diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2009-09-17 14:37:26 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2009-09-17 14:37:26 -0700 |
commit | 7dd04503e767637c0e4f1b4517f613c8b0c79024 (patch) | |
tree | 99f982be2b8d253f3ec3d4d2ca7de3b955d8b039 /res/values-ja | |
parent | 1a39766751288d3c8d3bd06c812493315067262f (diff) | |
download | android_packages_providers_DownloadProvider-7dd04503e767637c0e4f1b4517f613c8b0c79024.tar.gz android_packages_providers_DownloadProvider-7dd04503e767637c0e4f1b4517f613c8b0c79024.tar.bz2 android_packages_providers_DownloadProvider-7dd04503e767637c0e4f1b4517f613c8b0c79024.zip |
Import revised translations. DO NOT MERGE
Diffstat (limited to 'res/values-ja')
-rw-r--r-- | res/values-ja/strings.xml | 6 |
1 files changed, 2 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 8598428f..1189b0c0 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -19,16 +19,14 @@ <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"ダウンロードマネージャーにアクセスします。"</string> <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"ダウンロードマネージャーにアクセスしてファイルをダウンロードすることをアプリケーションに許可します。悪意のあるアプリケーションがこれを利用して、ダウンロードに深刻な影響を与えたり、個人データにアクセスしたりする恐れがあり。"</string> <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"ダウンロードマネージャーの高度な機能です。"</string> - <!-- no translation found for permdesc_downloadManagerAdvanced (6985743912436565114) --> - <skip /> + <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"ダウンロードマネージャーの高度な機能にアプリケーションからアクセスできるようにします。これにより、悪意のあるアプリケーションがダウンロードに深刻な影響を与えたり個人情報にアクセスしたりできるようになります。"</string> <string name="permlab_cacheFilesystem" msgid="6987994626343144212">"システムキャッシュを使用します。"</string> <string name="permdesc_cacheFilesystem" msgid="7301787168569544726">"システムキャッシュの直接アクセス、変更、削除をアプリケーションに許可します。悪意のあるアプリケーションがダウンロードや他のアプリケーションに深刻な影響を与えたり、個人データにアクセスする恐れがあります。"</string> <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"ダウンロード通知を送信します。"</string> <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"ダウンロード完了の通知の送信をアプリケーションに許可します。悪意のあるアプリケーションがファイルをダウンロードする他のアプリケーションの処理を妨害する恐れがあります。"</string> <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<無題>"</string> <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">"、 "</string> - <!-- no translation found for notification_filename_extras (5549729917695688191) --> - <skip /> + <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" その他<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>件"</string> <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"ダウンロード完了"</string> <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"ダウンロードに失敗しました"</string> </resources> |