summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/cm_strings.xml
blob: 5a3a082d46e44ba01adbfe94fe48add8ea7005f4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources>
  <!-- Suggested contacts preferences -->
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode">Режим</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_none">Онемогућено</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_none">Предложена могућност за контакте је онемогућена</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_recents">Скорашње</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_recents">Једно скорашње сугестије контаката могу бити одабране</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_all">Све</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_all">Сви предложени контакти могу бити изабрани</string>
  <string name="preference_header_suggested_contacts">Предложени контакти</string>
  <string name="preference_suggested_contacts_mode">Режим предложених контаката</string>
  <string name="preference_suggested_contacts_clear_all">Обриши предложене контакте</string>
  <string name="suggested_contacts_cleared">Предложени контакти су обрисани.</string>
  <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Обриши предложене контакте?</string>
  <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Сви предложени контакти претходно ускладиштени ће бити уклоњени.</string>
  <!-- Notification lights dialogs -->
  <string name="edit_light_settings">Подешавање светла фолдера</string>
  <string name="pulse_speed_title">Дужина и брзина пулсирања</string>
  <string name="default_time">Нормално</string>
  <string name="custom_time">Прилагођено</string>
  <string name="dialog_delete_title">Избриши</string>
  <string name="dialog_delete_message">Уклони изабрану ставку?</string>
  <string name="pref_lights_default">Подразумевано</string>
  <!-- Values for the notification lights pulse spinners -->
  <string name="pulse_length_always_on">Увек укључено</string>
  <string name="pulse_length_very_short">Веома кратко</string>
  <string name="pulse_length_short">Кратко</string>
  <string name="pulse_length_normal">Нормално</string>
  <string name="pulse_length_long">Дуго</string>
  <string name="pulse_length_very_long">Веома дуго</string>
  <string name="pulse_speed_very_fast">Веома брзо</string>
  <string name="pulse_speed_fast">Брзо</string>
  <string name="pulse_speed_normal">Нормално</string>
  <string name="pulse_speed_slow">Споро</string>
  <string name="pulse_speed_very_slow">Веома споро</string>
</resources>