diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-05-04 04:02:21 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-05-04 04:02:21 -0700 |
commit | dc78d24df67e1e611d4c5f96ce2dc98093380eb4 (patch) | |
tree | 1a6a10285a87b069e67293afe59c2909e5cd2f88 /res/values-ca | |
parent | 3cc5d15c37af1a548a041dc5e58c1c11fa3badf9 (diff) | |
download | android_packages_services_Telecomm-dc78d24df67e1e611d4c5f96ce2dc98093380eb4.tar.gz android_packages_services_Telecomm-dc78d24df67e1e611d4c5f96ce2dc98093380eb4.tar.bz2 android_packages_services_Telecomm-dc78d24df67e1e611d4c5f96ce2dc98093380eb4.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic24144cb076cba768bc61b8a5e426a531595108a
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ca')
-rw-r--r-- | res/values-ca/strings.xml | 9 |
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index e3cf5158..338d9890 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -35,11 +35,18 @@ <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string> <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Resposta ràpida"</string> <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Missatge enviat a <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string> - <string name="outgoing_call_not_allowed" msgid="1435394568102165287">"El propietari del dispositiu només permet les trucades d\'emergència."</string> + <!-- no translation found for outgoing_call_not_allowed (7227847719229873744) --> + <skip /> <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Per realitzar una trucada, introdueix un número vàlid."</string> <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"En aquest moment no es pot afegir la trucada."</string> <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled" msgid="7593649283571253283">"Desactiva el mode de TTY per fer videotrucades."</string> <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Falta el número de correu de veu"</string> <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"No hi ha cap número de correu de veu emmagatzemat a la targeta SIM."</string> <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Afegeix número"</string> + <!-- no translation found for change_default_dialer_dialog_title (4430590714918044425) --> + <skip /> + <!-- no translation found for change_default_dialer_with_previous_app_set_text (3213396537499337949) --> + <skip /> + <!-- no translation found for change_default_dialer_no_previous_app_set_text (7608426684114545221) --> + <skip /> </resources> |