diff options
Diffstat (limited to 'res/values-th/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-th/strings.xml | 83 |
1 files changed, 48 insertions, 35 deletions
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 444e731..b4a4358 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -16,58 +16,64 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- The application name --> + <!-- The app description --> <string name="app_description">PhotoPhase Live Wallpaper</string> + <!-- No images message --> <string name="no_pictures_oops_msg">ไม่พบรูปภาพ</string> - <string name="mnu_restore">คืนค่า</string> + <!-- Menus --> + <string name="mnu_restore">กู้คืน</string> <string name="mnu_delete">ลบ</string> - <string name="mnu_settings">ตั้งค่า</string> + <string name="mnu_settings">การตั้งค่า</string> <string name="mnu_select_all">เลือกทั้งหมด</string> <string name="mnu_deselect_all">ไม่เลือกทั้งหมด</string> - <string name="mnu_invert">กลับกัน</string> + <string name="mnu_invert">พลิกกลับ</string> <string name="mnu_select_album">เลือกอัลบั้ม</string> - <string name="mnu_deselect_album">ไม่เลือกอัลบั้ม</string> - <string name="format_disabled">ปิดการใช้งาน</string> + <string name="mnu_deselect_album">ยกเลิกการเลือกอัลบั้ม</string> + <!-- Formats --> + <string name="format_disabled">ปิดการใช้งานแล้ว</string> <string name="format_rotate_only">ขณะหมุน</string> <string name="format_seconds">%s วินาที</string> <string name="format_minutes">%s นาที</string> - <string name="format_hours">%s ชั่วโมง</string> + <string name="format_hours">%s ชม.</string> <string name="format_days">%s วัน</string> <string name="format_dim">%s%%</string> + <!-- Preferences --> <string name="pref_general">ทั่วไป</string> - <string name="pref_general_summary">การตั้งค่าทั่วไป , เอฟเฟกต์และวิธีการเปลี่ยนภาพ</string> - <string name="pref_general_settings">ตั้งค่า</string> + <string name="pref_general_summary">การตั้งค่าทั่วไป เอฟเฟกต์และรูปแบบการเปลี่ยนภาพ</string> + <string name="pref_general_settings">การตั้งค่า</string> <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">ลดความสว่างภาพพื้นหลัง</string> <string name="pref_general_settings_background_color">สีพื้นหลัง</string> <string name="pref_general_settings_background_color_summary">ตั้งสีพื้นหลัง</string> <string name="pref_general_touch_action">ทำเมื่อแตะ</string> <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> เมื่อแตะภาพ</string> <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">อัตราส่วนกว้างยาว</string> - <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">ลองที่จะปรับอัตราส่วนรูปภาพโดยการตัดกรอบภาพให้พอดีกับเฟรม</string> - <string name="pref_general_transitions">เปลี่ยนภาพ</string> - <string name="pref_general_transitions_types">รูปแบบ</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">ลองแก้ไขอัตราส่วนรูปภาพโดยครอบตัดภาพให้พอดีกับเฟรม</string> + <string name="pref_general_transitions">การเปลี่ยนภาพ</string> + <string name="pref_general_transitions_types">ประเภท</string> <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> ประเภทถูกเลือก</string> <string name="pref_general_transitions_interval">ช่วงเวลา</string> - <string name="pref_general_effects">เอฟเฟ็กต์</string> - <string name="pref_general_effects_types">รูปแบบ</string> - <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> เอฟฟเฟกต์ภาพถูกเลือก</string> + <string name="pref_general_effects">เอฟเฟกต์</string> + <string name="pref_general_effects_types">ประเภท</string> + <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> เอฟเฟกต์ภาพถูกเลือก</string> <string name="pref_media">สื่อ</string> - <string name="pref_media_summary">อัลบั้มที่จะแสดง ฟื้นเปลี่ยนภาพ และการตั้งค่าสื่ออื่น ๆ</string> + <string name="pref_media_summary">อัลบั้มที่จะแสดง ช่วงเวลารีเฟรช และการตั้งค่าสื่ออื่น ๆ</string> <string name="pref_media_settings">การตั้งค่า</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval">ช่วงเวลาเปลี่ยนภาพ</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">ค้นหาภาพใหม่ที่จะแสดง</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">ค้นหาภาพใหม่ที่จะแสดงทุก <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string> - <string name="pref_media_settings_refresh_now">ค้นหาเดี๋ยวนี้</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">ปรับปรุงฐานข้อมูลภาพด้วยตัวเอง</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval">ช่วงเวลารีเฟรช</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">การค้นหาภาพใหม่ถูกปิดใช้งาน</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">ค้นหาภาพใหม่ที่จะแสดงทุก ๆ <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now">รีเฟรชเดี๋ยวนี้</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">รีเฟรชฐานข้อมูลภาพด้วยตัวเอง</string> <string name="pref_media_pictures">รูปภาพ</string> <string name="pref_media_albums">อัลบั้ม</string> - <string name="pref_media_albums_summary">ตั้งค่าอัลบั้มและรูปภาพที่จะแสดงในภาพพื้นหลัง</string> + <string name="pref_media_albums_summary">ตั้งค่าอัลบั้มและรูปภาพที่จะแสดงบนภาพพื้นหลัง</string> <string name="pref_media_auto_select_new">เลือกอัลบั้มอัตโนมัติ</string> <string name="pref_media_auto_select_new_summary">เลือกอัลบั้มใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อเกิดการค้นพบสื่อ</string> - <string name="pref_layout">จัดวาง</string> + <string name="pref_layout">การจัดวาง</string> <string name="pref_layout_summary">การวางตำแหน่งของภาพบนหน้าจอ</string> <string name="pref_layout_disposition">การจัดเรียง</string> <string name="pref_random_dispositions">สุ่ม</string> - <string name="pref_random_dispositions_summary">สร้างการสุ่มในช่วงเวลาที่เลือก</string> + <string name="pref_random_dispositions_summary">สร้างการจัดเรียงแบบสุ่มในช่วงเวลาที่เลือก</string> <string name="pref_random_dispositions_interval">ช่วงเวลา</string> <string name="pref_disposition_portrait">การจัดวางในแนวตั้ง</string> <string name="pref_disposition_landscape">การจัดวางในแนวนอน</string> @@ -76,18 +82,21 @@ </plurals> <string name="disposition_orientation_portrait">วางแนวตั้ง</string> <string name="disposition_orientation_landscape">วางแนวนอน</string> - <string name="pref_disposition_description">แตะค้างที่ขอบและลาก \u0026 มันไปวางที่ขอบ\n ปัดซ้ายและขวาเพื่อแสดงแม่แบบที่มีอยู่</string> + <!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] --> + <string name="pref_disposition_description">แตะค้างที่ขอบและลาก \u0026 ไปวางที่ขอบ\n ปัดซ้ายและขวาเพื่อแสดงแม่แบบที่มีอยู่</string> <string name="pref_disposition_template">แม่แบบ <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string> <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">ไม่สามารถลบเฟรมที่เลือก</string> <string name="pref_about">เกี่ยวกับ</string> - <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string> - <string name="refresh_intervals_disabled">ปิด</string> + <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nลิขสิทธิ์ \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string> + <!-- Refresh intervals --> + <string name="refresh_intervals_disabled">ปิดอยู่</string> <string name="refresh_intervals_1h">1 ชั่วโมง</string> <string name="refresh_intervals_4h">4 ชั่วโมง</string> <string name="refresh_intervals_1d">1 วัน</string> <string name="refresh_intervals_2d">2 วัน</string> <string name="refresh_intervals_1w">1 สัปดาห์</string> - <string name="touch_actions_none">ไม่</string> + <!-- Touch actions --> + <string name="touch_actions_none">ไม่มี</string> <string name="touch_actions_transition">เปลี่ยนรูปภาพ</string> <string name="touch_actions_open">เปิด</string> <string name="touch_actions_share">แบ่งบัน</string> @@ -95,20 +104,22 @@ <string name="touch_actions_transition_summary">ทำการเปลี่ยนภาพ</string> <string name="touch_actions_open_summary">เปิดภาพ</string> <string name="touch_actions_share_summary">แบ่งปันรูปภาพ</string> + <!-- Transitions --> <string name="transitions_cube">ลูกบาศก์</string> - <string name="transitions_fade">ค่อยๆ เข้า</string> + <string name="transitions_fade">ค่อย ๆ จางหาย</string> <string name="transitions_flip">พลิก</string> <string name="transitions_swap">สลับ</string> - <string name="transitions_translation">เปลี่ยนภาพ</string> + <string name="transitions_translation">การแปล</string> <string name="transitions_window">หน้าต่าง</string> + <!-- Effects --> <string name="effects_noeffect">ปกติ</string> - <string name="effects_autofix">ซ่อมอัตโนมัติ</string> + <string name="effects_autofix">แก้ไขอัตโนมัติ</string> <string name="effects_blur">เบลอ</string> <string name="effects_crossprocess">ครอสโพรเซส</string> <string name="effects_documentary">สารคดี</string> <string name="effects_duotone">สองโทน</string> <string name="effects_emboss">นูนขึ้น</string> - <string name="effects_fisheye">ตาปลา</string> + <string name="effects_fisheye">เลนส์ตาปลา</string> <string name="effects_glow">เรืองแสง</string> <string name="effects_grain">เกรน</string> <string name="effects_grayscale">ระดับสีเทา</string> @@ -116,19 +127,21 @@ <string name="effects_lomoish">Lomo-ish</string> <string name="effects_mirror">กระจก</string> <string name="effects_negative">สีตรงข้าม</string> - <string name="effects_outline">เค้าร่าง</string> + <string name="effects_outline">เค้าโครงร่าง</string> <string name="effects_pixelate">เป็นพิกเซล</string> <string name="effects_popart">ป็อปอาร์ต</string> <string name="effects_posterize">โปสเตอร์ไรซ์</string> - <string name="effects_saturate">ทำให้เต็ม</string> - <string name="effects_scanlines">แสกนไลน์</string> + <string name="effects_saturate">อิ่มตัว</string> + <string name="effects_scanlines">สแกนไลน์</string> <string name="effects_sepia">ซีเปีย</string> <string name="effects_temperature">อุณหภูมิ</string> <string name="effects_tint">แต้มสี</string> <string name="effects_vignette">ขอบมืด</string> + <!-- ColorPickerDialog --> <string name="color_picker_alpha_slider_text">โปร่งใส</string> <string name="color_picker_current_text">ปัจจุบัน:</string> <string name="color_picker_new_text">ใหม่:</string> <string name="color_picker_color">สี:</string> - <string name="changelog_title">ความเปลี่ยนแปลง</string> + <!-- Changelog dialog --> + <string name="changelog_title">ประวัติการเปลี่ยนแปลง</string> </resources> |