diff options
Diffstat (limited to 'res/values-gl-rES')
-rw-r--r-- | res/values-gl-rES/cm_strings.xml | 323 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-gl-rES/qtistrings.xml | 137 |
2 files changed, 183 insertions, 277 deletions
diff --git a/res/values-gl-rES/cm_strings.xml b/res/values-gl-rES/cm_strings.xml index f4cc17c31..8b48083e7 100644 --- a/res/values-gl-rES/cm_strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/cm_strings.xml @@ -16,189 +16,142 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Advanced Settings --> - <string name="incall_screen_settings">Axustes de chamada en pantalla</string> - <string name="show_ssn_label">Notificación de actividades</string> - <string name="show_ssn_summary">Amosar unha notificación sobre diversas actividades de rede relacionadas coa xestión das chamadas</string> - <string name="incall_echo_cancellation">Redución do son durante a chamada</string> - <string name="enable_aec_label">Cancelación de eco</string> - <string name="enable_aec_summary">Reducir o barullo ambiental transmitido durante as chamadas de voz</string> - <!-- Blacklist preferences --> - <string name="blacklist_title">Lista de números bloqueados</string> - <string name="blacklist_summary_disabled">Desactivado</string> - <string name="blacklist_summary">Non se recibirán chamadas e mensaxes dos números incluídos na lista de números bloqueados</string> - <!-- Sprint MWI Quirk: Phantom message wait indicator workaround --> - <string name="mwi_notification_title">Indicador de espera dunha mensaxe</string> - <string name="mwi_notification_summary">Amosa as notificacións da caixa de voz que informan dunha mensaxe en agarda (require o reinicio)</string> - <!-- My Phone Number --> - <string name="phone_number_label">O meu número de teléfono</string> - <string name="phone_number_summary">Estabelecer o número de teléfono deste dispositivo</string> - <string name="set_my_number_failed">Non pudose definir o número de teléfono</string> - <!-- Toasts for various transient network events --> - <!-- Toast text for Unconditional Call Forwarding enabled --> - <string name="call_notif_unconditionalCF">Desvío incondicional de chamada activado</string> - <!-- Toast text for Conditional Call Forwarding enabled --> - <string name="call_notif_conditionalCF">Desvío condicional de chamada activado</string> - <!-- Toast text for a forwarded MO call --> - <string name="call_notif_MOcall_forwarding">Chamada saínte desviada</string> - <!-- Toast text for MO call, when the caller & callee both belng to a CUG group --> - <string name="call_notif_cugcall">Chamada nun grupo pechado de usuarios</string> - <!-- In-call screen: status label when MO calls are barred --> - <string name="call_notif_outgoing_barred">Chamadas saíntes excluídas</string> - <!-- Toast text for MO calls, when incoming calls are barred at remote party --> - <string name="call_notif_incoming_barred">Chamadas entrantes excluídas na parte remota</string> - <!-- Toast text for MO calls when CLIR Suppression is rejected --> - <string name="call_notif_clir_suppression_rejected">Supresión do número propio rexeitada pola rede</string> - <!-- In-call screen: status label when MO call gets deflected to another party --> - <string name="call_notif_call_deflected">Chamada desviada pola parte remota</string> - <!-- Toast text for incoming call being forwarded to other remote party --> - <string name="call_notif_MTcall_forwarding">Chamada entrante desviada</string> - <!-- Toast text for incoming call which is part of MultiParty Call --> - <string name="call_notif_multipartycall">Chamada en grupo</string> - <!-- Toast text for incoming call which is answered,put on hold & then released --> - <string name="call_notif_callonhold_released">Chamada liberada remotamente</string> - <!-- Toast text for incoming call forward check received --> - <string name="call_notif_forwardcheckreceived">Desviouse a chamada</string> - <!-- Toast text for incoming call connecting through ECT --> - <string name="call_notif_callconnectingect">A chamada estase a conectar mediante transferencia explícita</string> - <!-- Toast text for incoming call connected through ECT --> - <string name="call_notif_callconnectedect">Chamada conectada mediante transferencia explícita</string> - <!-- Status message displayed on SIM Network Depersonalization panel --> - <string name="requesting_unlock_cm">Solicitando desbloqueo da rede da tarxeta SIM\u2026</string> - <!-- Error message displayed on SIM Network Depersonalization panel --> - <string name="unlock_failed_cm">O desbloqueo da rede da tarxeta SIM non se puido realizar correctamente.</string> - <!-- Success message displayed on SIM Network Depersonalization panel --> - <string name="unlock_success_cm">Non se puido desbloquear a rede da SIM.</string> - <!-- Call forwarding settings screen, setting timer info for cfut case --> - <string name="all_day">Todo o día</string> - <string name="time_start">De</string> - <string name="time_end">Até</string> - <string name="time_hour">Hora</string> - <string name="time_minute">Minuto</string> - <string name="time_formate_am">AM</string> - <string name="time_formate_pm">PM</string> - <!-- Mobile network settings, preferred network modes --> - <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode Global[CHAR LIMIT=100] --> - <string name="preferred_network_mode_global_summary_cm">Modo de rede preferida: Global (CDMA/EvDo/LTE/GSM/WCDMA)</string> - <!-- In-call screen: call failure reason (call denied because call barring is ON on MT side ) --> - <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">O receptor prohibiu todas as chamadas entrantes.</string> - <!-- In-call screen: status label for an incoming call that is not answered and forwarded --> - <string name="callUnanswered_forwarded">Chamar ás perdidas e desviadas</string> - <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/WCDMA[CHAR LIMIT=100] --> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/WCDMA</string> - <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/LTE[CHAR LIMIT=100] --> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/LTE</string> - <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM[CHAR LIMIT=100] --> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/GSM</string> - <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM/LTE[CHAR LIMIT=100] --> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/GSM/LTE</string> - <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM/WCDMA[CHAR LIMIT=100] --> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string> - <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/WCDMA/LTE[CHAR LIMIT=100] --> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string> - <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE[CHAR LIMIT=100] --> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string> - <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA[CHAR LIMIT=100] --> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_summary">Modo de rede preferido: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string> - <!-- Mobile network settings, summary for preferred network mode TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA[CHAR LIMIT=100] --> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/LTE/GSM/WCDMA/CDMA/EVDO</string> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EVDO</string> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/LTE</string> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_choice">TD-SCDMA/GSM</string> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_choice">TD-SCDMA/LTE</string> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_choice">TD-SCDMA/WCDMA</string> - <string name="preferred_network_mode_td_scdma_only_choice">Só TD-SCDMA</string> - <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_choice">LTE/WCDMA</string> - <string name="preferred_network_mode_lte_choice">LTE</string> - <string name="preferred_network_mode_global_choice">Global</string> - <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_lte_choice">GSM/WCDMA/LTE</string> - <string name="preferred_network_mode_cdma_lte_evdo_choice">CDMA + LTE/EvDo</string> - <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_choice">CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string> - <string name="preferred_network_mode_evdo_only_choice">Só EvDo</string> - <string name="preferred_network_mode_cdma_wo_evdo_choice">CDMA sen EvDo</string> - <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_auto_choice">CDMA/EvDo automático</string> - <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_auto_choice">GSM/WCDMA automático</string> - <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_choice">Só WCDMA</string> - <string name="preferred_network_mode_gsm_only_choice">Só GSM</string> - <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_preferred_choice">Preferir GSM/WCDMA</string> - <string name="call_barring">Bloqueo das chamadas</string> - <string name="call_barring_outgoing">Bloqueo das chamadas salientes</string> - <string-array name="call_barring_outgoing_display_values"> - <item>Off</item> - <item>International roaming calls</item> - <item>Chamadas internacionais</item> - <item>Chamadas realizadas</item> - </string-array> - <string-array name="call_barring_incoming_display_values"> - <item>Apagar</item> - <item>Roaming</item> - <item>Todos</item> - </string-array> - <string name="call_barring_incoming">Bloqueo das chamadas entrantes</string> - <string name="input_password">Introduza o seu contrasinal</string> - <string name="invalidPsw">Introducir un contrasinal válido (4-8 díxitos)</string> - <string name="labelCbCancelAll">Desactivar bloqueo das chamadas</string> - <string name="labelCbChangePassword">Cambiar o contrasinal</string> - <string name="psw_enter_old">Contrasinal anterior</string> - <string name="psw_enter_new">Contrasinal novo</string> - <string name="psw_reenter_new">Introduza de novo o seu contrasinal</string> - <string name="no_call_barring">Bloqueo das chamadas desactivado</string> - <string name="cb_psw_dont_match">Os contrasinais non coinciden</string> - <!-- FDN settings: error message displayed in a popup (toast) --> - <string name="fdn_invalid_number_cm">FDN non foi actualizado porque o número está baleirou o supera os 20 díxitos.</string> - <string name="fdn_service_unavailable">O servizo de FDN non está dispoñíbel.</string> - <!-- Title of the activity shown for Exporting contacts to SIM. --> - <string name="exportContacts">Exportando contactos á tarxeta SIM\u2026</string> - <!-- Title of the List shown for SIM Contacts Management Activity. --> - <string name="simContacts_title_cm">Xestionar os contactos da tarxeta SIM</string> - <!-- In-call screen: call failure message displayed in errror dialog --> - <string name="incall_error_local_low_battery">A chamada fallou debido á pouca batería.</string> - <!-- In-call screen: call failure message displayed in errror dialog --> - <string name="incall_error_low_battery">A chamada faiou debido á baixa batería do dispositivo remoto.</string> - <!-- Sim contacts management --> - <string name="contactScreen">Xestionar os contactos da SIM</string> - <string name="exportContactScreen">Exportar os contactos do teléfono á SIM</string> - <string name="addSimEntries">Engadir contacto á SIM</string> - <string name="deleteAllSimEntries">Eliminar todos os contactos da SIM</string> - <string name="deleteSimContacts">Eliminando os contactos da SIM\u2026</string> - <string name="editContact">Editar</string> - <string name="sendSms">Enviar SMS</string> - <string name="delete">Eliminar</string> - <string name="dial">Marcar no dial</string> - <string name="enterName">Escriba un nome:</string> - <string name="enterNumber">Escriba un número de teléfono:</string> - <string name="hintName">Nome</string> - <string name="hintPhonenumber">Número de teléfono</string> - <string name="contactAddSuccess">Contacto engadido con éxito á SIM</string> - <string name="contactAddFailed">Non se puido engadir o contacto á tarxeta SIM</string> - <string name="contactUpdateSuccess">Contacto actualizado con éxito na SIM</string> - <string name="contactUpdateFailed">Non se puido actualizar o contacto na SIM</string> - <string name="contactdeleteSuccess">Contacto eliminado con éxito da SIM</string> - <string name="contactdeleteFailed">Non se puido eliminar o contacto da SIM</string> - <string name="allContactdeleteSuccess">Borráronse con éxito todos os contactos da SIM</string> - <string name="allContactdeleteFailed">Non se puideron borrar todos os contactos da SIM</string> - <string name="exportAllcontatsSuccess">Exportáronse con éxito todos os contactos da SIM</string> - <string name="exportAllcontatsFailed">Non se puideron exportar todos os contactos da SIM</string> - <string name="exportAllcontatsNoContacts">Non se atopou ningún contacto na SIM para exportar</string> - <string name="msim_mobile_network_settings_title">Axustes da rede móbil SIM %d</string> - <!-- Permission to modify network mode via intent --> - <string name="perm_change_mobile_network">cambiar modo da rede</string> - <string name="perm_change_mobile_network_desc">Permite que unha aplicación modifique o modo de rede actual.</string> - <!-- Mobile network settings, COLP --> - <string name="connected_line_identification_title">Identificación da liña conectada</string> - <string name="connected_line_identification_summary">Desactivar esta opción se o número de destinatarios non se amosa no historial de chamadas</string> - <!-- Network mode picker dialog title --> - <string name="choose_network_mode_title">Escolle o modo de rede</string> - <string name="choose_network_mode_system_default">Predefinida do sistema</string> - <!-- Error message displayed on SIM Network Depersonalization panel with # of retries remaining --> - <string name="unlock_failed_remaining_retries">Solicitude de desbloqueo sen éxito, restan %1$d intentos.</string> - <!-- Call forward: IMS: Media tag support --> - <string name="labelCFType">Axustes do desvío de chamadas</string> - <string name="labelCFVoice">Voz</string> - <string name="labelCFVideo">Vídeo</string> - <string name="call_forward_option">Opcións do desvío de chamadas</string> + <string name="incall_screen_settings">Axustes de chamada en pantalla</string> + <string name="show_ssn_label">Notificación de actividades</string> + <string name="show_ssn_summary">Amosar unha notificación sobre diversas actividades de rede relacionadas coa xestión das chamadas</string> + <string name="incall_echo_cancellation">Redución do son durante a chamada</string> + <string name="enable_aec_label">Cancelación de eco</string> + <string name="enable_aec_summary">Reducir o barullo ambiental transmitido durante as chamadas de voz</string> + <string name="blacklist_title">Lista de números bloqueados</string> + <string name="blacklist_summary_disabled">Desactivado</string> + <string name="blacklist_summary">Non se recibirán chamadas e mensaxes dos números incluídos na lista de números bloqueados</string> + <string name="mwi_notification_title">Indicador de espera dunha mensaxe</string> + <string name="mwi_notification_summary">Amosa as notificacións da caixa de voz que informan dunha mensaxe en agarda (require o reinicio)</string> + <string name="phone_number_label">O meu número de teléfono</string> + <string name="phone_number_summary">Estabelecer o número de teléfono deste dispositivo</string> + <string name="set_my_number_failed">Non pudose definir o número de teléfono</string> + <string name="call_notif_unconditionalCF">Desvío incondicional de chamada activado</string> + <string name="call_notif_conditionalCF">Desvío condicional de chamada activado</string> + <string name="call_notif_MOcall_forwarding">Chamada saínte desviada</string> + <string name="call_notif_cugcall">Chamada nun grupo pechado de usuarios</string> + <string name="call_notif_outgoing_barred">Chamadas saíntes excluídas</string> + <string name="call_notif_incoming_barred">Chamadas entrantes excluídas na parte remota</string> + <string name="call_notif_clir_suppression_rejected">Supresión do número propio rexeitada pola rede</string> + <string name="call_notif_call_deflected">Chamada desviada pola parte remota</string> + <string name="call_notif_MTcall_forwarding">Chamada entrante desviada</string> + <string name="call_notif_multipartycall">Chamada en grupo</string> + <string name="call_notif_callonhold_released">Chamada liberada remotamente</string> + <string name="call_notif_forwardcheckreceived">Desviouse a chamada</string> + <string name="call_notif_callconnectingect">A chamada estase a conectar mediante transferencia explícita</string> + <string name="call_notif_callconnectedect">Chamada conectada mediante transferencia explícita</string> + <string name="requesting_unlock_cm">Solicitando desbloqueo da rede da tarxeta SIM\u2026</string> + <string name="unlock_failed_cm">O desbloqueo da rede da tarxeta SIM non se puido realizar correctamente.</string> + <string name="unlock_success_cm">Non se puido desbloquear a rede da SIM.</string> + <string name="all_day">Todo o día</string> + <string name="time_start">De</string> + <string name="time_end">Até</string> + <string name="time_hour">Hora</string> + <string name="time_minute">Minuto</string> + <string name="time_formate_am">AM</string> + <string name="time_formate_pm">PM</string> + <string name="preferred_network_mode_global_summary_cm">Modo de rede preferida: Global (CDMA/EvDo/LTE/GSM/WCDMA)</string> + <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">O receptor prohibiu todas as chamadas entrantes.</string> + <string name="callUnanswered_forwarded">Chamar ás perdidas e desviadas</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/WCDMA</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/LTE</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/GSM</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/GSM/LTE</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_summary">Modo de rede preferido: TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EvDo</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary">Modo de rede preferida: TD-SCDMA/LTE/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/LTE/GSM/WCDMA/CDMA/EVDO</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_cdma_evdo_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/CDMA/EVDO</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA/LTE</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_lte_choice">TD-SCDMA/WCDMA/LTE</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_wcdma_choice">TD-SCDMA/GSM/WCDMA</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_lte_choice">TD-SCDMA/GSM/LTE</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_gsm_choice">TD-SCDMA/GSM</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_lte_choice">TD-SCDMA/LTE</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_wcdma_choice">TD-SCDMA/WCDMA</string> + <string name="preferred_network_mode_td_scdma_only_choice">Só TD-SCDMA</string> + <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_choice">LTE/WCDMA</string> + <string name="preferred_network_mode_lte_choice">LTE</string> + <string name="preferred_network_mode_global_choice">Global</string> + <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_lte_choice">GSM/WCDMA/LTE</string> + <string name="preferred_network_mode_cdma_lte_evdo_choice">CDMA + LTE/EvDo</string> + <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_choice">CDMA/EvDo/GSM/WCDMA</string> + <string name="preferred_network_mode_evdo_only_choice">Só EvDo</string> + <string name="preferred_network_mode_cdma_wo_evdo_choice">CDMA sen EvDo</string> + <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_auto_choice">CDMA/EvDo automático</string> + <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_auto_choice">GSM/WCDMA automático</string> + <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_choice">Só WCDMA</string> + <string name="preferred_network_mode_gsm_only_choice">Só GSM</string> + <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_preferred_choice">Preferir GSM/WCDMA</string> + <string name="call_barring">Bloqueo das chamadas</string> + <string name="call_barring_outgoing">Bloqueo das chamadas salientes</string> + <string-array name="call_barring_outgoing_display_values"> + <item>Off</item> + <item>International roaming calls</item> + <item>Chamadas internacionais</item> + <item>Chamadas realizadas</item> + </string-array> + <string-array name="call_barring_incoming_display_values"> + <item>Apagar</item> + <item>Roaming</item> + <item>Todos</item> + </string-array> + <string name="call_barring_incoming">Bloqueo das chamadas entrantes</string> + <string name="input_password">Introduza o seu contrasinal</string> + <string name="invalidPsw">Introducir un contrasinal válido (4-8 díxitos)</string> + <string name="labelCbCancelAll">Desactivar bloqueo das chamadas</string> + <string name="labelCbChangePassword">Cambiar o contrasinal</string> + <string name="psw_enter_old">Contrasinal anterior</string> + <string name="psw_enter_new">Contrasinal novo</string> + <string name="psw_reenter_new">Introduza de novo o seu contrasinal</string> + <string name="no_call_barring">Bloqueo das chamadas desactivado</string> + <string name="cb_psw_dont_match">Os contrasinais non coinciden</string> + <string name="fdn_invalid_number_cm">FDN non foi actualizado porque o número está baleirou o supera os 20 díxitos.</string> + <string name="fdn_service_unavailable">O servizo de FDN non está dispoñíbel.</string> + <string name="exportContacts">Exportando contactos á tarxeta SIM\u2026</string> + <string name="simContacts_title_cm">Xestionar os contactos da tarxeta SIM</string> + <string name="incall_error_local_low_battery">A chamada fallou debido á pouca batería.</string> + <string name="incall_error_low_battery">A chamada faiou debido á baixa batería do dispositivo remoto.</string> + <string name="contactScreen">Xestionar os contactos da SIM</string> + <string name="exportContactScreen">Exportar os contactos do teléfono á SIM</string> + <string name="addSimEntries">Engadir contacto á SIM</string> + <string name="deleteAllSimEntries">Eliminar todos os contactos da SIM</string> + <string name="deleteSimContacts">Eliminando os contactos da SIM\u2026</string> + <string name="editContact">Editar</string> + <string name="sendSms">Enviar SMS</string> + <string name="delete">Eliminar</string> + <string name="dial">Marcar no dial</string> + <string name="enterName">Escriba un nome:</string> + <string name="enterNumber">Escriba un número de teléfono:</string> + <string name="hintName">Nome</string> + <string name="hintPhonenumber">Número de teléfono</string> + <string name="contactAddSuccess">Contacto engadido con éxito á SIM</string> + <string name="contactAddFailed">Non se puido engadir o contacto á tarxeta SIM</string> + <string name="contactUpdateSuccess">Contacto actualizado con éxito na SIM</string> + <string name="contactUpdateFailed">Non se puido actualizar o contacto na SIM</string> + <string name="contactdeleteSuccess">Contacto eliminado con éxito da SIM</string> + <string name="contactdeleteFailed">Non se puido eliminar o contacto da SIM</string> + <string name="allContactdeleteSuccess">Borráronse con éxito todos os contactos da SIM</string> + <string name="allContactdeleteFailed">Non se puideron borrar todos os contactos da SIM</string> + <string name="exportAllcontatsSuccess">Exportáronse con éxito todos os contactos da SIM</string> + <string name="exportAllcontatsFailed">Non se puideron exportar todos os contactos da SIM</string> + <string name="exportAllcontatsNoContacts">Non se atopou ningún contacto na SIM para exportar</string> + <string name="msim_mobile_network_settings_title">Axustes da rede móbil SIM %d</string> + <string name="perm_change_mobile_network">cambiar modo da rede</string> + <string name="perm_change_mobile_network_desc">Permite que unha aplicación modifique o modo de rede actual.</string> + <string name="connected_line_identification_title">Identificación da liña conectada</string> + <string name="connected_line_identification_summary">Desactivar esta opción se o número de destinatarios non se amosa no historial de chamadas</string> + <string name="choose_network_mode_title">Escolle o modo de rede</string> + <string name="choose_network_mode_system_default">Predefinida do sistema</string> + <string name="unlock_failed_remaining_retries">Solicitude de desbloqueo sen éxito, restan %1$d intentos.</string> + <string name="labelCFType">Axustes do desvío de chamadas</string> + <string name="labelCFVoice">Voz</string> + <string name="labelCFVideo">Vídeo</string> + <string name="call_forward_option">Opcións do desvío de chamadas</string> </resources> diff --git a/res/values-gl-rES/qtistrings.xml b/res/values-gl-rES/qtistrings.xml index 6518acb0f..d66877cdf 100644 --- a/res/values-gl-rES/qtistrings.xml +++ b/res/values-gl-rES/qtistrings.xml @@ -31,96 +31,49 @@ --> <!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. --> <resources> - <!-- IMS settings related strings --> - <!-- Title displayed IMS account settings in the sip settings category. [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="ims_settings">Configuración do IMS</string> - <!-- Label text for PIN entry widget on SIM Network Subset Depersonalization panel --> - <string name="label_nsdp">PIN de desbloqueo da subrede da tarxeta SIM</string> - <!-- Label text for PIN entry widget on SIM Corporate Depersonalization panel --> - <string name="label_cdp">PIN de desbloqueo da tarxeta SIM corporativa</string> - <!-- Label text for PIN entry widget on SIM Service Provider Depersonalization panel --> - <string name="label_spdp">PIN de desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta SIM</string> - <!-- Label text for PIN entry widget on SIM SIM Depersonalization panel --> - <string name="label_sdp">PIN de desbloqueo da SIM</string> - <!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Network1 Depersonalization panel --> - <string name="label_rn1dp">PIN de desbloqueo da rede 1 da tarxeta RUIM</string> - <!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Network2 Depersonalization panel --> - <string name="label_rn2dp">PIN de desbloqueo da rede 2 da tarxeta RUIM</string> - <!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Hrpd Depersonalization panel --> - <string name="label_rhrpd">PIN de desbloqueo de HRPD da tarxeta RUIM</string> - <!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Corporate Depersonalization panel --> - <string name="label_rcdp">PIN de desbloqueo da tarxeta RUIM corporativa</string> - <!-- Label text for PIN entry widget on RUIM Service Provider Depersonalization panel --> - <string name="label_rspdp">PIN de desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta RUIM</string> - <!-- Label text for PIN entry widget on RUIM RUIM Depersonalization panel --> - <string name="label_rdp">PIN de desbloqueo da tarxeta RUIM</string> - <!-- Label text for PUK entry widget on Depersonalization panel --> - <string name="label_puk">Inserir o PUK</string> - <!-- Status message displayed on SIM Network Subset Depersonalization panel --> - <string name="requesting_nw_subset_unlock">Solicitando desbloqueo da subrede da tarxeta SIM\u2026</string> - <!-- Status message displayed on SIM Service Provider Depersonalization panel --> - <string name="requesting_sp_unlock">Solicitando desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta SIM\u2026</string> - <!-- Status message displayed on SIM Corporate Depersonalization panel --> - <string name="requesting_corporate_unlock">Solicitando desbloqueo da tarxeta SIM corporativa\u2026</string> - <!-- Status message displayed on SIM SIM Depersonalization panel --> - <string name="requesting_sim_unlock">Solicitando desbloqueo da tarxeta SIM\u2026</string> - <!-- Status message displayed on RUIM Network1 Depersonalization panel --> - <string name="requesting_rnw1_unlock">Solicitando desbloqueo da rede 1 da tarxeta RUIM\u2026</string> - <!-- Status message displayed on RUIM Network2 Depersonalization panel --> - <string name="requesting_rnw2_unlock">Solicitando desbloqueo da rede 1 da tarxeta RUIM\u2026</string> - <!-- Status message displayed on RUIM Hrpd Depersonalization panel --> - <string name="requesting_rhrpd_unlock">Solicitando desbloqueo de HRPD da tarxeta RUIM\u2026</string> - <!-- Status message displayed on RUIM Service Provider Depersonalization panel --> - <string name="requesting_rsp_unlock">Solicitando desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta SIM\u2026</string> - <!-- Status message displayed on RUIM Corporate Depersonalization panel --> - <string name="requesting_rc_unlock">Solicitando desbloqueo da tarxeta SIM corporativa\u2026</string> - <!-- Status message displayed on RUIM RUIM Depersonalization panel --> - <string name="requesting_ruim_unlock">Solicitando desbloqueo da tarxeta SIM\u2026</string> - <!-- Status message displayed on PUK Depersonalization panel --> - <string name="requesting_puk_unlock">Solicitando desbloqueo con PUK\u2026</string> - <!-- Error message displayed on SIM Network Subset Depersonalization panel --> - <string name="nw_subset_unlock_failed">O desbloqueo da subrede da tarxeta SIM non se puido realizar correctamente.</string> - <!-- Error message displayed on SIM Service Provider Depersonalization panel --> - <string name="sp_unlock_failed">O desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta SIM non se puido realizar correctamente.</string> - <!-- Error message displayed on SIM Corporate Depersonalization panel --> - <string name="corporate_unlock_failed">O desbloqueo da tarxeta SIM corporativa non se puido realizar correctamente.</string> - <!-- Error message displayed on SIM SIM Depersonalization panel --> - <string name="sim_unlock_failed">O desbloqueo da tarxeta SIM non se puido realizar correctamente.</string> - <!-- Error message displayed on RUIM Network1 Depersonalization panel --> - <string name="rnw1_unlock_failed">O desbloqueo de rede 1 de tarxeta RUIM non se puido realizar correctamente.</string> - <!-- Error message displayed on RUIM Network2 Depersonalization panel --> - <string name="rnw2_unlock_failed">O desbloqueo de rede 2 da tarxeta RUIM non se puido realizar correctamente.</string> - <!-- Error message displayed on RUIM Hrpd Depersonalization panel --> - <string name="rhrpd_unlock_failed">O desbloqueo de HRPD da tarxeta RUIM non se puido realizar correctamente.</string> - <!-- Error message displayed on RUIM Service Provider Depersonalization panel --> - <string name="rsp_unlock_failed">O desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta RUIM non se puido realizar correctamente.</string> - <!-- Error message displayed on RUIM Corporate Depersonalization panel --> - <string name="rc_unlock_failed">O desbloqueo da tarxeta RUIM corporativa non se puido realizar correctamente.</string> - <!-- Error message displayed on RUIM RUIM Depersonalization panel --> - <string name="ruim_unlock_failed">O desbloqueo da tarxeta RUIM non se puido realizar correctamente.</string> - <!-- Error message displayed on PUK Depersonalization panel --> - <string name="puk_unlock_failed">Non se puido desbloquear co PUK.</string> - <!-- Success message displayed on SIM Network Subset Depersonalization panel --> - <string name="nw_subset_unlock_success">O desbloqueo da subrede da SIM realizouse correctamente.</string> - <!-- Success message displayed on SIM Service Provider Depersonalization panel --> - <string name="sp_unlock_success">O desbloqueo do fornecedor de servizos da SIM realizouse correctamente.</string> - <!-- Success message displayed on SIM Corporate Depersonalization panel --> - <string name="corporate_unlock_success">O desbloqueo da SIM corporativa realizouse correctamente.</string> - <!-- Success message displayed on SIM SIM Depersonalization panel --> - <string name="sim_unlock_success">O desbloqueo da SIM realizouse correctamente.</string> - <!-- Success message displayed on RUIM Network1 Depersonalization panel --> - <string name="rnw1_unlock_success">O desbloqueo da rede 1 da tarxeta RUIM realizouse correctamente.</string> - <!-- Success message displayed on RUIM Network2 Depersonalization panel --> - <string name="rnw2_unlock_success">O desbloqueo da rede 2 da tarxeta RUIM realizouse correctamente.</string> - <!-- Success message displayed on RUIM Hrpd Depersonalization panel --> - <string name="rhrpd_unlock_success">O desbloqueo de HRPD da tarxeta RUIM realizouse correctamente.</string> - <!-- Success message displayed on RUIM Service Provider Depersonalization panel --> - <string name="rsp_unlock_success">O desbloqueo do fornecedor de servizos de tarxeta RUIM realizouse correctamente.</string> - <!-- Success message displayed on RUIM Corporate Depersonalization panel --> - <string name="rc_unlock_success">O desbloqueo da tarxeta RUIM corporativa realizouse correctamente.</string> - <!-- Success message displayed on RUIM RUIM Depersonalization panel --> - <string name="ruim_unlock_success">O desbloqueo da tarxeta RUIM realizouse correctamente.</string> - <!-- Success message displayed on PUK Depersonalization panel --> - <string name="puk_unlock_success">O PUK desbloqueouse correctamente.</string> - <!-- Preferred networks --> + <string name="ims_settings">Configuración do IMS</string> + <string name="label_nsdp">PIN de desbloqueo da subrede da tarxeta SIM</string> + <string name="label_cdp">PIN de desbloqueo da tarxeta SIM corporativa</string> + <string name="label_spdp">PIN de desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta SIM</string> + <string name="label_sdp">PIN de desbloqueo da SIM</string> + <string name="label_rn1dp">PIN de desbloqueo da rede 1 da tarxeta RUIM</string> + <string name="label_rn2dp">PIN de desbloqueo da rede 2 da tarxeta RUIM</string> + <string name="label_rhrpd">PIN de desbloqueo de HRPD da tarxeta RUIM</string> + <string name="label_rcdp">PIN de desbloqueo da tarxeta RUIM corporativa</string> + <string name="label_rspdp">PIN de desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta RUIM</string> + <string name="label_rdp">PIN de desbloqueo da tarxeta RUIM</string> + <string name="label_puk">Inserir o PUK</string> + <string name="requesting_nw_subset_unlock">Solicitando desbloqueo da subrede da tarxeta SIM\u2026</string> + <string name="requesting_sp_unlock">Solicitando desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta SIM\u2026</string> + <string name="requesting_corporate_unlock">Solicitando desbloqueo da tarxeta SIM corporativa\u2026</string> + <string name="requesting_sim_unlock">Solicitando desbloqueo da tarxeta SIM\u2026</string> + <string name="requesting_rnw1_unlock">Solicitando desbloqueo da rede 1 da tarxeta RUIM\u2026</string> + <string name="requesting_rnw2_unlock">Solicitando desbloqueo da rede 1 da tarxeta RUIM\u2026</string> + <string name="requesting_rhrpd_unlock">Solicitando desbloqueo de HRPD da tarxeta RUIM\u2026</string> + <string name="requesting_rsp_unlock">Solicitando desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta SIM\u2026</string> + <string name="requesting_rc_unlock">Solicitando desbloqueo da tarxeta SIM corporativa\u2026</string> + <string name="requesting_ruim_unlock">Solicitando desbloqueo da tarxeta SIM\u2026</string> + <string name="requesting_puk_unlock">Solicitando desbloqueo con PUK\u2026</string> + <string name="nw_subset_unlock_failed">O desbloqueo da subrede da tarxeta SIM non se puido realizar correctamente.</string> + <string name="sp_unlock_failed">O desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta SIM non se puido realizar correctamente.</string> + <string name="corporate_unlock_failed">O desbloqueo da tarxeta SIM corporativa non se puido realizar correctamente.</string> + <string name="sim_unlock_failed">O desbloqueo da tarxeta SIM non se puido realizar correctamente.</string> + <string name="rnw1_unlock_failed">O desbloqueo de rede 1 de tarxeta RUIM non se puido realizar correctamente.</string> + <string name="rnw2_unlock_failed">O desbloqueo de rede 2 da tarxeta RUIM non se puido realizar correctamente.</string> + <string name="rhrpd_unlock_failed">O desbloqueo de HRPD da tarxeta RUIM non se puido realizar correctamente.</string> + <string name="rsp_unlock_failed">O desbloqueo do fornecedor de servizos da tarxeta RUIM non se puido realizar correctamente.</string> + <string name="rc_unlock_failed">O desbloqueo da tarxeta RUIM corporativa non se puido realizar correctamente.</string> + <string name="ruim_unlock_failed">O desbloqueo da tarxeta RUIM non se puido realizar correctamente.</string> + <string name="puk_unlock_failed">Non se puido desbloquear co PUK.</string> + <string name="nw_subset_unlock_success">O desbloqueo da subrede da SIM realizouse correctamente.</string> + <string name="sp_unlock_success">O desbloqueo do fornecedor de servizos da SIM realizouse correctamente.</string> + <string name="corporate_unlock_success">O desbloqueo da SIM corporativa realizouse correctamente.</string> + <string name="sim_unlock_success">O desbloqueo da SIM realizouse correctamente.</string> + <string name="rnw1_unlock_success">O desbloqueo da rede 1 da tarxeta RUIM realizouse correctamente.</string> + <string name="rnw2_unlock_success">O desbloqueo da rede 2 da tarxeta RUIM realizouse correctamente.</string> + <string name="rhrpd_unlock_success">O desbloqueo de HRPD da tarxeta RUIM realizouse correctamente.</string> + <string name="rsp_unlock_success">O desbloqueo do fornecedor de servizos de tarxeta RUIM realizouse correctamente.</string> + <string name="rc_unlock_success">O desbloqueo da tarxeta RUIM corporativa realizouse correctamente.</string> + <string name="ruim_unlock_success">O desbloqueo da tarxeta RUIM realizouse correctamente.</string> + <string name="puk_unlock_success">O PUK desbloqueouse correctamente.</string> </resources> |