summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-bg/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-bg/cm_strings.xml36
1 files changed, 17 insertions, 19 deletions
diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml
index eae8fb2f..396a5c6a 100644
--- a/res/values-bg/cm_strings.xml
+++ b/res/values-bg/cm_strings.xml
@@ -16,23 +16,21 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Blacklist preferences -->
- <string name="blacklist_title">Списък на блокираните контакти</string>
- <string name="blacklist_summary_disabled">Изключено</string>
- <string name="blacklist_summary">Няма да получавате входящи повиквания или съобщения от телефонните номера в списъка</string>
- <!-- Blacklist notifications -->
- <string name="blacklist_call_notification">Блокирано обаждане от %s</string>
- <string name="blacklist_call_notification_private_number">Блокирано повикване от скрит номер</string>
- <string name="blacklist_call_notification_unknown_number">Блокирано повикване от непознат номер %s</string>
- <string name="blacklist_call_notification_multiple"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> повиквания са били блокирани</string>
- <string name="blacklist_message_notification">Блокирано съобщение от %s</string>
- <string name="blacklist_message_notification_private_number">Блокирано съобщение от скрит номер</string>
- <string name="blacklist_message_notification_unknown_number">Блокирано съобщение от непознат номер %s</string>
- <string name="blacklist_message_notification_multiple"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> съобщения са били блокирани</string>
- <string name="blacklist_notification_list_private">Скрит</string>
- <string name="unblock_number">Разблокирай</string>
- <string name="unblock_contact">Разблокиране на контакт</string>
- <string name="call_waiting_dialog_title">Отговор %s</string>
- <string name="call_waiting_dialog_hold_call">Постави текущия разговор на изчакване</string>
- <string name="call_waiting_dialog_end_call">Прекратяване на текущия разговор</string>
+ <string name="blacklist_title">Списък на блокираните контакти</string>
+ <string name="blacklist_summary_disabled">Изключено</string>
+ <string name="blacklist_summary">Няма да получавате входящи повиквания или съобщения от телефонните номера в списъка</string>
+ <string name="blacklist_call_notification">Блокирано обаждане от %s</string>
+ <string name="blacklist_call_notification_private_number">Блокирано повикване от скрит номер</string>
+ <string name="blacklist_call_notification_unknown_number">Блокирано повикване от непознат номер %s</string>
+ <string name="blacklist_call_notification_multiple"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> повиквания са били блокирани</string>
+ <string name="blacklist_message_notification">Блокирано съобщение от %s</string>
+ <string name="blacklist_message_notification_private_number">Блокирано съобщение от скрит номер</string>
+ <string name="blacklist_message_notification_unknown_number">Блокирано съобщение от непознат номер %s</string>
+ <string name="blacklist_message_notification_multiple"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> съобщения са били блокирани</string>
+ <string name="blacklist_notification_list_private">Скрит</string>
+ <string name="unblock_number">Разблокирай</string>
+ <string name="unblock_contact">Разблокиране на контакт</string>
+ <string name="call_waiting_dialog_title">Отговор %s</string>
+ <string name="call_waiting_dialog_hold_call">Постави текущия разговор на изчакване</string>
+ <string name="call_waiting_dialog_end_call">Прекратяване на текущия разговор</string>
</resources>