members">Mover membros</string> + <string name="message_move_members">A mover\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Não é possível mover os membros</string> + <string name="edit_before_call">Editar número antes da chamada</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Enviar contacto via SMS</string> + <string name="select_all">Todos</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importar contactos do SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">A importar contactos\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importar contacto?</string> + <string name="import_finish">Importação terminada</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Não podem ser adicionados mais que <xliff:g id="count">%d</xliff:g> contactos</string> + <string name="delete_contacts_title">Apagar contactos</string> + <string name="delete_contacts_message">A apagar contactos\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Apagar contacto?</string> + <string name="contactDeletedToast">Contacto apagado</string> + <string name="menu_memory_status">Estado da memória</string> + <string name="memory_size">Total:</string> + <string name="memory_used">Utilizada:</string> + <string name="calculating_status_now">A calcular estado\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Copiar para <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">Cartão SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">Cartão SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">O contacto USIM não tem um campo de e-mail disponível, não é possível copiar mensagens.</string> + <string name="voicemail">Correio de voz</string> + <string name="select_call_title">Selecionar os registos de chamadas</string> + <string name="delete_call_title">Apagar os registos de chamadas</string> + <string name="delete_call_message">A apagar registos de chamadas\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Apagar os registos de chamadas selecionados?</string> + <string name="title_del_call">Apagar</string> +</resources> diff --git a/res/values-ro/cm_strings.xml b/res/values-ro/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..6a883ab33 --- /dev/null +++ b/res/values-ro/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,50 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Nu s-au putut salva contactele selectate pe cartela SIM</string> + <string name="number_anr_too_long">Numărul este prea lung</string> + <string name="email_address_too_long">Adresa de e-mail este prea lungă</string> + <string name="sim_card_full">Cartela SIM este plină</string> + <string name="contacts_groups_label">Grupuri</string> + <string name="edit_before_call">Editarea numărului înainte de apel</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Trimitere contact prin SMS</string> + <string name="select_all">Toate</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Import contacte SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Se importă contacte SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importare persoană de contact?</string> + <string name="import_finish">Importul s-a terminat</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Nu mai mult de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> persoane de contact pot fi adăugate</string> + <string name="delete_contacts_title">Şterge contacte</string> + <string name="delete_contacts_message">Se șterg contacte\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Ştergeţi contact?</string> + <string name="contactDeletedToast">Contact șters</string> + <string name="menu_memory_status">Stare memorie</string> + <string name="memory_size">Total:</string> + <string name="memory_used">Utilizat:</string> + <string name="calculating_status_now">Se calculează starea\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Copiere pe <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">Cartelă SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">Card SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">Mesagerie vocală</string> + <string name="select_call_title">Selectați jurnalul de apeluri</string> + <string name="delete_call_title">Şterge jurnalele de apel</string> + <string name="delete_call_message">Se șterg jurnalele de apel\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Ştergeți jurnalele de apel selectate?</string> + <string name="title_del_call">Ștergeți</string> +</resources> diff --git a/res/values-ru/cm_plurals.xml b/res/values-ru/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..38d64ee41 --- /dev/null +++ b/res/values-ru/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d контакт</item> + <item quantity="few">%d контакта</item> + <item quantity="other">%d контактов</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">Будет импортирован %d контакт.</item> + <item quantity="few">Будут импортированы %d контакта.</item> + <item quantity="other">Будет импортировано %d контактов.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">Импортирован %d контакт</item> + <item quantity="few">Импортированы %d контакта</item> + <item quantity="other">Импортировано %d контактов</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d контакт будет удален.</item> + <item quantity="few">%d контакта будут удалены.</item> + <item quantity="other">%d контактов будут удалены.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-ru/cm_strings.xml b/res/values-ru/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..3a88cb479 --- /dev/null +++ b/res/values-ru/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Не удалось сохранить выбранные контакты на SIM-карту</string> + <string name="airplane_mode_on">Чтобы получить доступ к SIM-карте, выключите режим полёта.</string> + <string name="number_anr_too_long">Слишком длинный номер</string> + <string name="email_address_too_long">Слишком длинный адрес электронной почты</string> + <string name="sim_card_full">SIM-карта заполнена</string> + <string name="tag_too_long">Слишком длинное имя контакта</string> + <string name="invalid_phone_number">Неверный номер телефона</string> + <string name="invalid_number_type">Неверный тип номера</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Введите номер телефона или адрес электронной почты.</string> + <string name="memory_card_full">Невозможно сохранить контакт, память устройства заполнена</string> + <string name="contacts_groups_label">Группы</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Переместить членов группы</string> + <string name="title_move_members">Переместить контакты</string> + <string name="message_move_members">Перемещение контактов\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Невозможно переместить контакты</string> + <string name="edit_before_call">Изменить номер и вызвать</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Отправить контакт по SMS</string> + <string name="select_all">Все</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Импортировать контакты SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Импорт контактов SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Импортировать контакт?</string> + <string name="import_finish">Импорт завершён</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Можно добавить не более <xliff:g id="count">%d</xliff:g> контактов</string> + <string name="delete_contacts_title">Удалить контакты</string> + <string name="delete_contacts_message">Удаление контактов\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Удалить контакт?</string> + <string name="contactDeletedToast">Контакт удалён</string> + <string name="menu_memory_status">Сост. памяти</string> + <string name="memory_size">Объём:</string> + <string name="memory_used">Используется:</string> + <string name="calculating_status_now">Выполняется подсчёт\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Копировать в <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM-карта</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM-карта <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">Контакт USIM не имеет доступного поля электронной почты, не удается скопировать сообщения.</string> + <string name="voicemail">Голосовая почта</string> + <string name="select_call_title">Выберите журналы вызовов</string> + <string name="delete_call_title">Удалить журналы вызовов</string> + <string name="delete_call_message">Удаление журнала вызовов\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Удалить выбранные записи из журнала вызовов?</string> + <string name="title_del_call">Удалить</string> +</resources> diff --git a/res/values-si-rLK/cm_strings.xml b/res/values-si-rLK/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..ec544ebbf --- /dev/null +++ b/res/values-si-rLK/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">තෝරාගත් සම්බන්ධතා සිම් කාඩ් පතට සුරැකීමට නොහැකිවිය</string> + <string name="edit_before_call">ඇමතීමට පෙර අංකය සකසන්න</string> + <string name="menu_sendViaSMS">සම්බන්ධතාව SMS මගින් යවන්න</string> + <string name="select_all">සියලු</string> + <string name="import_sim_contacts_title">සිම් සම්බන්ධතා ආයාත කරන්න</string> + <string name="import_sim_contacts_message">සිම් සම්බන්ධතා ආයාත කරමින්\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">සබඳතාව ආයාත කරනවා ද?</string> + <string name="import_finish">ආයාතය නිමාවුනි</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">සම්බන්ධතා <xliff:g id="count">%d</xliff:g> ට වඩා එක් කල නොහැක</string> + <string name="delete_contacts_title">සම්බන්ධතා මකන්න</string> + <string name="delete_contacts_message">සම්බන්ධතා මකාදමමින්\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">සබඳතාව මකනවා ද?</string> + <string name="contactDeletedToast">සබඳතාව මැකිණි</string> + <string name="menu_memory_status">මතකයේ තත්ත්වය</string> + <string name="memory_size">එකතුව:</string> + <string name="memory_used">භාවිතය:</string> + <string name="calculating_status_now">තත්වය ගණනය කරමින්\u2026</string> + <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%s</xliff:g> වෙත පිටපත් කරන්න</string> + <string name="copy_to_target_sim">සිම් කාඩ්පත</string> + <string name="copy_to_target_msim">සිම් කාඩ්පත <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">හඬ තැපෑල</string> + <string name="select_call_title">ඇමතුම් ලොගය තෝරන්න</string> + <string name="delete_call_title">ඇමතුම් ලොගයන් මකන්න</string> + <string name="delete_call_message">ඇමතුම් ලොගයන් මකමින්\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">තෝරාගත් ඇමතුම් ලොගයන් මකන්නද?</string> + <string name="title_del_call">මකන්න</string> +</resources> diff --git a/res/values-sk/cm_plurals.xml b/res/values-sk/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..7f7b9d42c --- /dev/null +++ b/res/values-sk/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d vybratý</item> + <item quantity="few">%d vybraté</item> + <item quantity="other">%d vybratých</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d kontakt bude importovaný.</item> + <item quantity="few">%d kontakty budú importované.</item> + <item quantity="other">%d kontaktov bude importovaných.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d kontakt boli importovaný</item> + <item quantity="few">%d kontakty boli importované</item> + <item quantity="other">%d kontaktov bolo importovaných</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d kontakt bude vymazaný.</item> + <item quantity="few">%d kontakty budú vymazané.</item> + <item quantity="other">%d kontaktov bude vymazaných.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-sk/cm_strings.xml b/res/values-sk/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..651046d9f --- /dev/null +++ b/res/values-sk/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Nepodarilo sa uložiť vybrané kontakty na kartu SIM</string> + <string name="airplane_mode_on">Karta SIM nie je prístupná pri zapnutom režime v lietadle</string> + <string name="number_anr_too_long">Číslo je príliš dlhé</string> + <string name="email_address_too_long">E-mailová adresa je príliš dlhá</string> + <string name="sim_card_full">Karta SIM je plná</string> + <string name="tag_too_long">Meno kontaktu je príliš dlhé</string> + <string name="invalid_phone_number">Telefónne číslo je neplatné</string> + <string name="invalid_number_type">Typ čísla je neplatný</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Prosím, zadajte telefónne číslo alebo e-mailovú adresu.</string> + <string name="memory_card_full">Kontakt sa nepodarilo uložiť kvôli plnej pamäti telefónu</string> + <string name="contacts_groups_label">Skupiny</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Presunúť členov skupiny</string> + <string name="title_move_members">Presunúť členov</string> + <string name="message_move_members">Presúvanie členov\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Nemožno presunúť členov</string> + <string name="edit_before_call">Upraviť číslo pred zavolaním</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Poslať kontakt cez SMS</string> + <string name="select_all">Všetky</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importovať kontakty zo SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importovanie kontaktov zo SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importovať kontakt?</string> + <string name="import_finish">Import sa dokončil</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Nie viac ako <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontaktov môže byť pridaných</string> + <string name="delete_contacts_title">Vymazať kontakty</string> + <string name="delete_contacts_message">Vymazávanie kontaktov\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Vymazať kontakt?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontakt bol vymazaný</string> + <string name="menu_memory_status">Stav pamäte</string> + <string name="memory_size">Celkom:</string> + <string name="memory_used">Použité:</string> + <string name="calculating_status_now">Vypočítavanie stavu\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Kopírovať do <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">Karta SIM</string> + <string name="copy_to_target_msim">Karta SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">Kontakty USIM nemajú k dispozícii e-mailové pole. Nemožno kopírovať správy.</string> + <string name="voicemail">Hlasová pošta</string> + <string name="select_call_title">Vyberte denníky hovorov</string> + <string name="delete_call_title">Vymazať denníky hovorov</string> + <string name="delete_call_message">Vymazávanie denníkov hovorov\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Vymazať vybrané denníky hovorov?</string> + <string name="title_del_call">Vymazať</string> +</resources> diff --git a/res/values-sr/cm_plurals.xml b/res/values-sr/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..5af6c52a7 --- /dev/null +++ b/res/values-sr/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,43 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d изабран</item> + <item quantity="few">%d изабрана</item> + <item quantity="many">%d изабрана</item> + <item quantity="other">%d изабрана</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d контакт ће бити увежен.</item> + <item quantity="few">%d контакта ће бити увежена.</item> + <item quantity="many">%d контакта ће бити увежена.</item> + <item quantity="other">%d контакта ће бити увежена.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d контакт увежен</item> + <item quantity="few">%d контакта увежено</item> + <item quantity="many">%d контакта увежено</item> + <item quantity="other">%d контакта увежено</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d контакт ће бити избрисан.</item> + <item quantity="few">%d контаката ће бити избрисано.</item> + <item quantity="many">%d контаката ће бити избрисано.</item> + <item quantity="other">%d контаката ће бити избрисано.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..591485d45 --- /dev/null +++ b/res/values-sr/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Не може да се сачува изабрани контакт на SIM картици</string> + <string name="airplane_mode_on">Не може се приступити SIM картици док је режим рада у авиону омогућен</string> + <string name="number_anr_too_long">Број је предуг</string> + <string name="email_address_too_long">Адреса Е-поште је предуга</string> + <string name="sim_card_full">SIM картица је пуна</string> + <string name="tag_too_long">Име контакта је предуго</string> + <string name="invalid_phone_number">Телефонски број је неважећи</string> + <string name="invalid_number_type">Тип броја је неважећи</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Унеси број телефона или адресу е-поште.</string> + <string name="memory_card_full">Контакт не може бити сачуван, меморија телефона је пуна</string> + <string name="contacts_groups_label">Групе</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Премести чланове групе</string> + <string name="title_move_members">Премести чланове</string> + <string name="message_move_members">Премештање чланова\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Не могу преместити чланове</string> + <string name="edit_before_call">Уреди број пре позива</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Пошаљи контакт преко SMS</string> + <string name="select_all">Све</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Увези SIM контакте</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Увоз SIM контаката\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Увези контакт?</string> + <string name="import_finish">Увоз завршен</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Не више од <xliff:g id="count">%d</xliff:g> контаката може бити додато</string> + <string name="delete_contacts_title">Избриши контакте</string> + <string name="delete_contacts_message">Брисање контаката\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Избриши контакт?</string> + <string name="contactDeletedToast">Контакт избрисан</string> + <string name="menu_memory_status">Статус меморије</string> + <string name="memory_size">Укупно:</string> + <string name="memory_used">Искоришћено:</string> + <string name="calculating_status_now">Рачунање статуса\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Копирај на <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM картица</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM картица <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIM контакт нема доступно поље е-поште, не могу копирати поруке.</string> + <string name="voicemail">Говорна пошта</string> + <string name="select_call_title">Изабери евиденцију позива</string> + <string name="delete_call_title">Избриши евиденције позива</string> + <string name="delete_call_message">Брисање евиденција позива\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Избриши изабране евиденције позива?</string> + <string name="title_del_call">Избриши</string> +</resources> diff --git a/res/values-sv/cm_strings.xml b/res/values-sv/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..341cf75d3 --- /dev/null +++ b/res/values-sv/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Kunde inte spara de valda kontakterna till SIM-kortet</string> + <string name="edit_before_call">Redigera nummer innan uppringning</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Skicka kontakt via SMS</string> + <string name="select_all">Alla</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Importera kontakter från SIM-kort</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Importerar SIM-kontakter\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Importera kontakt?</string> + <string name="import_finish">Import slutförd</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Maximalt <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontakter kan delas</string> + <string name="delete_contacts_title">Ta bort kontakter</string> + <string name="delete_contacts_message">Tar bort kontakter\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Ta bort kontakt?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kontakt borttagen</string> + <string name="menu_memory_status">Minnesstatus</string> + <string name="memory_size">Totalt:</string> + <string name="memory_used">Använt:</string> + <string name="calculating_status_now">Beräknar status\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Kopiera till <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM-kort</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM-kort <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">Telefonsvarare</string> + <string name="select_call_title">Välj samtalslistor</string> + <string name="delete_call_title">Ta bort samtalslistor</string> + <string name="delete_call_message">Tar bort samtalslistor\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Ta bort valda samtalslistor?</string> + <string name="title_del_call">Ta bort</string> +</resources> diff --git a/res/values-th/cm_strings.xml b/res/values-th/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..ca645ccbb --- /dev/null +++ b/res/values-th/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">ไม่สามารถบันทึกรายชื่อที่เลือกไปยังซิมการ์ดได้</string> + <string name="edit_before_call">แก้ไขหมายเลขก่อนโทร</string> + <string name="menu_sendViaSMS">ส่งรายชื่อผ่าน SMS</string> + <string name="select_all">ทั้งหมด</string> + <string name="import_sim_contacts_title">นำเข้ารายชื่อจากซิม</string> + <string name="import_sim_contacts_message">กำลังนำเข้ารายชื่อจากซิม\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">นำเข้ารายชื่อ?</string> + <string name="import_finish">นำเจ้าเสร็จสิ้น</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">ไม่สามารถเพิ่มรายชื่อได้เกิน <xliff:g id="count">%d</xliff:g> ชื่อ</string> + <string name="delete_contacts_title">ลบรายชื่อ</string> + <string name="delete_contacts_message">กำลังลบรายชื่อ\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">ลบรายชื่อ?</string> + <string name="contactDeletedToast">ลบรายชื่อผู้ติดต่อแล้ว</string> + <string name="menu_memory_status">สถานะหน่วยความจำ</string> + <string name="memory_size">ทั้งหมด:</string> + <string name="memory_used">ใช้แล้ว:</string> + <string name="calculating_status_now">กำลังคำนวณสถานะ\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">คัดลอกไปยัง<xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">ซิมการ์ด</string> + <string name="copy_to_target_msim">ซิมการ์ด <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="voicemail">ข้อความเสียง</string> + <string name="select_call_title">เลือกประวัติการโทร</string> + <string name="delete_call_title">ลบบันทึกการโทร</string> + <string name="delete_call_message">กำลังลบบันทึการโทร</string> + <string name="delete_call_alert">ลบบันทึกการโทรที่เลือก?</string> + <string name="title_del_call">ลบ</string> +</resources> diff --git a/res/values-tr/cm_plurals.xml b/res/values-tr/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..492a3df12 --- /dev/null +++ b/res/values-tr/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="one">%d kişi seçildi</item> + <item quantity="other">%d kişi seçildi</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="one">%d kişi alınacak.</item> + <item quantity="other">%d kişi alınacak.</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="one">%d kişi alındı</item> + <item quantity="other">%d kişi alındı</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="one">%d kişi silinecek.</item> + <item quantity="other">%d kişi silinecek.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-tr/cm_strings.xml b/res/values-tr/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..71ada0d68 --- /dev/null +++ b/res/values-tr/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Seçili kişiler SIM karta kaydedilemedi</string> + <string name="airplane_mode_on">Uçak modu etkinken SIM karta erişilemez</string> + <string name="number_anr_too_long">Numara çok uzun</string> + <string name="email_address_too_long">E-posta adresi çok uzun</string> + <string name="sim_card_full">SIM kart dolu</string> + <string name="tag_too_long">Kişi adı çok uzun </string> + <string name="invalid_phone_number">Telefon numarası geçersiz</string> + <string name="invalid_number_type">Numara türü geçersiz</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Lütfen bir telefon numarası ya da e-posta adresi girin.</string> + <string name="memory_card_full">Kişi kaydedilemedi, telefon belleği dolu</string> + <string name="contacts_groups_label">Gruplar</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Grup üyelerini taşı </string> + <string name="title_move_members">Üyeleri taşı </string> + <string name="message_move_members">Üyeler taşınıyor\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Üyeler taşınamıyor</string> + <string name="edit_before_call">Çağrıdan önce numarayı düzenle</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Kişiyi SMS ile gönder</string> + <string name="select_all">Tümü</string> + <string name="import_sim_contacts_title">SIM kişilerini al</string> + <string name="import_sim_contacts_message">SIM kişileri alınıyor\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Kişi alınsın mı?</string> + <string name="import_finish">Alma işi bitti</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> \'den fazla kişi eklenemez</string> + <string name="delete_contacts_title">Kişileri sil</string> + <string name="delete_contacts_message">Kişiler siliniyor\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Kişi silinsin mi?</string> + <string name="contactDeletedToast">Kişi silindi</string> + <string name="menu_memory_status">Hafıza durumu</string> + <string name="memory_size">Toplam:</string> + <string name="memory_used">Kullanılan:</string> + <string name="calculating_status_now">Durum hesaplanıyor\u2026</string> + <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%s</xliff:g> konumuna kopyala</string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM kart</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM kart <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIM kişisinin mevcut e-posta alanı yok, mesajlar kopyalanamıyor.</string> + <string name="voicemail">Sesli mesaj</string> + <string name="select_call_title">Arama kayıtlarını seç</string> + <string name="delete_call_title">Arama kayıtlarını sil</string> + <string name="delete_call_message">Arama kayıtları siliniyor\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Seçili arama kayıtları silinsin mi?</string> + <string name="title_del_call">Sil</string> +</resources> diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..ef8bb12a3 --- /dev/null +++ b/res/values-ug/strings.xml @@ -0,0 +1,201 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactsList">ئالاقەداشلار</string> + <string name="shortcutContact">ئالاقەداش</string> + <string name="shortcutDialContact">بىۋاسىتە نومۇر بۇراش</string> + <string name="shortcutMessageContact">بىۋاسىتە ئۇچۇر يوللاش</string> + <string name="shortcutActivityTitle">ئالاقەداشقا تېز كۇنۇپكا تاللاڭ</string> + <string name="callShortcutActivityTitle">بۇرايدىغان نومۇر تاللاڭ</string> + <string name="messageShortcutActivityTitle">ئۇچۇر يوللايدىغان نومۇر تاللاڭ</string> + <string name="contactPickerActivityTitle">بىر ئالاقەداش تاللاڭ</string> + <string name="starredList">يۇلتۇزلۇق</string> + <string name="frequentList">دائىم</string> + <string name="strequentList">يىغقۇچ</string> + <string name="viewContactTitle">ئالاقەداش تەپسىلاتى</string> + <string name="editContactDescription">ئالاقەداش تەھرىر</string> + <string name="insertContactDescription">ئالاقەداش قۇر</string> + <string name="editGroupDescription">گۇرۇپپا تەھرىر</string> + <string name="insertGroupDescription">گۇرۇپپا قۇر</string> + <string name="contactDetailAbout">ھەققىدە</string> + <string name="contactDetailUpdates">يېڭىلانمىلار</string> + <string name="searchHint">ئالاقەداش ئىزدە</string> + <string name="menu_viewContact">ئالاقەداشنى كۆرسەت</string> + <string name="menu_addStar">يىغقۇچقا قوش</string> + <string name="menu_removeStar">يىغقۇچتىن چىقىرىۋەت</string> + <string name="menu_editContact">تەھرىر</string> + <string name="menu_deleteContact">ئۆچۈر</string> + <string name="menu_create_contact_shortcut">باش ئېكرانغا جايلاشتۇر</string> + <string name="menu_call">ئالاقەداشنى چاقىر</string> + <string name="menu_sendSMS">ئالاقەداشقا ئۇچۇر يوللا</string> + <string name="menu_splitAggregate">ئايرىش</string> + <string name="menu_editGroup">تەھرىر</string> + <string name="menu_deleteGroup">ئۆچۈر</string> + <string name="menu_new_contact_action_bar">ئالاقەداش قوش</string> + <string name="menu_new_group_action_bar">گۇرۇپپا قوش</string> + <string name="splitConfirmation_title">ئالاقەداش پارچىلامدۇ؟</string> + <string name="splitConfirmation">بۇ ئالاقەداش كۆپ ئالاقەداشقا پارچىلىنىدۇ.</string> + <string name="menu_joinAggregate">بىرلەشتۈر</string> + <string name="titleJoinContactDataWith">ئالاقەداش بىرلەشتۈر</string> + <string name="blurbJoinContactDataWith"><xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> بىلەن بىرلەشتۈرىدىغان ئالاقەداشنى تاللاڭ:</string> + <string name="showAllContactsJoinItem">ھەممە ئالاقەداشنى كۆرسەت</string> + <string name="separatorJoinAggregateSuggestions">تەۋسىيە ئالاقەداشلار</string> + <string name="separatorJoinAggregateAll">ھەممە ئالاقەداشلار</string> + <string name="contactsJoinedMessage">بىرلەشتۈرۈلگەن ئالاقەداشلار</string> + <string name="menu_set_ring_tone">قوڭغۇراق ئاۋاز تەڭشىكى</string> + <string name="menu_redirect_calls_to_vm">ھەممە چاقىرىشنى ئۈنخەتكە يوللا</string> + <string name="readOnlyContactWarning">ئوقۇشقىلا بولىدىغان ھېساباتتىكى ئالاقەداشلارنى ئۆچۈرەلمەيسىز ئەمما ئالاقەداشلار تىزىملىكىدىن يوشۇرالايسىز.</string> + <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation">بۇ ئالاقەداشنىڭ ئۇچۇرىدا كۆپ ھېساباتتىن كەلگەن ئۇچۇر بار. پەقەت ئوقۇشقىلا بولىدىغان ھېساباتتىن كەلگەن ئۇچۇرلار ئالاقەداشلار تىزىملىكىڭىزدە يوشۇرۇلىدۇ ئەمما ئۆچۈرۈلمەيدۇ.</string> + <string name="multipleContactDeleteConfirmation">بۇ ئالاقەداش ئۆچۈرۈلسە كۆپ ھېساباتتىكى ئۇچۇر ئۆچۈرۈلىدۇ.</string> + <string name="deleteConfirmation">بۇ ئالاقەداش ئۆچۈرۈلىدۇ.</string> + <string name="invalidContactMessage">ئالاقەداش مەۋجۇت ئەمەس</string> + <string name="createContactShortcutSuccessful">ئالاقەداش ئەپچە باش ئېكرانغا قوشۇلدى.</string> + <string name="pickerNewContactHeader">يېڭى ئالاقەداش قۇر</string> + <string name="pickerNewContactText">يېڭى ئالاقەداش قۇر</string> + <string-array name="otherLabels"> + <item>تەشكىل</item> + <item>ئىزاھات</item> + </string-array> + <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet">تاختا كومپيۇتېردا رەسىم يوق.</string> + <string name="photoPickerNotFoundText" product="default">تېلېفوندا رەسىمى يوق.</string> + <string name="attach_photo_dialog_title">ئالاقەداش سۈرىتى</string> + <string name="customLabelPickerTitle">ئۆزلەشتۈرگەن بەلگە ئاتى</string> + <string name="send_to_voicemail_checkbox">چاقىرىشنى بىۋاسىتە ئۈنخەتكە يوللا</string> + <string name="removePhoto">سۈرەتنى چىقىرىۋەت</string> + <string name="noContacts">ئالاقەداشلار يوق.</string> + <string name="noGroups">گۇرۇپپا يوق.</string> + <string name="noAccounts">گۇرۇپپا قۇرۇش ئۈچۈن بىر ھېساباتىڭىز بولۇشى كېرەك.</string> + <string name="emptyGroup">بۇ گۇرۇپپىدا ئادەم يوق.</string> + <string name="addPeopleToGroup">كۆپرەك قوشۇشتا گۇرۇپپا تەھرىرلەڭ.</string> + <string name="savingContact">ئالاقەداش ساقلاۋاتىدۇ…</string> + <string name="contactSavedToast">ئالاقەداش ساقلاندى.</string> + <string name="contactSavedErrorToast">ئالاقەداش ئۆزگىرىشلىرىنى ساقلىيالمايدۇ.</string> + <string name="groupSavedToast">گۇرۇپپا ساقلاندى.</string> + <string name="groupSavedErrorToast">گۇرۇپپا ئۆزگىرىشلىرىنى ساقلىيالمايدۇ.</string> + <plurals name="listTotalPhoneContacts"> + <item quantity="other">1 ئالاقەداشنىڭ تېلېفون نومۇرى بار</item> + </plurals> + <string name="listTotalPhoneContactsZero">ئالاقەداشنىڭ تېلېفون نومۇرى يوق</string> + <plurals name="listFoundAllContacts"> + <item quantity="other">1 نى تاپتى</item> + </plurals> + <string name="listFoundAllContactsZero">ئالاقەداش يوق</string> + <plurals name="searchFoundContacts"> + <item quantity="other">1 نى تاپتى</item> + </plurals> + <string name="callBack">قايتۇرۇپ چاقىر</string> + <string name="callAgain">قايتا چاقىر</string> + <string name="returnCall">چاقىرىشقا قايت</string> + <string name="add_contact_dlg_message_fmt"><xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g> نى ئالاقەداشقا قوشامدۇ؟</string> + <string name="description_contact_photo">ئالاقەداش سۈرىتى</string> + <string name="description_plus_button">قوشۇش</string> + <string name="exporting_contact_list_progress"><xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> دىن <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش</string> + <string name="search_settings_description">ئالاقەداشنىڭ ئاتى</string> + <string name="quickcontact_missing_app">بۇ مەشغۇلاتنى بىر تەرەپ قىلىدىغان ئەپ يوق</string> + <string name="menu_share">ھەمبەھىر</string> + <string name="share_via">ئالاقەداش ھەمبەھىر ئۇسۇلى</string> + <string name="dialog_new_group_account">ھېسابات ئاستىغا گۇرۇپپا قۇر</string> + <string name="audio_chat">ئاۋازلىق سۆھبەت</string> + <string name="video_chat">سىنلىق پاراڭ</string> + <string name="connections">باغلىنىشلار</string> + <string name="add_connection_button">باغلىنىش قوش</string> + <string name="recent" msgid="2062236709538790412">يېقىنقى</string> + <string name="recent_updates" msgid="2018245636796411442">يېقىنقى يېڭىلانمىلار</string> + <string name="account_type_format"><xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش</string> + <string name="from_account_format"><xliff:g id="source" example="user@gmail.com">%1$s</xliff:g></string> + <string name="use_photo_as_primary">بۇ سۈرەتنى ئىشلەت</string> + <string name="contact_read_only">بۇ ئەپتە تەھرىرلىيەلمەيدۇ.</string> + <string name="group_read_only">بۇ ئۈسكۈنىدە تەھرىرلىيەلمەيدۇ</string> + <string name="take_photo">رەسىم تارت</string> + <string name="take_new_photo">يېڭى سۈرەت تارت</string> + <string name="locale_change_in_progress">تىل ئۆزگەرگەنلىكتىن ئالاقەداشلار تىزىملىكىنى يېڭىلاۋاتىدۇ.</string> + <string name="upgrade_in_progress">ئالاقەداشلار تىزىملىكىنى يېڭىلاۋاتىدۇ.</string> + <string name="upgrade_out_of_memory">ئالاقەداشلار يۈكسەلدۈرۈلۈۋاتىدۇ.\"\n\n\"يۈكسەلدۈرۈش جەريانىغا تەخمىنەن <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g>MB ئىچىدىكى ساقلىغۇچ زۆرۈر.\"\n\n\"تۆۋەندىكى تاللانمىدىن بىرنى تاللاڭ:</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall">بەزى ئەپلەرنى ئۆچۈرۈش</string> + <string name="upgrade_out_of_memory_retry">يېڭىلاشنى قايتا سىناش</string> + <string name="search_results_searching">ئىزدەۋاتىدۇ…</string> + <string name="menu_display_selected">"تاللانغاننى كۆرسەت"</string> + <string name="menu_display_all">"ھەممىنى كۆرسەت"</string> + <string name="menu_select_all">"ھەممىنى تاللا"</string> + <string name="menu_select_none">"ھەممىنى تاللىما"</string> + <string name="add_field">باشقا سۆز بۆلىكى قوش</string> + <string name="add_new_entry_for_section">يېڭىدىن قوش</string> + <string name="add_organization">تەشكىل قوش</string> + <string name="event_edit_field_hint_text">چېسلا</string> + <string name="group_edit_field_hint_text">گۇرۇپپا ئاتى</string> + <string name="description_star">ياقتۇرىدىغان</string> + <string name="edit_contact">ئالاقەداش تەھرىر</string> + <plurals name="merge_info"> + <item quantity="other">بىرلەشتۈرۈلمىدى</item> + </plurals> + <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message">نۆۋەتتىكى ئالاقەداش بىلەن تاللانغان ئالاقەداشنى بىرلەشتۈرەمدۇ؟</string> + <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message">تاللانغان ئالاقەداشنى تەھرىرلەشكە ئالمىشامدۇ؟ سىستېما ھازىرغا قەدەر كىرگۈزگەن ھەممە ئۇچۇرنى كۆچۈرىدۇ.</string> + <string name="menu_copyContact">ئالاقەداشلىرىمغا كۆچۈر</string> + <string name="add_to_my_contacts">ئالاقەداشلىرىمغا قوش</string> + <string name="contact_directory_description">مۇندەرىجە <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g></string> + <string name="list_filter_custom">ئىختىيارىيلاشقان</string> + <string name="activity_title_settings">تەڭشەكلەر</string> + <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">تەڭشەكلەر</string> + <string name="menu_help">ياردەم</string> + <string name="preference_displayOptions">كۆرسىتىش تاللانما</string> + <string name="organization_company_and_title"><xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g></string> + <string name="non_phone_caption">تېلېفون نومۇرى</string> + <string name="non_phone_add_to_contacts">ئالاقەداشقا قوش</string> + <string name="activity_title_confirm_add_detail">ئالاقەداشقا قوش</string> + <string name="non_phone_close">ياپ</string> + <string name="widget_name_and_phonetic"><xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)</string> + <string name="date_year_toggle">يىل كىرگۈزۈڭ</string> + <string name="social_widget_label">ئالاقەداش</string> + <string name="social_widget_loading">يۈكلەۋاتىدۇ…</string> + <string name="contacts_unavailable_create_contact">يېڭى بىر ئالاقەداش قۇر</string> + <string name="contacts_unavailable_add_account">ھېساباتتا تىزىمغا كىر</string> + <string name="contacts_unavailable_import_contacts">ئالاقەداش ئەكىر</string> + <string name="create_group_dialog_title">يېڭى گۇرۇپپا قۇر</string> + <string name="create_group_item_label">يېڭى گۇرۇپپا قۇر</string> + <plurals name="num_groups_in_account"> + <item quantity="other">1 گۇرۇپپا</item> + </plurals> + <string name="delete_group_dialog_message"><xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g> گۇرۇپپىنى ئۆچۈرەمسىز؟ (ئالاقەداشنىڭ ئۆزىنى ئۆچۈرەلمەيدۇ.)</string> + <plurals name="num_contacts_in_group"> + <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> دىكى <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> كىشى</item> + </plurals> + <plurals name="group_list_num_contacts_in_group"> + <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> كىشى</item> + </plurals> + <string name="toast_join_with_empty_contact">ئالاقەداش ئاتىنى كىرگۈزۈپ ئاندىن باشقا ئالاقەداش بىلەن بىرلەشتۈرۈڭ.</string> + <string name="copy_text">چاپلاش تاختىسىغا كۆچۈر</string> + <string name="set_default">كۆڭۈلدىكىگە تەڭشە</string> + <string name="clear_default">كۆڭۈلدىكىنى تازىلا</string> + <string name="toast_text_copied">تېكىست كۆچۈرۈلدى</string> + <string name="cancel_confirmation_dialog_message">ئۆزگەرتىشلىرىڭىزنى تاشلىۋېتەمدۇ؟</string> + <string name="call_type_and_date"><xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g></string> + <string name="profile_display_name">سەپلىمە ھۆججەتلىرىمنىڭ تەڭشىكى</string> + <string name="enter_contact_name">كىشى ئاتىنى كىرگۈزۈڭ</string> + <string name="group_name_hint">گۇرۇپپا ئاتى</string> + <string name="local_profile_title">يەرلىك سەپلىمە ھۆججىتىم</string> + <string name="external_profile_title"><xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> سەپلىمە ھۆججىتىم</string> + <string name="toast_displaying_all_contacts">ھەممە ئالاقەداشنى كۆرسىتىۋاتىدۇ</string> + <string name="generic_no_account_prompt">تېلېفونىڭىز يۈتۈپ كەتسىمۇ، ئالاقەداشلىرىڭىزنىڭ بىخەتەرلىكىگە كاپالەتلىك قىلالايسىز: توردىكى مۇلازىمەت بىلەن قەدەمداشلىيالايسىز.</string> + <string name="generic_no_account_prompt_title">بىر ھېسابات قوش</string> + <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts">يېڭى ئالاقەداشلىرىڭىز زاپاسلانمىدى. توردا زاپاسلايدىغان ئالاقەداش ھېساباتى قوشامسىز؟</string> + <string name="contact_editor_prompt_one_account">يېڭى ئالاقەداشلىرىڭىز <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> بىلەن قەدەمداشلاندى.</string> + <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts">يېڭى ئالاقەداشلىرىڭىزنى تۆۋەندىكى ھېسابات بىلەن قەدەمداشلىيالايسىز. قايسىسىنى ئىشلىتىسىز؟</string> + <string name="keep_local">يەرلىكتە ساقلا</string> + <string name="add_account">ھېسابات قوش</string> + <string name="add_new_account">يېڭى ھېسابات قوش</string> + <string name="menu_export_database">ساندان ھۆججەتلىرىنى چىقار</string> +</resources> diff --git a/res/values-uk/cm_strings.xml b/res/values-uk/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..f0660335d --- /dev/null +++ b/res/values-uk/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">Не вдалося зберегти вибрані контакти на SIM-картці</string> + <string name="airplane_mode_on">SIM-картка не доступна коли активовано режим польоту</string> + <string name="number_anr_too_long">Номер задовгий</string> + <string name="email_address_too_long">Адреса електронної пошти задовга</string> + <string name="sim_card_full">SIM-картка заповнена</string> + <string name="tag_too_long">Задовге ім\'я контакту</string> + <string name="invalid_phone_number">Неприпустимий номер телефону</string> + <string name="invalid_number_type">Неприпустимий тип номера</string> + <string name="no_phone_number_or_email">Будь ласка, введіть телефонний номер або електронну адресу.</string> + <string name="memory_card_full">Не вдалося зберегти контакт, пам\'ять телефону заповнена</string> + <string name="contacts_groups_label">Групи</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">Перемістити контакти групи</string> + <string name="title_move_members">Перемістити контакти</string> + <string name="message_move_members">Переміщення контактів\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">Неможливо перемістити контакти</string> + <string name="edit_before_call">Редагування номера перед викликом</string> + <string name="menu_sendViaSMS">Надіслати контакт за допомогою SMS</string> + <string name="select_all">Усi</string> + <string name="import_sim_contacts_title">Імпортувати контакти SIM</string> + <string name="import_sim_contacts_message">Імпорт контактів SIM\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">Імпорт контактів?</string> + <string name="import_finish">Імпортування завершено</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">Більше ніж <xliff:g id="count">%d</xliff:g> контактів не може бути додано</string> + <string name="delete_contacts_title">Видалити контакти</string> + <string name="delete_contacts_message">Видалення контактів\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">Видалити контакт?</string> + <string name="contactDeletedToast">Контакт видалено</string> + <string name="menu_memory_status">Стан пам\'яті</string> + <string name="memory_size">Всього:</string> + <string name="memory_used">Використано:</string> + <string name="calculating_status_now">Підрахунок\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">Копіювати до <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM-картка</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM-картка <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIM контакт не має доступного поля електронної пошти, не вдається скопіювати повідомлення.</string> + <string name="voicemail">Голосова пошта</string> + <string name="select_call_title">Виберіть журнали викликів</string> + <string name="delete_call_title">Видалення журналів викликів</string> + <string name="delete_call_message">Видалення\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">Видалити обрані журнали викликів?</string> + <string name="title_del_call">Видаляти</string> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_plurals.xml b/res/values-zh-rCN/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..e967826df --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rCN/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="other">%d 个已选择</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="other">%d 个联系人将被导入。</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="other">已导入 %d 个联系人</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="other">将删除 %d 个联系人。</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..7b48bd14f --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">无法将选择的联系人保存到 SIM 卡</string> + <string name="airplane_mode_on">飞行模式启用时无法访问 SIM 卡</string> + <string name="number_anr_too_long">号码过长</string> + <string name="email_address_too_long">电子邮件地址过长</string> + <string name="sim_card_full">SIM 卡已满</string> + <string name="tag_too_long">联系人名称过长</string> + <string name="invalid_phone_number">电话号码无效</string> + <string name="invalid_number_type">号码类型无效</string> + <string name="no_phone_number_or_email">请输入一个电话号码或电子邮件地址。</string> + <string name="memory_card_full">无法保存联系人,手机内存已满</string> + <string name="contacts_groups_label">组</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">移动组成员</string> + <string name="title_move_members">移动成员</string> + <string name="message_move_members">正在移动成员\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">无法移动成员</string> + <string name="edit_before_call">呼叫之前编辑号码</string> + <string name="menu_sendViaSMS">通过短信发送联系人</string> + <string name="select_all">全部</string> + <string name="import_sim_contacts_title">导入 SIM 卡联系人</string> + <string name="import_sim_contacts_message">正在导入 SIM 卡联系人\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">导入联系人?</string> + <string name="import_finish">导入完成</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">可以共享不超过 <xliff:g id="count">%d</xliff:g> 个联系人</string> + <string name="delete_contacts_title">删除联系人</string> + <string name="delete_contacts_message">正在删除联系人\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">删除联系人?</string> + <string name="contactDeletedToast">联系人已删除</string> + <string name="menu_memory_status">内存状态</string> + <string name="memory_size">总共:</string> + <string name="memory_used">已用:</string> + <string name="calculating_status_now">正在计算状态\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">复制到 <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM 卡</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM 卡 <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIM 联系人没有可用的电子邮件字段,无法复制信息。</string> + <string name="voicemail">语音邮件</string> + <string name="select_call_title">选择呼叫记录</string> + <string name="delete_call_title">删除呼叫记录</string> + <string name="delete_call_message">正在删除呼叫记录\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">删除选定的呼叫记录吗?</string> + <string name="title_del_call">删除</string> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml b/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..66cc034c2 --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,25 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="importConfirmation_title">匯入聯絡人?</string> + <string name="deleteConfirmation_title">刪除聯絡人?</string> + <string name="contactDeletedToast">聯絡人已刪除</string> + <string name="menu_memory_status">記憶體狀態</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM 咭 <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml b/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..e4012928a --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rTW/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,31 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="contacts_selected"> + <item quantity="other">已選取 %d 個</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiImportConfirmation"> + <item quantity="other">將會匯入 %d 個連絡人。</item> + </plurals> + <plurals name="import_progress"> + <item quantity="other">已匯入 %d 個連絡人。</item> + </plurals> + <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation"> + <item quantity="other">將會刪除 %d 個連絡人。</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..d65d91aeb --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,61 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="contactSavedToSimCardError">不能將已選取的連絡人儲存至 SIM 卡</string> + <string name="airplane_mode_on">當飛航模式啟用時不能存取 SIM 卡</string> + <string name="number_anr_too_long">號碼過長</string> + <string name="email_address_too_long">電子郵件地址過長</string> + <string name="sim_card_full">SIM 卡已滿</string> + <string name="tag_too_long">連絡人名稱過長</string> + <string name="invalid_phone_number">無效的電話號碼</string> + <string name="invalid_number_type">無效的號碼類型</string> + <string name="no_phone_number_or_email">請輸入一個電話號碼或電子郵件地址。</string> + <string name="memory_card_full">無法儲存連絡人,裝置記憶體已滿</string> + <string name="contacts_groups_label">群組</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">移動群組成員</string> + <string name="title_move_members">移動成員</string> + <string name="message_move_members">正在移動成員\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">無法移動成員</string> + <string name="edit_before_call">撥打前編輯電話號碼</string> + <string name="menu_sendViaSMS">透過簡訊傳送聯絡人資料</string> + <string name="select_all">全部</string> + <string name="import_sim_contacts_title">匯入 SIM 卡中的聯絡人</string> + <string name="import_sim_contacts_message">正在匯入 SIM 卡中的聯絡人\u2026</string> + <string name="importConfirmation_title">匯入聯絡人?</string> + <string name="import_finish">匯入完成</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">不可以新增超過 <xliff:g id="count">%d</xliff:g> 個聯絡人</string> + <string name="delete_contacts_title">刪除聯絡人</string> + <string name="delete_contacts_message">正在移除聯絡人\u2026</string> + <string name="deleteConfirmation_title">刪除聯絡人?</string> + <string name="contactDeletedToast">聯絡人已刪除</string> + <string name="menu_memory_status">記憶體狀態</string> + <string name="memory_size">總計:</string> + <string name="memory_used">已用:</string> + <string name="calculating_status_now">正在計算狀態\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">複製至「<xliff:g id="destination">%s</xliff:g>」</string> + <string name="copy_to_target_sim">SIM 卡</string> + <string name="copy_to_target_msim">SIM 卡 <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIM 連絡人沒有可用的電子郵件欄位,無法複製訊息。</string> + <string name="voicemail">語音信箱</string> + <string name="select_call_title">選取通話紀錄</string> + <string name="delete_call_title">刪除通話紀錄</string> + <string name="delete_call_message">正在刪除電話紀錄\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">刪除已選取的通話紀錄?</string> + <string name="title_del_call">刪除</string> +</resources> |