diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ca/strings.xml | 248 |
1 files changed, 117 insertions, 131 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 1f65dc1..53c23ec 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -16,135 +16,121 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The application name --> - <!-- The app description --> - <string name="app_description">Fons de pantalla animat PhotoPhase</string> - <!-- No images message --> - <string name="no_pictures_oops_msg">No s\'han trobat imatges</string> - <!-- runtime permission warning --> - <string name="runtime_permission_warning">L\'aplicació no pot funcionar sense permís per llegir de l\'emmagatzematge extern.</string> - <!-- Menus --> - <string name="mnu_restore">Restaura</string> - <string name="mnu_delete">Elimina</string> - <string name="mnu_settings">Configuració</string> - <string name="mnu_select_all">Selecciona tot</string> - <string name="mnu_deselect_all">Desselecciona tot</string> - <string name="mnu_invert">Inverteix</string> - <string name="mnu_select_album">Selecciona àlbum</string> - <string name="mnu_deselect_album">Desselecciona àlbum</string> - <!-- Formats --> - <string name="format_disabled">Deshabilitat</string> - <string name="format_rotate_only">En la rotació</string> - <string name="format_seconds">%s seg.</string> - <string name="format_minutes">%s min.</string> - <string name="format_hours">%s h.</string> - <string name="format_days">%s d.</string> - <string name="format_dim">%s%%</string> - <!-- Preferences --> - <string name="pref_general">General</string> - <string name="pref_general_summary">Configuració general, efectes i transicions</string> - <string name="pref_general_settings">Configuració</string> - <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Enfosqueix el fons de pantalla</string> - <string name="pref_general_settings_background_color">Color del fons</string> - <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Estableix el color del fons</string> - <string name="pref_general_touch_action">Acció tàctil</string> - <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> quan es toqui un marc</string> - <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Relació d\'aspecte</string> - <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Intenta arreglar la relació d\'aspecte de la imatge retallant-la per encaixar-la amb el marc de destí</string> - <string name="pref_general_transitions">Transicions</string> - <string name="pref_general_transitions_types">Tipus</string> - <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> tipus seleccionats</string> - <string name="pref_general_transitions_interval">Interval</string> - <string name="pref_general_effects">Efectes</string> - <string name="pref_general_effects_types">Tipus</string> - <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> efectes d\'imatge seleccionats</string> - <string name="pref_media">Multimèdia</string> - <string name="pref_media_summary">Àlbums a ser mostrats, interval d\'actualització, i altres configuracions multimèdia</string> - <string name="pref_media_settings">Configuració</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Interval d\'actualització</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">La cerca de noves fotografies està desactivada</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Cerca noves fotografies cada <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string> - <string name="pref_media_settings_refresh_now">Actualitza ara</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Actualitza manualment la base de dades d\'imatges</string> - <string name="pref_media_pictures">Imatges</string> - <string name="pref_media_albums">Àlbums</string> - <string name="pref_media_albums_summary">Estableix els àlbums i imatges que es mostraran al fons de pantalla</string> - <string name="pref_media_auto_select_new">Autoselecciona àlbums</string> - <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Selecciona automàticament nous àlbums quan es trobi nou contingut multimèdia</string> - <string name="pref_layout">Disposició</string> - <string name="pref_layout_summary">Posicionament d\'imatges a la pantalla</string> - <string name="pref_layout_disposition">Disposició</string> - <string name="pref_random_dispositions">A l\'atzar</string> - <string name="pref_random_dispositions_summary">Genera disposicions a l\'atzar per un interval de temps donat</string> - <string name="pref_random_dispositions_interval">Interval</string> - <string name="pref_disposition_portrait">Disposició vertical</string> - <string name="pref_disposition_landscape">Disposició horitzontal</string> - <plurals name="pref_disposition_summary_format"> - <item quantity="one">Es mostra 1 imatge a <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item> - <item quantity="other">Es mostren <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> imatges a <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item> - </plurals> - <string name="disposition_orientation_portrait">orientació vertical</string> - <string name="disposition_orientation_landscape">orientació horitzontal</string> - <!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] --> - <string name="pref_disposition_description">Apretada llarga a un marc i arrossega i deixa les seves vores. Llisca a esquerra i dreta per mostrar plantilles definides</string> - <string name="pref_disposition_template">Plantilla <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string> - <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">No es pot eliminar el marc seleccionat</string> - <string name="pref_about">Quant a</string> - <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string> - <!-- Refresh intervals --> - <string name="refresh_intervals_disabled">Desactivat</string> - <string name="refresh_intervals_1h">1 hora</string> - <string name="refresh_intervals_4h">4 hores</string> - <string name="refresh_intervals_1d">1 dia</string> - <string name="refresh_intervals_2d">2 dies</string> - <string name="refresh_intervals_1w">1 setmana</string> - <!-- Touch actions --> - <string name="touch_actions_none">Cap</string> - <string name="touch_actions_transition">Realitza una transició</string> - <string name="touch_actions_open">Obre</string> - <string name="touch_actions_share">Comparteix</string> - <string name="touch_actions_none_summary">No facis res</string> - <string name="touch_actions_transition_summary">Fes una transició d\'imatge</string> - <string name="touch_actions_open_summary">Obre la imatge</string> - <string name="touch_actions_share_summary">Comparteix la imatge</string> - <!-- Transitions --> - <string name="transitions_cube">Cub</string> - <string name="transitions_fade">Esvaeix</string> - <string name="transitions_flip">Regira</string> - <string name="transitions_swap">Intercanvi</string> - <string name="transitions_translation">Translació</string> - <string name="transitions_window">Finestra</string> - <!-- Effects --> - <string name="effects_noeffect">Normal</string> - <string name="effects_autofix">Correcció automàtica</string> - <string name="effects_blur">Difumina</string> - <string name="effects_crossprocess">Procés creuat</string> - <string name="effects_documentary">Documentació</string> - <string name="effects_duotone">Bitò</string> - <string name="effects_emboss">Relleu</string> - <string name="effects_fisheye">Ull de peix</string> - <string name="effects_glow">Lluentor</string> - <string name="effects_grain">Gra</string> - <string name="effects_grayscale">Escala de grisos</string> - <string name="effects_halftone">Semitò</string> - <string name="effects_lomoish">Lomografia</string> - <string name="effects_mirror">Mirall</string> - <string name="effects_negative">Negatiu</string> - <string name="effects_outline">Contorn</string> - <string name="effects_pixelate">Pixela</string> - <string name="effects_popart">Art Pop</string> - <string name="effects_posterize">Posteritza</string> - <string name="effects_saturate">Satura</string> - <string name="effects_scanlines">Línies d\'escanejat</string> - <string name="effects_sepia">Sèpia</string> - <string name="effects_temperature">Temperatura</string> - <string name="effects_tint">Tint</string> - <string name="effects_vignette">Vinyeta</string> - <!-- ColorPickerDialog --> - <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string> - <string name="color_picker_current_text">Actual:</string> - <string name="color_picker_new_text">Nou:</string> - <string name="color_picker_color">Color:</string> - <!-- Changelog dialog --> - <string name="changelog_title">Registre de canvis</string> + <string name="app_description">Fons de pantalla animat PhotoPhase</string> + <string name="no_pictures_oops_msg">No s\'han trobat imatges</string> + <string name="runtime_permission_warning">L\'aplicació no pot funcionar sense permís per llegir de l\'emmagatzematge extern.</string> + <string name="mnu_restore">Restaura</string> + <string name="mnu_delete">Elimina</string> + <string name="mnu_settings">Configuració</string> + <string name="mnu_select_all">Selecciona tot</string> + <string name="mnu_deselect_all">Desselecciona tot</string> + <string name="mnu_invert">Inverteix</string> + <string name="mnu_select_album">Selecciona àlbum</string> + <string name="mnu_deselect_album">Desselecciona àlbum</string> + <string name="format_disabled">Deshabilitat</string> + <string name="format_rotate_only">En la rotació</string> + <string name="format_seconds">%s seg.</string> + <string name="format_minutes">%s min.</string> + <string name="format_hours">%s h.</string> + <string name="format_days">%s d.</string> + <string name="format_dim">%s%%</string> + <string name="pref_general">General</string> + <string name="pref_general_summary">Configuració general, efectes i transicions</string> + <string name="pref_general_settings">Configuració</string> + <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Enfosqueix el fons de pantalla</string> + <string name="pref_general_settings_background_color">Color del fons</string> + <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Estableix el color del fons</string> + <string name="pref_general_touch_action">Acció tàctil</string> + <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> quan es toqui un marc</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Relació d\'aspecte</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Intenta arreglar la relació d\'aspecte de la imatge retallant-la per encaixar-la amb el marc de destí</string> + <string name="pref_general_transitions">Transicions</string> + <string name="pref_general_transitions_types">Tipus</string> + <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> tipus seleccionats</string> + <string name="pref_general_transitions_interval">Interval</string> + <string name="pref_general_effects">Efectes</string> + <string name="pref_general_effects_types">Tipus</string> + <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> efectes d\'imatge seleccionats</string> + <string name="pref_media">Multimèdia</string> + <string name="pref_media_summary">Àlbums a ser mostrats, interval d\'actualització, i altres configuracions multimèdia</string> + <string name="pref_media_settings">Configuració</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Interval d\'actualització</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">La cerca de noves fotografies està desactivada</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Cerca noves fotografies cada <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now">Actualitza ara</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Actualitza manualment la base de dades d\'imatges</string> + <string name="pref_media_pictures">Imatges</string> + <string name="pref_media_albums">Àlbums</string> + <string name="pref_media_albums_summary">Estableix els àlbums i imatges que es mostraran al fons de pantalla</string> + <string name="pref_media_auto_select_new">Autoselecciona àlbums</string> + <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Selecciona automàticament nous àlbums quan es trobi nou contingut multimèdia</string> + <string name="pref_layout">Disposició</string> + <string name="pref_layout_summary">Posicionament d\'imatges a la pantalla</string> + <string name="pref_layout_disposition">Disposició</string> + <string name="pref_random_dispositions">A l\'atzar</string> + <string name="pref_random_dispositions_summary">Genera disposicions a l\'atzar per un interval de temps donat</string> + <string name="pref_random_dispositions_interval">Interval</string> + <string name="pref_disposition_portrait">Disposició vertical</string> + <string name="pref_disposition_landscape">Disposició horitzontal</string> + <plurals name="pref_disposition_summary_format"> + <item quantity="one">Es mostra 1 imatge a <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item> + <item quantity="other">Es mostren <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> imatges a <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item> + </plurals> + <string name="disposition_orientation_portrait">orientació vertical</string> + <string name="disposition_orientation_landscape">orientació horitzontal</string> + <string name="pref_disposition_description">Apretada llarga a un marc i arrossega i deixa les seves vores. Llisca a esquerra i dreta per mostrar plantilles definides</string> + <string name="pref_disposition_template">Plantilla <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string> + <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">No es pot eliminar el marc seleccionat</string> + <string name="pref_about">Quant a</string> + <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string> + <string name="refresh_intervals_disabled">Desactivat</string> + <string name="refresh_intervals_1h">1 hora</string> + <string name="refresh_intervals_4h">4 hores</string> + <string name="refresh_intervals_1d">1 dia</string> + <string name="refresh_intervals_2d">2 dies</string> + <string name="refresh_intervals_1w">1 setmana</string> + <string name="touch_actions_none">Cap</string> + <string name="touch_actions_transition">Realitza una transició</string> + <string name="touch_actions_open">Obre</string> + <string name="touch_actions_share">Comparteix</string> + <string name="touch_actions_none_summary">No facis res</string> + <string name="touch_actions_transition_summary">Fes una transició d\'imatge</string> + <string name="touch_actions_open_summary">Obre la imatge</string> + <string name="touch_actions_share_summary">Comparteix la imatge</string> + <string name="transitions_cube">Cub</string> + <string name="transitions_fade">Esvaeix</string> + <string name="transitions_flip">Regira</string> + <string name="transitions_swap">Intercanvi</string> + <string name="transitions_translation">Translació</string> + <string name="transitions_window">Finestra</string> + <string name="effects_noeffect">Normal</string> + <string name="effects_autofix">Correcció automàtica</string> + <string name="effects_blur">Difumina</string> + <string name="effects_crossprocess">Procés creuat</string> + <string name="effects_documentary">Documentació</string> + <string name="effects_duotone">Bitò</string> + <string name="effects_emboss">Relleu</string> + <string name="effects_fisheye">Ull de peix</string> + <string name="effects_glow">Lluentor</string> + <string name="effects_grain">Gra</string> + <string name="effects_grayscale">Escala de grisos</string> + <string name="effects_halftone">Semitò</string> + <string name="effects_lomoish">Lomografia</string> + <string name="effects_mirror">Mirall</string> + <string name="effects_negative">Negatiu</string> + <string name="effects_outline">Contorn</string> + <string name="effects_pixelate">Pixela</string> + <string name="effects_popart">Art Pop</string> + <string name="effects_posterize">Posteritza</string> + <string name="effects_saturate">Satura</string> + <string name="effects_scanlines">Línies d\'escanejat</string> + <string name="effects_sepia">Sèpia</string> + <string name="effects_temperature">Temperatura</string> + <string name="effects_tint">Tint</string> + <string name="effects_vignette">Vinyeta</string> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string> + <string name="color_picker_current_text">Actual:</string> + <string name="color_picker_new_text">Nou:</string> + <string name="color_picker_color">Color:</string> + <string name="changelog_title">Registre de canvis</string> </resources> |