summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-eu-rES/cm_strings.xml
blob: 410f086ddbf00cb117fd79c3c836507ddaffc2b9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="incall_screen_settings">Dei bitarteko pantailaren ezarpenak</string>
    <string name="show_ssn_label">Gertaeraren jakinarazpena</string>
    <string name="show_ssn_summary">Erakutsi dei kudeaketarekin lotutako sare gertaeren jakinarazpenak</string>
    <string name="incall_echo_cancellation">Dei bitarteko zarata murrizketa</string>
    <string name="enable_aec_label">Oihartzunaren ezeztapena</string>
    <string name="enable_aec_summary">Murriztu inguruko zarata beste aldearentzat ahots deietan</string>
    <string name="blacklist_title">Blokeatutako deitzaileen zerrenda</string>
    <string name="blacklist_summary_disabled">Ezgaituta</string>
    <string name="blacklist_summary">Ez duzu dei edo mezurik jasoko blokeatutako deitzaileen zerrendan dauden telefono zenbakietatik</string>
    <string name="mwi_notification_title">Ahots postontziaren adierazlea</string>
    <string name="mwi_notification_summary">Bistaratu mezua zain dagoela ahots posta jakinarazpenetan (berrabiaraztea beharrezkoa da)</string>
    <string name="phone_number_label">Nire telefono zenbakia</string>
    <string name="phone_number_summary">Gailu honetara loturiko zenbakia ezarri</string>
    <string name="set_my_number_failed">Huts egin du telefono zenbakia ezartzean</string>
    <string name="call_notif_unconditionalCF">Baldintzarik gabeko dei desbideraketa gaituta</string>
    <string name="call_notif_conditionalCF">Baldintzapeko dei desbideratzea gaituta</string>
    <string name="call_notif_MOcall_forwarding">Egindako deia desbideratu da</string>
    <string name="call_notif_cugcall">Talde itxiako deia</string>
    <string name="call_notif_outgoing_barred">Deiak egitea trabatuta</string>
    <string name="call_notif_incoming_barred">Hartzaileak deiak jasotzea trabatu du</string>
    <string name="call_notif_clir_suppression_rejected">Sareak norberaren zenbakia ezkutatzea ukatzen du</string>
    <string name="call_notif_call_deflected">Dei desbideratua</string>
    <string name="call_notif_MTcall_forwarding">Sartzen diren deiak desbideratuta daude</string>
    <string name="call_notif_multipartycall">Dei anitza</string>
    <string name="call_notif_callonhold_released">Deia bestaldetik eten da</string>
    <string name="call_notif_forwardcheckreceived">Deia bidali da</string>
    <string name="call_notif_callconnectingect">Deia konektatzen dei-transferentzia esplizituaren bidez</string>
    <string name="call_notif_callconnectedect">Deia konektatu da dei-transferentzia esplizituaren bidez</string>
    <string name="requesting_unlock_cm">SIM sareko desblokeoa eskatzen\u2026</string>
    <string name="unlock_failed_cm">SIMaren sarearen desblokeoak huts egin du.</string>
    <string name="unlock_success_cm">SIM sarea ondo desblokeatu da.</string>
    <string name="all_day">Egun osoa</string>
    <string name="time_start">Noiztik</string>
    <string name="time_end">Noizarte</string>
    <string name="time_hour">Ordu</string>
    <string name="time_minute">Minutu</string>
    <string name="time_formate_am">AM</string>
    <string name="time_formate_pm">PM</string>
    <string name="preferred_network_mode_global_summary_cm">Sare modu hobetsia: Globala (CDMA/EvDo/LTE/GSM/WCDMA)</string>
    <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Hartzaileak deiak jasotzea trabatu du.</string>
    <string name="callUnanswered_forwarded">Erantzunik gabeko eta birbidalitako deia</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_summary">Sare modu hobetsia: TD-SCDMA/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_summary">Sare modu hobetsia: TD-SCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_summary">Sare modu hobetsia: TD-SCDMA/GSM</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_summary">Sare modu hobetsia: TD-SCDMA/GSM/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_summary">Sare modu hobetsia: TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_summary">Sare modu hobetsia: TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_summary">Sare modu hobetsia: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_summary">Sare modu hobetsia: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary">Sare modu hobetsia: TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/LTE/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_choice">TD-SCDMA/GSM</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_choice">TD-SCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_choice">TD-SCDMA/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_td_scdma_only_choice">TD-SCDMA besterik ez</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_choice">LTE/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_choice">LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_global_choice">Globala</string>
    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_lte_choice">GSM/WCDMA/LTE</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_lte_evdo_choice">CDMA + LTE/EvDo</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_choice">CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_choice">EvDo besterik ez</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_wo_evdo_choice">EvDo-rik gabeko CDMA</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_auto_choice">CDMA/EvDo modu automatikoa</string>
    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_auto_choice">GSM/WCDMA modu automatikoa</string>
    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_choice">WCDMA besterik ez</string>
    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_choice">GSM besterik ez</string>
    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_preferred_choice">GSM/WCDMA hobetsia</string>
    <string name="call_barring">Deien traba</string>
    <string name="call_barring_outgoing">Deiak egitea trabatu</string>
    <string-array name="call_barring_outgoing_display_values">
        <item>Ez</item>
        <item>Nazioarteko deiak ibiltaritzan</item>
        <item>Nazioarteko deiak</item>
        <item>Egindako deiak</item>
    </string-array>
    <string-array name="call_barring_incoming_display_values">
        <item>Ez</item>
        <item>Ibiltaritza</item>
        <item>Guztiak</item>
    </string-array>
    <string name="call_barring_incoming">Deiak jasotzea trabatu</string>
    <string name="input_password">Sartu zure pasahitza</string>
    <string name="invalidPsw">Sartu pasahitz zuzena (4-8 digitu)</string>
    <string name="labelCbCancelAll">Desgaitu deien traba</string>
    <string name="labelCbChangePassword">Aldatu pasahitza</string>
    <string name="psw_enter_old">Pasahitz zaharra</string>
    <string name="psw_enter_new">Pasahitz berria</string>
    <string name="psw_reenter_new">Sartu zure pasahitza berriro</string>
    <string name="no_call_barring">Deien traba desgaituta</string>
    <string name="cb_psw_dont_match">Pasahitzak ez datoz bat</string>
    <string name="fdn_invalid_number_cm">Ez da FDN eguneratu zenbakia hutsik dagoelako eta 20 digitu baino luzeagoa delako.</string>
    <string name="fdn_service_unavailable">FDN zerbitzua ez dago eskuragarri.</string>
    <string name="exportContacts">Kontaktuak SIMera esportatzen\u2026</string>
    <string name="simContacts_title_cm">Kudeatu SIM txarteleko kontaktuak</string>
    <string name="incall_error_local_low_battery">Deiak huts egin du bateria gutxiegi dagoelako.</string>
    <string name="incall_error_low_battery">Deiak huts egin du urruneko gailuak bateria gutxiegi duelako.</string>
    <string name="contactScreen">Kudeatu SIM kontaktuak</string>
    <string name="exportContactScreen">Esportatu telefonoko kontaktuak SIM txartelera</string>
    <string name="addSimEntries">Kontaktua SIMera gehitu</string>
    <string name="deleteAllSimEntries">Ezabatu SIMeko kontaktu guztiak</string>
    <string name="deleteSimContacts">SIMeko kontaktuak ezabatzen\u2026</string>
    <string name="editContact">Editatu</string>
    <string name="sendSms">Bidali SMSa</string>
    <string name="delete">Ezabatu</string>
    <string name="dial">Deitu</string>
    <string name="enterName">Sartu izena:</string>
    <string name="enterNumber">Sartu telefono zenbakia:</string>
    <string name="hintName">Izena</string>
    <string name="hintPhonenumber">Telefono zenbakia</string>
    <string name="contactAddSuccess">Kontaktua ondo gehitu da SIM txartelera</string>
    <string name="contactAddFailed">Huts egin du kontaktua SIM txartelera gehitzean</string>
    <string name="contactUpdateSuccess">SIM txarteleko kontaktua ondo eguneratu da</string>
    <string name="contactUpdateFailed">Huts egin du SIM txarteleko kontaktua eguneratzean</string>
    <string name="contactdeleteSuccess">Kontaktua ondo ezabatu da SIM txarteletik</string>
    <string name="contactdeleteFailed">Huts egin du kontaktua SIM txarteletik ezabatzean</string>
    <string name="allContactdeleteSuccess">SIM txarteleko kontaktu guztiak ondo ezabatu dira</string>
    <string name="allContactdeleteFailed">Huts egin du SIM txarteleko kontaktu guztiak ezabatzean</string>
    <string name="exportAllcontatsSuccess">Kontaktu guztiak ondo esportatu dira SIM txartelera</string>
    <string name="exportAllcontatsFailed">Huts egin du kontaktu guztiak SIM txartelera esportatzean</string>
    <string name="exportAllcontatsNoContacts">Ez da kontakturik aurkitu SIM txartelera esportatzeko</string>
    <string name="msim_mobile_network_settings_title">%d. SIM txartelaren sare mugikorraren ezarpenak</string>
    <string name="perm_change_mobile_network">sare modua aldatu</string>
    <string name="perm_change_mobile_network_desc">Uneko sare modua aldatzea ahalbidetzen dio aplikazioari.</string>
    <string name="connected_line_identification_title">Konektatutako linearen identifikazioa</string>
    <string name="connected_line_identification_summary">Desgaitu aukera hau jasotzaileen zenbakiak deien historian agertzen ez badira</string>
    <string name="choose_network_mode_title">Hautatu sare modua</string>
    <string name="choose_network_mode_system_default">Sistemaren lehenetsia</string>
    <string name="unlock_failed_remaining_retries">Desblokeatze eskaerak huts egin du, %1$d saiakera geratzen dira.</string>
    <string name="labelCFType">Dei-birbidaltze ezarpenak</string>
    <string name="labelCFVoice">Ahotsa</string>
    <string name="labelCFVideo">Bideoa</string>
    <string name="call_forward_option">Dei-birbideratze aukerak</string>
</resources>