summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lb/strings.xml
blob: 019b52b18d2d5ff614e58943216e1c189ccf09a2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="application_name">Browser</string>
  <string name="choose_upload">Fichier fir eropzelueden auswielen</string>
  <string name="uploads_disabled">D\'Eropluede vu Fichieren ass desaktivéiert.</string>
  <string name="new_tab">Neien Tab</string>
  <string name="new_incognito_tab">Neie privaten Tab</string>
  <string name="tab_bookmarks">Lieszeechen</string>
  <string name="tab_most_visited">Meeschtbesicht</string>
  <string name="tab_history">Historique</string>
  <string name="tab_snapshots">Gespäichert Säiten</string>
  <string name="added_to_bookmarks">Bei d\'Lieszeechen dobäigesat.</string>
  <string name="removed_from_bookmarks">Aus de Lieszeeche geläscht.</string>
  <string name="sign_in_to">Alogge bei <xliff:g id="hostname">%s1</xliff:g> "<xliff:g id="realm">%s2</xliff:g>\"</string>
  <string name="username">Numm</string>
  <string name="password">Passwuert</string>
  <string name="action">Aloggen</string>
  <string name="bookmarks_add_page">Lieszeeche späicheren</string>
  <string name="bookmarks_search">Browser</string>
  <string name="cancel">Ofbriechen</string>
  <string name="ok">OK</string>
  <string name="title_bar_loading">Gëtt gelueden\u2026</string>
  <string name="page_info">Säiteninfo</string>
  <string name="page_info_view">Säiteninfo ukucken</string>
  <string name="page_info_address">Adress:</string>
  <string name="ssl_warnings_header">Et gi Problemer mat de Sécherheetszertifikater fir dës Säit.</string>
  <string name="ssl_continue">Weider</string>
  <string name="security_warning">Sécherheetswarnung</string>
  <string name="view_certificate">Zertifikat ukucken</string>
  <string name="ssl_go_back">Zréck</string>
  <string name="ssl_untrusted">Dësen Zertifikat gouf net vun enger vertrauter Autoritéit ausgestallt.</string>
  <string name="ssl_mismatch">Den Numm vun dëser Säit stëmmt net mam Numm vum Zertfikat iwwereneen.</string>
  <string name="ssl_expired">Dësen Zertifikat ass ofgelaf.</string>
  <string name="ssl_not_yet_valid">Dësen Zertifikat ass nach net gëlteg.</string>
  <string name="ssl_date_invalid">Dësen Zertifikat huet en ongëltegen Datum.</string>
  <string name="ssl_invalid">Dësen Zertifikat ass ongëlteg.</string>
  <string name="ssl_unknown">Onbekannten Zertifikatsfeeler.</string>
  <string name="stopping">Gëtt gestoppt\u2026</string>
  <string name="stop">Stopp</string>
  <string name="reload">Opfrëschen</string>
  <string name="back">Zréck</string>
  <string name="forward">Weider</string>
  <string name="save">OK</string>
  <string name="do_not_save">Ofbriechen</string>
  <string name="location">Adress</string>
  <string name="account">Kont</string>
  <string name="containing_folder">Dobäisetze bei</string>
  <string name="new_folder">Neien Dossier</string>
  <string name="edit_folder">Dossier änneren</string>
  <string name="delete_folder">Dossier läschen</string>
  <string name="no_subfolders">Keng Ënnerdossieren.</string>
  <string name="add_to_bookmarks_menu_option">Lieszeechen</string>
  <string name="add_to_homescreen_menu_option">Startschierm</string>
  <string name="add_to_other_folder_menu_option">Aneren Dossier</string>
  <string name="name">Beschreiwung</string>
  <string name="http">http://</string>
  <string name="save_to_bookmarks">Als Lieszeeche späicheren</string>
  <string name="bookmark_this_page">Dës Säit als Lieszeeche späicheren</string>
  <string name="remove">Ewechhuelen</string>
  <string name="edit_bookmark">Lieszeechen änneren</string>
  <string name="create_shortcut_bookmark">Lieszeechen op de Startschierm setzen</string>
  <string name="open_bookmark">Opmaachen</string>
  <string name="remove_bookmark">Lieszeeche läschen</string>
  <string name="remove_from_bookmarks">Aus de Lieszeechen eraushuelen</string>
  <string name="remove_history_item">Aus dem Historique läschen</string>
  <string name="set_as_homepage">Als Startsäit setzen</string>
  <string name="bookmark_saved">Als Lieszeeche gespäichert.</string>
  <string name="bookmark_not_saved">Lieszeeche konnt net gespäichert ginn.</string>
  <string name="homepage_set">Startsäit gesat.</string>
  <string name="bookmark_needs_title">"D'Lieszeecche muss en Numm hunn."</string>
  <string name="bookmark_needs_url">"D'Lieszeecche muss eng Adress hunn."</string>
  <string name="bookmark_url_not_valid">Dës URL ass ongëlteg.</string>
  <string name="bookmark_cannot_save_url">Dës URL konnt net als Lieszeeche gespäichert ginn.</string>
  <string name="bookmark_page">Lieszeeche fir déi als lescht opgeruff Säit</string>
  <string name="bookmark_thumbnail_view">Miniaturen</string>
  <string name="bookmark_list_view">Lëscht</string>
  <string name="current_page">vu(n)\u0020</string>
  <string name="delete_bookmark_warning">Lieszeechen \"<xliff:g id="bookmark">%s</xliff:g>\" läschen?</string>
  <string name="open_all_in_new_window">Alles an neien Tabs opmaachen</string>
  <string name="goto_dot">Lass</string>
  <string name="select_dot">Text auswielen</string>
  <string name="close_other_tabs">All déi aner Tabs zoumaachen</string>
  <string name="bookmarks">Favoritten</string>
  <string name="shortcut_bookmark">Lieszeechen</string>
  <string name="shortcut_bookmark_title">Lieszeechen auswielen</string>
  <string name="history">Historique</string>
  <string name="menu_view_download">Downloads</string>
  <string name="copy_page_url">Säiten-URL kopéieren</string>
  <string name="share_page">Säit deelen</string>
  <string name="menu_save_snapshot">Späichere fir offline ze liesen</string>
  <string name="saving_snapshot">Gëtt gespäichert\u2026</string>
  <string name="snapshot_failed">Konnt net gespäichert gi fir offline ze liesen.</string>
  <string name="contextheader_folder_bookmarkcount"><xliff:g id="bookmark_count">%d</xliff:g> Lieszeechen</string>
  <string name="contextheader_folder_empty">Eidelen Dossier</string>
  <string name="contextmenu_openlink">Opmaachen</string>
  <string name="contextmenu_openlink_newwindow">An engem neien Tab opmaachen</string>
  <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background">An engem neien Hannergrondtab opmaachen</string>
  <string name="contextmenu_savelink">Link späicheren</string>
  <string name="contextmenu_sharelink">Link deelen</string>
  <string name="contextmenu_copy">Kopéieren</string>
  <string name="contextmenu_copylink">Adress kopéieren</string>
  <string name="contextmenu_download_image">Bild späicheren</string>
  <string name="contextmenu_view_image">Bild ukucken</string>
  <string name="contextmenu_set_wallpaper">Als Hannergrondbild setzen</string>
  <string name="contextmenu_dial_dot">Uruffen\u2026</string>
  <string name="contextmenu_add_contact">Kontakt dobäisetzen</string>
  <string name="contextmenu_send_mail">E-Mail schécken</string>
  <string name="contextmenu_map">Kaart</string>
  <string name="choosertitle_sharevia">Deelen iwwer</string>
  <string name="clear">Eidel maachen</string>
  <string name="replace">Ersetzen</string>
  <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text">Lieszeechen</string>
  <string name="menu_preferences">Astellungen</string>
  <string name="pref_content_title">Säiteninhalt</string>
  <string name="pref_allow_apptabs">Méi Tabs pro App erlaben</string>
  <string name="pref_content_load_images">Biller lueden</string>
  <string name="pref_content_load_images_summary">Biller op Internetsäiten uweisen</string>
  <string name="pref_content_block_popups">Pop-ups blockéieren</string>
  <string name="pref_content_javascript">JavaScript aktivéieren</string>
  <string name="pref_content_open_in_background">Am Hannergrond opmaachen</string>
  <string name="pref_content_plugins">Plug-Ins aktivéieren</string>
  <string-array name="pref_content_plugins_choices">
    <item>Ëmmer un</item>
    <item>Op Ufro</item>
    <item>Aus</item>
  </string-array>
  <string name="pref_content_open_in_background_summary">Nei Tabs hanner dem aktuellen Tab opmaachen</string>
  <string name="pref_content_homepage">Startsäit setzen</string>
  <string name="pref_content_search_engine">Sichmaschinn setzen</string>
  <string name="pref_content_search_engine_summary">Eng Sichmaschinn auswielen</string>
  <string name="pref_set_homepage_to">Setzen op</string>
  <string-array name="pref_homepage_choices">
    <item>Aktuell Säit</item>
    <item>Eidel Säit</item>
    <item>Standard-Säit</item>
    <item>Am meescht besicht Säiten</item>
    <item>Aner</item>
  </string-array>
  <string name="pref_content_autofit">Säiten an der Gréisst upassen</string>
  <string name="pref_content_autofit_summary">Säiten upassen datt s\'op de Schierm passen</string>
  <string name="pref_general_title">Allgemeng</string>
  <string name="pref_general_sync_title">Sync</string>
  <string name="pref_general_autofill_title">Automatescht Ausfëllen</string>
  <string name="pref_autofill_enabled">Automatescht Ausfëlle vu Formulairen</string>
  <string name="pref_autofill_enabled_summary">Formulairë mat engem Klick ausfëllen</string>
  <string name="pref_autofill_profile_editor">Text automatesch ausfëllen</string>
  <string name="pref_autofill_profile_editor_summary">Text definéieren deen automatesch a Formulairen ausgefëllt gëtt</string>
  <string name="pref_autologin_title">Automatesch mat Google aloggen</string>
  <string name="pref_autologin_progress">Op Google-Säite mat <xliff:g>%s</xliff:g> aloggen</string>
  <string name="autologin_bar_text">Aloggen als</string>
  <string name="autologin_bar_login_text">Aloggen</string>
  <string name="autologin_bar_hide_text">Verstoppen</string>
  <string name="autologin_bar_error">Alogge war net méiglech.</string>
  <string name="autofill_profile_editor_heading">Gëff den Text an, deen automatesch a Formulairë soll ausgefëllt ginn.</string>
  <string name="autofill_profile_editor_name">Ganzen Numm:</string>
  <string name="autofill_profile_editor_email_address">E-Mail:</string>
  <string name="autofill_profile_editor_company_name">Firmennumm:</string>
  <string name="autofill_profile_editor_address_line_1">Éischt Adresszeil:</string>
  <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint">Strooss, Postkëscht, c/o</string>
  <string name="autofill_profile_editor_address_line_2">Zweet Adresszeil:</string>
  <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint">Appartement, Unitéit, Gebai, Stack, etc.</string>
  <string name="autofill_profile_editor_city">Stad/Uertschaft:</string>
  <string name="autofill_profile_editor_state">Staat/Provënz/Regioun:</string>
  <string name="autofill_profile_editor_zip_code">Postleetzuel:</string>
  <string name="autofill_profile_editor_country">Land:</string>
  <string name="autofill_profile_editor_phone_number">Telefon:</string>
  <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid">Ongëlteg Telefonsnummer.</string>
  <string name="autofill_profile_editor_save_profile">Späicheren</string>
  <string name="autofill_profile_successful_save">Text fir d\'automatescht Ausfëlle gespäichert.</string>
  <string name="autofill_profile_successful_delete">Text fir d\'automatescht Ausfëlle geläscht.</string>
  <string name="autofill_profile_editor_delete_profile">Läschen</string>
  <string name="autofill_setup_dialog_message">De Browser kann automatesch Formulairë wéi dësen ausfëllen. Wëlls du astelle wéi een Text automatesch soll ausgefëllt ginn?</string>
  <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast">Du kanns zu all Moment d\'automatescht Ausfëllen ënner Browser &gt; Astellungen &gt; Allgemeng änneren.</string>
  <string name="disable_autofill">Automatescht Ausfëllen desaktivéieren</string>
  <string name="pref_privacy_security_title">Privatsphär &amp; Sécherheet</string>
  <string name="pref_privacy_clear_cache">Tëschespäicher eidel maachen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_cache_summary">Lokal gespäichert Inhalter an Datebanke läschen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg">Lokal gespäichert Inhalter an Datebanke läschen?</string>
  <string name="pref_privacy_cookies_title">Cookien</string>
  <string name="pref_privacy_clear_cookies">All d\'Cookiedate läschen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary">All d\'Browsercookië läschen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg">All d\'Cookië läschen?</string>
  <string name="pref_privacy_clear_history">Historique läschen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_history_summary">Historique vum Browser läschen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_history_dlg">Den Historique vum Browser läschen?</string>
  <string name="pref_privacy_formdata_title">Formulardaten</string>
  <string name="pref_privacy_clear_form_data">Formulardate läschen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary">All d\'Formulairedate läschen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg">All déi gespäichert Formulairedate läschen?</string>
  <string name="pref_privacy_clear_passwords">Passwierder läschen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary">All déi gespäichert Passwierder läschen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg">Déi gespäichert Passwierder all läschen?</string>
  <string name="pref_privacy_location_title">Standuert</string>
  <string name="pref_privacy_enable_geolocation">Standuert aktivéieren</string>
  <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary">Sitten erlaben op de Standuert zouzegräifen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access">Standuertzougrëff zrécksetzen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary">Standuertzougrëff fir all d\'Internetsitten zrécksetzen</string>
  <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg">Standuertzougrëff fir all d\'Internetsitten zrécksetzen?</string>
  <string name="pref_security_passwords_title">Passwierder</string>
  <string name="pref_security_remember_passwords">Passwierder verhalen</string>
  <string name="pref_security_remember_passwords_summary">Benotzernimm a Passwierder fir Internetsäite späicheren</string>
  <string name="pref_security_save_form_data">Formulairedate verhalen</string>
  <string name="pref_security_save_form_data_summary">Daten, déi ech a Formulairen aginn, fir spéider verhalen</string>
  <string name="pref_security_show_security_warning">Sécherheetswarnungen uweisen</string>
  <string name="pref_security_show_security_warning_summary">Warnung uweise wann et e Problem mat der Sécherheet vun engem Site gëtt</string>
  <string name="pref_security_accept_cookies">Cookien acceptéieren</string>
  <string name="pref_security_accept_cookies_summary">Sitten erlaben, Cookiedaten ze späicheren an ze liesen</string>
  <string-array name="pref_text_size_choices">
    <item>Ganz kleng</item>
    <item>Kleng</item>
    <item>Normal</item>
    <item>Grouss</item>
    <item>Riseg</item>
  </string-array>
  <string name="pref_min_font_size">Minimal Schrëftgréisst</string>
  <string name="pref_min_font_size_value"><xliff:g id="font_size">%d</xliff:g>pt</string>
  <string name="pref_text_zoom">Textskaléierung</string>
  <string name="pref_zoom_on_double_tap">Zoom bei Doppeklick</string>
  <string name="pref_force_userscalable">Zoom zwéngend aktivéieren</string>
  <string name="pref_force_userscalable_summary">Ufro fir d\'Steierung vum Zoomverhalen iwwerschreiwen</string>
  <string name="pref_inverted_category">Negativ Faarwen</string>
  <string name="pref_inverted">Negativ Faarwen</string>
  <string name="pref_inverted_summary">Aus Schwaarz gëtt Wäiss an ëmgedréint</string>
  <string name="pref_inverted_contrast">Kontrast</string>
  <string name="pref_default_zoom">Standardzoom</string>
  <string-array name="pref_default_zoom_choices">
    <item>Wäit ewech</item>
    <item>Mëttel</item>
    <item>Zoumaachen</item>
  </string-array>
  <string name="pref_default_zoom_dialogtitle">Standardzoom</string>
  <string name="pref_content_load_page">Säiten an der Iwwersiicht opmaachen</string>
  <string name="pref_content_load_page_summary">Iwwersiicht vun neie Säiten uweisen</string>
  <string name="pref_extras_title">Erweidert</string>
  <string name="pref_extras_website_settings">Websäiten-Astellungen</string>
  <string name="pref_extras_website_settings_summary">Erweidert Astellunge fir individuell Websäiten</string>
  <string name="pref_extras_reset_default_title">Standard zrécksetzen</string>
  <string name="pref_extras_reset_default">Op de Standard zrécksetzen</string>
  <string name="pref_extras_reset_default_summary">Standardastellungen zrécksetzen</string>
  <string name="pref_extras_reset_default_dlg">Astellungen op d\'Standardwäerter zrécksetzen?</string>
  <string name="pref_development_title">Debuggen</string>
  <string name="pref_default_text_encoding">Zeechecodéierung</string>
  <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
    <item>Latäin-1 (ISO-8859-1)</item>
    <item>Unicode (UTF-8)</item>
    <item>Chineesesch (GBK)</item>
    <item>Chineesesch (Big5)</item>
    <item>Japanesch (ISO-2022-JP)</item>
    <item>Japanesch (SHIFT_JIS)</item>
    <item>Japanesch (EUC-JP)</item>
    <item>Koreanesch (EUC-KR)</item>
  </string-array>
  <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle">Zeechecodéierung</string>
  <string name="pref_accessibility_title">Accessibilitéit</string>
  <string name="pref_font_size_category">Textgréisst</string>
  <string name="pref_lab_title">Experimentell Funktiounen</string>
  <string name="pref_lab_quick_controls">Séier Steierung</string>
  <string name="pref_lab_quick_controls_summary">
        Den Daum vum lénksen op de rietse Bord wësche fir déi séier Steierung opzeruffen an d\'App- an Adresszeile verstoppen</string>
  <string name="pref_use_instant_search">Google Instant</string>
  <string name="pref_use_instant_search_summary">Google Instant benotze fir bei der Google-Sich Resultater scho beim Aginn ze lueden (den Dateverbrauch gëtt doduerch erhéicht).</string>
  <string name="pref_lab_fullscreen">Vollschierm</string>
  <string name="pref_lab_fullscreen_summary">
      Vollschierm-Modus benotze fir d\'Statusläischt ze verstoppen</string>
  <string name="pref_data_title">Gestioun vun der Bandbreet</string>
  <string name="pref_data_preload_title">Sichresultater virlueden</string>
  <string-array name="pref_data_preload_choices">
    <item>Ni</item>
    <item>Just iwwer WLAN</item>
    <item>Ëmmer</item>
  </string-array>
  <string name="pref_data_preload_summary">De Browser ka vertrauenswierdeg Sichresultater am Hannergrond virlueden</string>
  <string name="pref_data_preload_dialogtitle">Sichresultater virlueden</string>
  <string name="pref_link_prefetch_title">Websäite virlueden</string>
  <string-array name="pref_link_prefetch_choices">
    <item>Ni</item>
    <item>Just iwwer WLAN</item>
    <item>Ëmmer</item>
  </string-array>
  <string name="pref_link_prefetch_summary">Dem Browser erlaben, verlinkt Säiten am Hannergrond virzelueden</string>
  <string name="pref_link_prefetch_dialogtitle">Websäite virlueden</string>
  <string name="browserFrameNetworkErrorLabel">Connectiounsproblem</string>
  <string name="browserFrameFileErrorLabel">Fichiersproblem</string>
  <string name="browserFrameFormResubmitMessage">D\'Säit déi s du versichs unzekucken huet Daten déi schonn iwwermëttelt goufen (\"POST-Daten\"). Wann s du d\'Daten nees schécks gëtt d\'Aktioun déi vun der Säit ausgefouert gouf (z. B. Sichresultater lueden oder eng Online-Bestellung) nees widderholl.</string>
  <string name="loadSuspendedTitle">Keng Connectioun</string>
  <string name="loadSuspended">De Browser kann dës Säit net luede well keng Internetconnectioun besteet.</string>
  <string name="clear_history">Historique läschen</string>
  <string name="browser_history">Viru kuerzem besicht Säiten</string>
  <string name="empty_history">Kee Browser-Historique.</string>
  <string name="go_home">Startsäit</string>
  <string name="add_new_bookmark">Lieszeechen dobäisetzen</string>
  <string name="add_bookmark_short">Dobäisetzen</string>
  <string name="search_hint">URL aginn oder sichen</string>
  <string name="search_button_text">Lass</string>
  <string name="search_settings_description">Lieszeechen an Historique</string>
  <string name="popup_window_attempt">Der Säit erlaben eng Pop-Up-Fënster opzemaachen?</string>
  <string name="allow">Erlaben</string>
  <string name="block">Blockéieren</string>
  <string name="too_many_windows_dialog_title">Tab-Limitt erreecht</string>
  <string name="too_many_windows_dialog_message">Et ka keen neien Tab opgemaach ginn, bis een aneren zougemaach gëtt.</string>
  <string name="too_many_subwindows_dialog_title">Pop-up schonn op</string>
  <string name="too_many_subwindows_dialog_message">Et ka jeeweils just eng Pop-up-Fënster op sinn.</string>
  <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard">USB-Späicher net disponibel</string>
  <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default">Keng SD-Kaart</string>
  <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard">USB-Späicher ass néideg fir <xliff:g id="filename">%s</xliff:g> erofzelueden.</string>
  <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default">Eng SD-Kaart ass néideg fir <xliff:g id="filename">%s</xliff:g> erofzelueden.</string>
  <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard">USB-Späicher net disponibel</string>
  <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default">SD-Kaart net disponibel</string>
  <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard">Den USB-Späicher ass beschäftegt. Fir Downloads z\'erlaben, schalt den USB-Späicher an der Notifikatioun aus.</string>
  <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default">D\'SD-Kaart ass beschäftegt. Fir Downloads z\'erlaben, schalt den USB-Späicher an der Notifikatioun aus.</string>
  <string name="cannot_download">Ka just \"http\"- an \"https\"-Adressen eroflueden.</string>
  <string name="download_pending">Download gëtt gestart\u2026</string>
  <string name="search_the_web">Den Internet duerchsichen</string>
  <string name="webstorage_outofspace_notification_title">Browserspäicher voll</string>
  <string name="webstorage_outofspace_notification_text">Dréck fir Späicherplaz fräizemaachen.</string>
  <string name="webstorage_clear_data_title">Gespäichert Date läschen</string>
  <string name="webstorage_clear_data_dialog_message">All déi gespäichert Date vun dëser Internetsäit läschen?</string>
  <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button">OK</string>
  <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button">Ofbriechen</string>
  <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored">MB um Telefon gespäichert</string>
  <string name="loading_video">Video gëtt gelueden\u2026</string>
  <string name="permissions_prompt_message"><xliff:g id="website origin" example="maps.google.com">%s</xliff:g> wëll zougräifen op: <xliff:g id="resources" example="camera, microphone">%s</xliff:g></string>
  <string name="permissions_prompt_allow">Erlaben</string>
  <string name="permissions_prompt_deny">Verweigeren</string>
  <string name="permissions_prompt_remember">Astellung verhalen</string>
  <string name="resource_protected_media_id">Geschütze Medien-ID</string>
  <string name="resource_video_capture">Kamera</string>
  <string name="resource_audio_capture">Mikro</string>
  <string name="geolocation_permissions_prompt_message"><xliff:g id="website origin" example="maps.google.com">%s</xliff:g> wëll däi Standuert wëssen</string>
  <string name="geolocation_permissions_prompt_share">Standuert deelen</string>
  <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share">Refuséieren</string>
  <string name="geolocation_permissions_prompt_remember">Astellung verhalen</string>
  <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed">Dëse Site kann op däi Standuert zougräifen. Ënner Astellungen &gt; Erweidert &gt; Internetsäit kann dat geännert ginn.</string>
  <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed">Dëse Site kann net op däi Standuert zougräifen. Ënner Astellungen &gt; Erweidert &gt; Internetsäit kann dat geännert ginn.</string>
  <string name="geolocation_settings_page_title">Standuertzougrëff zrécksetzen</string>
  <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed">Dës Säit kann aktuell op däi Standuert zougräifen</string>
  <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed">Dës Säit kann aktuell net op däi Standuert zougräifen</string>
  <string name="geolocation_settings_page_dialog_message">Standuertzougrëff fir dës Internetsäit zrécksetzen?</string>
  <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button">OK</string>
  <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button">Ofbriechen</string>
  <string name="website_settings_clear_all">Alles eidel maachen</string>
  <string name="website_settings_clear_all_dialog_message">All d\'Internetsäitendaten a Lokaliséierungs-Fräigabe läschen?</string>
  <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button">OK</string>
  <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button">Ofbriechen</string>
  <string name="progress_dialog_setting_wallpaper">Hannergrondbild gëtt gesat\u2026</string>
  <string name="defaultBookmarksUpButton">Lieszeechen</string>
  <string name="empty_bookmarks_folder">Keng Lieszeechen.</string>
  <string name="other_bookmarks">Aner Lieszeechen</string>
  <string name="rlz_access_point">Y1</string>
  <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="4833571985009544332">Kont auswielen</string>
  <string name="import_bookmarks_dialog_title">Mam Google-Kont synchroniséieren</string>
  <string name="import_bookmarks_dialog_description">Lieszeechen op dësem Apparat sinn nach net mat engem Google-Kont verbonnen. Sécher d\'Lieszeechen andeem s de se bei e Kont setz. Läsch d\'Lieszeeche wann s de se net synchroniséiere wëlls.</string>
  <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account">Lieszeechen op dësem Apparat dobäisetzen a mam Google-Kont synchroniséieren</string>
  <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account">Lieszeechen op dësem Apparat läschen an d\'Synchroniséierung mam Google-Kont starten</string>
  <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete">Lieszeechen op dësem Apparat läschen a Synchroniséierung mam Kont <xliff:g id="Google account" example="account@example.com">%s</xliff:g> starten?</string>
  <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add">Lieszeechen op dësem Apparat dobäisetzen an d\'Synchroniséierung mam Kont <xliff:g id="Google account" example="account@example.com">%s</xliff:g> starten?</string>
  <string name="import_bookmarks_dialog_remove">Lieszeeche läschen</string>
  <string name="import_bookmarks_wizard_next">Weider</string>
  <string name="import_bookmarks_wizard_previous">Zréck</string>
  <string name="import_bookmarks_wizard_cancel">Ofbriechen</string>
  <string name="import_bookmarks_wizard_done">Fäerdeg</string>
  <string name="import_bookmarks_dialog_add">Lieszeechen an de Google-Kont setzen</string>
  <string name="import_bookmarks_dialog_import">Setz deng Android-Lieszeeche bei d\'Lieszeeche fir de Kont <xliff:g id="Google account" example="account@example.com">%s</xliff:g></string>
  <string name="menu_share_url">Deelen</string>
  <string name="max_tabs_warning">Keng weider Tabs disponibel</string>
  <string name="instant_search_label">Google mat Instant (experimentell)</string>
  <string name="preview">Virschau</string>
  <string name="local_bookmarks">Lokal</string>
  <string name="ua_switcher_desktop">Desktop-Versioun ufroen</string>
  <string name="permission_preload_label">Resultater virlueden</string>
  <string name="empty_snapshots_folder">Keng gespäichert Säiten.</string>
  <string name="remove_snapshot">Gespäichert Säite läschen</string>
  <string name="snapshot_go_live">Aktuell Versioun opruffen</string>
  <string name="accessibility_button_back">Zréck</string>
  <string name="accessibility_button_forward">Weider</string>
  <string name="accessibility_button_refresh">Säit opfrëschen</string>
  <string name="accessibility_button_stop">Ophalen d\'Säit ze lueden</string>
  <string name="accessibility_button_addbookmark">Lieszeeche setzen</string>
  <string name="accessibility_button_search">Sichen</string>
  <string name="accessibility_button_voice">Sich mat der Stëmm starten</string>
  <string name="accessibility_button_bookmarks">Lieszeechen</string>
  <string name="accessibility_button_closetab">Tab zoumaachen</string>
  <string name="accessibility_button_newtab">Neien Tab opmaachen</string>
  <string name="accessibility_button_newincognitotab">Neien Incognito-Tab opmaachen</string>
  <string name="accessibility_button_clear">Agab läschen</string>
  <string name="accessibility_button_uaswitch">User-Agent wiesselen</string>
  <string name="accessibility_button_go">Lass</string>
  <string name="accessibility_button_navscreen">Säitemanager</string>
  <string name="accessibility_button_more">Méi Optiounen</string>
  <string name="accessibility_state_incognito">Privat Säit</string>
  <string name="accessibility_state_frozen">Gespäichert Säiten</string>
  <string name="accessibility_transition_navscreen">Tab-Gestioun</string>
  <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up">Viregten Dossier</string>
</resources>