summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/cm_strings.xml
blob: 99967e21f05faa2a20e973398e506ba04ef48cb7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="incall_screen_settings">Подешавања екрана позива</string>
    <string name="show_ssn_label">Обавештење о догађају</string>
    <string name="show_ssn_summary">Прикажите обавештење о разним догађајима мреже везаних за позиве</string>
    <string name="incall_echo_cancellation">Смањење буке при позиву</string>
    <string name="enable_aec_label">Уклањање еха</string>
    <string name="enable_aec_summary">Смањење амбијенталне буке удаљене забаве током позива</string>
    <string name="blacklist_title">Листа блокираних саговорника</string>
    <string name="blacklist_summary_disabled">Онемогућено</string>
    <string name="blacklist_summary">Нећеш примити позив или поруку са телефонског броја на листи блокираних саговорника</string>
    <string name="mwi_notification_title">Индикатор чекања поруке</string>
    <string name="mwi_notification_summary">Прикажи индикатор чекања говорне поште (потребан рестарт)</string>
    <string name="phone_number_label">Мој телефонски број</string>
    <string name="phone_number_summary">Подеси телефонски број за овај уређај</string>
    <string name="set_my_number_failed">Неуспешно постављање телефонског броја</string>
    <string name="call_notif_unconditionalCF">Безусловно прослеђивање позива је укључено</string>
    <string name="call_notif_conditionalCF">Условно прослеђивање позива је укључено</string>
    <string name="call_notif_MOcall_forwarding">Одлазни позив је прослеђен</string>
    <string name="call_notif_cugcall">Позив у затвореној групи корисника</string>
    <string name="call_notif_outgoing_barred">Одлазни позиви су забрањени</string>
    <string name="call_notif_incoming_barred">Долазни позиви су забрањени од удаљене стране</string>
    <string name="call_notif_clir_suppression_rejected">Сопствени број је сузбијен од мреже</string>
    <string name="call_notif_call_deflected">Позив је прослеђен од удаљене странке</string>
    <string name="call_notif_MTcall_forwarding">Долазни позив је прослеђен</string>
    <string name="call_notif_multipartycall">Конференцијски позив</string>
    <string name="call_notif_callonhold_released">Позив је пуштен на даљину</string>
    <string name="call_notif_forwardcheckreceived">Позив је прослеђен</string>
    <string name="call_notif_callconnectingect">Веза се успоставља преко јавног преноса позива</string>
    <string name="call_notif_callconnectedect">Веза је успостављена преко јавног преноса позива</string>
    <string name="requesting_unlock_cm">Откључавам SIM мрежу\u2026</string>
    <string name="unlock_failed_cm">Не могу да откључам SIM мрежу.</string>
    <string name="unlock_success_cm">Откључавање SIM мреже успешно.</string>
    <string name="all_day">Цео дан</string>
    <string name="time_start">Од</string>
    <string name="time_end">За</string>
    <string name="time_hour">Сат</string>
    <string name="time_minute">Минут</string>
    <string name="time_formate_am">AM</string>
    <string name="time_formate_pm">PM</string>
    <string name="preferred_network_mode_global_summary_cm">Жељени режим мреже: Global (CDMA/EvDo/LTE/GSM/WCDMA)</string>
    <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Странка је забранила све долазне позиве.</string>
    <string name="callUnanswered_forwarded">Позив неодговорен и прослеђен</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_summary">Жељени режим мреже: TD-SCDMA/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_summary">Жељени режим мреже: TD-SCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_summary">Жељени режим мреже: TD-SCDMA/GSM</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_summary">Жељени режим мреже: TD-SCDMA/GSM/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_summary">Жељени режим мреже: TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_summary">Жељени режим мреже: TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_summary">Жељени режим мреже: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_summary">Преферирани режим мреже: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary">Жељени режим мреже: TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/LTE/GSM/WCDMA/CDMA/EVDO</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EVDO</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_choice">TD-SCDMA/GSM</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_choice">TD-SCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_choice">TD-SCDMA/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_only_choice">Само TD-SCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_choice">LTE/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_choice">LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_global_choice">Глобално</string>
    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_lte_choice">GSM/WCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_lte_evdo_choice">CDMA + LTE/EVDO</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_choice">CDMA/EVDO/GSM/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_choice">Само EVDO</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_wo_evdo_choice">CDMA без EVDO</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_auto_choice">CDMA/EVDO (аутоматски)</string>
    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_auto_choice">GSM/WCDMA (аутоматски)</string>
    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_choice">Само WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_choice">Само GSM</string>
    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_preferred_choice">Преферирај GSM/WCDMA</string>
    <string name="call_barring">Забрана позива</string>
    <string name="call_barring_outgoing">Забрана одлазног позива</string>
    <string-array name="call_barring_outgoing_display_values">
        <item>Искључено</item>
        <item>Међународни роминг позиви</item>
        <item>Међународни позиви</item>
        <item>Одлазни позиви</item>
    </string-array>
    <string-array name="call_barring_incoming_display_values">
        <item>Искључено</item>
        <item>Роминг</item>
        <item>Све</item>
    </string-array>
    <string name="call_barring_incoming">Забрана долазних позива</string>
    <string name="input_password">Унеси лозинку</string>
    <string name="invalidPsw">Унеси важећу лозинку (4-8 цифара)</string>
    <string name="labelCbCancelAll">Онемогући забрану позива</string>
    <string name="labelCbChangePassword">Промени лозинку</string>
    <string name="psw_enter_old">Стара лозинка</string>
    <string name="psw_enter_new">Нова лозинка</string>
    <string name="psw_reenter_new">Поново унеси лозинку</string>
    <string name="no_call_barring">Забрана позива онемогућена</string>
    <string name="cb_psw_dont_match">Лозинке се не подударају</string>
    <string name="fdn_invalid_number_cm">FDN није ажуриран јер је број празан или прелази 20 цифара.</string>
    <string name="fdn_service_unavailable">FDN услуга није доступна.</string>
    <string name="exportContacts">Извоз контаката на SIM картицу\u2026</string>
    <string name="simContacts_title_cm">Управљај контактима са SIM картице</string>
    <string name="incall_error_local_low_battery">Позив није успео због слабе батерије.</string>
    <string name="incall_error_low_battery">Позив није успео због слабе батерије удаљеног уређаја.</string>
    <string name="contactScreen">Уреди SIM контакте</string>
    <string name="exportContactScreen">Извоз телефонских контаката на SIM</string>
    <string name="addSimEntries">Додај SIM контакт</string>
    <string name="deleteAllSimEntries">Избриши све SIM контакте</string>
    <string name="deleteSimContacts">Брисање SIM контаката\u2026</string>
    <string name="editContact">Уреди</string>
    <string name="sendSms">Пошаљи SMS</string>
    <string name="delete">Избриши</string>
    <string name="dial">Позови</string>
    <string name="enterName">Унеси име:</string>
    <string name="enterNumber">Унеси број телефона:</string>
    <string name="hintName">Име</string>
    <string name="hintPhonenumber">Број телефона</string>
    <string name="contactAddSuccess">Успешно додат контакт на SIM</string>
    <string name="contactAddFailed">Није успело додавање контакта на SIM</string>
    <string name="contactUpdateSuccess">Успешно ажуриран контакт у SIM</string>
    <string name="contactUpdateFailed">Није успело ажурирање контакта у SIM</string>
    <string name="contactdeleteSuccess">Успешно избрисан контакт са SIM</string>
    <string name="contactdeleteFailed">Није успело брисање контакта са SIM</string>
    <string name="allContactdeleteSuccess">Успешно избрисани сви контакти са SIM</string>
    <string name="allContactdeleteFailed">Није успело брисање свих контаката са SIM</string>
    <string name="exportAllcontatsSuccess">Успешно извежени сви контакти на SIM</string>
    <string name="exportAllcontatsFailed">Није успео извоз свих контаката на SIM</string>
    <string name="exportAllcontatsNoContacts">Није пронађен ниједан контакт за извоз на SIM</string>
    <string name="msim_mobile_network_settings_title">Подешавање SIM %d мобилне мреже</string>
    <string name="perm_change_mobile_network">Промени режим мреже</string>
    <string name="perm_change_mobile_network_desc">Дозвољава апликацији да измени тренутни режим мреже.</string>
    <string name="connected_line_identification_title">Идентификација конектоване линије</string>
    <string name="connected_line_identification_summary">Онемогући ову опцију ако је се број прималаца не приказује у историји позива</string>
    <string name="choose_network_mode_title">Избор режима мреже</string>
    <string name="choose_network_mode_system_default">Подразумевано</string>
    <string name="unlock_failed_remaining_retries">Грешка при откључавању. Преостало је %1$d покушаја.</string>
    <string name="labelCFType">Поставке преусмеравања позива</string>
    <string name="labelCFVoice">Глас</string>
    <string name="labelCFVideo">Видео</string>
    <string name="call_forward_option">Опције преусмеравања позива</string>
</resources>