summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hy-rAM/strings.xml
blob: 76e86806b10397ef8ce625dca4dcc60b710f71b4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
     Copyright (C) 2011 Google Inc.
     Licensed to The Android Open Source Project.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="to" msgid="4392614766835725698">"Ստացող`"</string>
    <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Պտճ"</string>
    <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Ծածկպտճ"</string>
    <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Վերնագիր"</string>
    <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Գրել նամակ"</string>
    <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Կցել ֆայլ"</string>
    <string name="add_photo_attachment" msgid="3738882100645552858">"Կցել նկար"</string>
    <string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Սևագիրը պահել"</string>
    <string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Հրաժարվել"</string>
    <string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Գրել"</string>
  <string-array name="compose_modes">
    <item msgid="8631190144210933782">"Պատասխանել"</item>
    <item msgid="4085029907540221568">"Պատասխանել բոլորին"</item>
    <item msgid="857480048798815437">"Փոխանցել"</item>
  </string-array>
    <string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>-ին, <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g>-ը գրել է`"</string>
    <string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Փոխանցված հաղորդագրություն ----------&lt;br&gt;Ումից` <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Ամսաթիվը` <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Վերնագիրը` <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Ում` <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
    <string name="forward_attribution_no_headers" msgid="3239825787227110752">"---------- Փոխանցված հաղորդագրություն ----------"</string>
    <string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Պտճ` <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
    <string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Ընտրեք կցորդի տեսակը"</string>
    <string name="too_large_to_attach_single" msgid="2996733972478212136">"Հնարավոր չէ կցել ֆայլը <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>-ում:"</string>
    <string name="too_large_to_attach_multiple" msgid="5452547998184881210">"Մեկ կամ ավելի ֆայլեր չեն կցվել: Սահմանափակում <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>:"</string>
    <string name="too_large_to_attach_additional" msgid="3366607594339390249">"Ֆայլը կցված չէ: <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>-ի սահմանը լրացել է:"</string>
    <string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Ֆայլը կցել չհաջողվեց:"</string>
    <string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Ավելացնել առնվազն մեկ ստացող:"</string>
    <string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Ստացողի սխալ"</string>
    <string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"Ուղարկե՞լ հաղորդագրությունը:"</string>
    <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Հաղորդագրության վերնագրում տեքստ չկա:"</string>
    <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Հաղորդագրության գրվածքում տեքստ չկա:"</string>
    <string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"Ու՞ղարկել այս հաղորդագրությունը"</string>
    <string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Հաղորդագրությունը հեռացված է:"</string>
    <string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="custom_from_account_label" msgid="5069652141632649722">"Նամակ ուղարկել որպես`"</string>
    <string name="send" msgid="8242003661397555986">"Ուղարկել"</string>
    <string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Նշել որպես ընթերցված"</string>
    <string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Նշել չընթերցված"</string>
    <string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Խլացնել"</string>
    <string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Ավելացնել աստղանիշ"</string>
    <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Հեռացնել աստղանիշը"</string>
    <string name="remove_folder" msgid="4906542720439865413">"Հեռացված է <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>-ից"</string>
    <string name="archive" msgid="847250094775910499">"Պահոց"</string>
    <string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Զեկուցել որպես լցոն"</string>
    <string name="mark_not_spam" msgid="694891665407228160">"Հաղորդել` թափոն չէ"</string>
    <string name="report_phishing" msgid="5714205737453138338">"Զեկուցել որսման մասին"</string>
    <string name="delete" msgid="844871204175957681">"Ջնջել"</string>
    <string name="discard_drafts" msgid="6862272443470085375">"Հեռացնել սևագրերը"</string>
    <string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Թարմացնել"</string>
    <string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Պատասխանել"</string>
    <string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Պատասխանել բոլորին"</string>
    <string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Խմբագրել"</string>
    <string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Փոխանցել"</string>
    <string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Գրել"</string>
    <string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"Փոխել թղթապանակները"</string>
    <string name="menu_move_to" msgid="9138296669516358542">"Տեղափոխել՝"</string>
    <string name="menu_move_to_inbox" msgid="3201472943201077389">"Տեղափոխել Մուտքի արկղ"</string>
    <string name="menu_manage_folders" msgid="6755623004628177492">"Թղթապանակի կարգավորումներ"</string>
    <string name="menu_show_original" msgid="4227060689700765828">"Հետադարձել ավտոչափավորումը"</string>
    <string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Թղթապանակի կարգավորումներ"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Կարգավորումներ"</string>
    <string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Որոնել"</string>
    <string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Նշել կարևոր"</string>
    <string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Նշել որպես ոչ կարևոր"</string>
    <string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Ավելացնել Պտճ/Ծածկպտճ"</string>
    <string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Ավելացնել Ծածկպտճ"</string>
    <string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Ուղարկել կարծիք"</string>
    <string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Օգնություն"</string>
    <string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Ներառել մեջբերված տեքստը"</string>
    <string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Մեջբերել տեքստ"</string>
    <string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Պատասխանել մեջտեղում"</string>
    <string name="bytes" msgid="874874279846496468">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> Բ"</string>
    <string name="kilobytes" msgid="9191949758901349712">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> Կբ"</string>
    <string name="megabytes" msgid="130431176022837380">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> Մբ"</string>
    <string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Պատկեր"</string>
    <string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Տեսանյութեր"</string>
    <string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Ձայնանյութ"</string>
    <string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Տեքստ"</string>
    <string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Փաստաթուղթ"</string>
    <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Ներկայացում"</string>
    <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Աղյուսակ"</string>
    <string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string>
    <string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"<xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g> Ֆայլ"</string>
    <string name="preview_attachment" msgid="6934911143603455393">"Նախադիտում"</string>
    <string name="save_attachment" msgid="5360128849867863132">"Պահել"</string>
    <string name="cancel_attachment" msgid="4651201258272223650">"Չեղարկել"</string>
    <!-- no translation found for open_attachment (975940478986626705) -->
    <skip />
    <string name="install_attachment" msgid="2803531650273683382">"Տեղադրել"</string>
    <string name="download_again" msgid="7418568915429156518">"Ներբեռնել կրկին"</string>
    <string name="more_info_attachment" msgid="717244337981816703">"Տեղեկություններ"</string>
    <string name="no_application_found" msgid="1945184804521392093">"Ոչ մի հավելված չի կարող բացել այս կցորդը դիտման համար:"</string>
    <string name="fetching_attachment" msgid="2599763030649526179">"Կցորդներն առբերվում են"</string>
    <string name="please_wait" msgid="8797634225088247121">"Խնդրում ենք սպասել..."</string>
    <string name="saved" msgid="6660844285730790469">"Պահված է, <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_failed" msgid="442019281547315527">"Հնարավոր չէ ներբեռնել: Հպեք՝ կրկին փորձելու համար:"</string>
    <string name="attachments_header" msgid="6459475590011460229">"Կցորդներ"</string>
    <string name="menu_photo_save_all" msgid="4295226099481995348">"Պահել բոլորը"</string>
    <string name="menu_photo_share" msgid="2214772815165829079">"Տարածել"</string>
    <string name="menu_photo_share_all" msgid="4577299400844129078">"Տարածել բոլորը"</string>
    <string name="menu_photo_print" msgid="1751063711206436775">"Տպել"</string>
    <string name="saving" msgid="925514721138014677">"Պահվում է..."</string>
    <string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Տարածել"</string>
    <string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Բացել Զննարկչում"</string>
    <string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Պատճենել"</string>
    <string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Պատճենել հղման հասցեն"</string>
    <string name="contextmenu_view_image" msgid="8855189263365643422">"Դիտել նկարը"</string>
    <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Համարհավաքել..."</string>
    <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"SMS..."</string>
    <string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Ավելացնել կոնտակտ"</string>
    <string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Ուղարկել նամակ"</string>
    <string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Քարտեզ"</string>
    <string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Տարածել հղումը"</string>
    <string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Օգնություն"</string>
    <string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Ուղարկել կարծիք"</string>
    <!-- no translation found for num_selected (5723323585692387843) -->
    <skip />
  <plurals name="move_conversation">
    <item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Տեղափոխել խոսակցությունը"</item>
    <item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Տեղափոխել <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> խոսակցությունները"</item>
  </plurals>
    <string name="content_description" msgid="5191020413686786341">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>-ը <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>-ի մասին, <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%4$s</xliff:g>-ին, <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g>"</string>
    <string name="content_description_today" msgid="2303358176694038320">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>-ը <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>-ի մասին, <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g> ժամը <xliff:g id="TIME">%4$s</xliff:g>-ին, <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g>"</string>
    <string name="read_string" msgid="219566857950091332">"խոսակցությունը ընթերցված է"</string>
    <string name="unread_string" msgid="588180203444398297">"զրույցը չընթերցված է"</string>
    <string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="badge_subject_and_snippet" msgid="1261901365444812399">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_3">%3$s</xliff:g>"</string>
  <plurals name="draft">
    <item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Սևագիր"</item>
    <item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Սևագրություններ"</item>
  </plurals>
    <string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Ուղարկվում է..."</string>
    <string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"Հաղորդագրությունը չի ուղարկվել:"</string>
    <string name="me_object_pronun" msgid="7668994569594901571">"ինձ"</string>
    <string name="me_subject_pronun" msgid="1088657349831581116">"ես"</string>
    <string name="inbox_folders_heading" msgid="3960094746248976565">"Մուտքի արկղ"</string>
  <plurals name="confirm_delete_conversation">
    <item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"Ջնջե՞լ այս խոսակցությունը:"</item>
    <item quantity="other" msgid="930334208937121234">"Ջնջե՞լ այս <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> խոսակցությունը:"</item>
  </plurals>
  <plurals name="confirm_archive_conversation">
    <item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"Արխիվացնե՞լ այս խոսակցությունը:"</item>
    <item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"Արխիվացնե՞լ այս <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> խոսակցությունը:"</item>
  </plurals>
  <plurals name="confirm_discard_drafts_conversation">
    <item quantity="one" msgid="5974090449454432874">"Հրաժարվե՞լ այս խոսակցության սևագրերից:"</item>
    <item quantity="other" msgid="4173815457177336569">"Հրաժարվե՞լ այս <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> խոսակցության սևագրերից:"</item>
  </plurals>
    <string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"Մերժե՞լ այս հաղորդագրությունը"</string>
    <string name="loading_conversations" msgid="2649440958602369555">"Բեռնում..."</string>
    <string name="empty_inbox" msgid="7623182658180140245">"Ամեն ինչ ավարտել եք: Ձեզ հաճելի օր:"</string>
    <string name="empty_search" msgid="7123710829748939105">"Ափսոս: Ոչինչ չի գտնվել «<xliff:g id="SEARCH_QUERY">%1$s</xliff:g>» որոնման համար:"</string>
    <string name="empty_spam_folder" msgid="7915096608607243274">"Ուռա՜, լցոն չկա:"</string>
    <string name="empty_trash_folder" msgid="2205589798674653912">"Աղբարկղը դատարկ է: Շնորհակալություն վերամշակման համար:"</string>
    <string name="empty_folder" msgid="107806583742395757">"Այստեղ նամակներ չկան:"</string>
    <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Հետարկել"</string>
  <plurals name="conversation_unstarred">
    <item quantity="one" msgid="8315328190288744398">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> խոսակցություն ապաաստղանշվում է:"</item>
    <item quantity="other" msgid="2222365088907519938">"Ապաաստղանշվում է <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> զրույց:"</item>
  </plurals>
  <plurals name="conversation_muted">
    <item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; համրեցված է:"</item>
    <item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; համրեցված է:"</item>
  </plurals>
  <plurals name="conversation_spammed">
    <item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; զեկուցված է որպես լցոն:"</item>
    <item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; զեկուցված է որպես լցոն:"</item>
  </plurals>
  <plurals name="conversation_not_spam">
    <item quantity="one" msgid="7361303622131552596">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; զեկուցված է որպես ոչ լցոն:"</item>
    <item quantity="other" msgid="2250720080221922267">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; զեկուցված է որպես ոչ լցոն:"</item>
  </plurals>
  <plurals name="conversation_not_important">
    <item quantity="one" msgid="788387259924027833">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; նշված է որպես ոչ կարևոր:"</item>
    <item quantity="other" msgid="6662213740575340397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; նշված է որպես ոչ կարևոր:"</item>
  </plurals>
  <plurals name="conversation_phished">
    <item quantity="one" msgid="5386916574432049235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; զեկուցված է որպես որսում:"</item>
    <item quantity="other" msgid="3678624994662639442">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; զեկուցված է որպես որսում:"</item>
  </plurals>
  <plurals name="conversation_archived">
    <item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; արխիվացված է:"</item>
    <item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; արխիվացված:"</item>
  </plurals>
  <plurals name="conversation_deleted">
    <item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ջնջված է:"</item>
    <item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ջնջված:"</item>
  </plurals>
    <string name="deleted" msgid="2757349161107268029">"Ջնջված է"</string>
    <string name="archived" msgid="7533995360704366325">"Արխիվացված"</string>
    <string name="folder_removed" msgid="1047474677580149436">"Հեռացվել է <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>-ից"</string>
  <plurals name="conversation_folder_changed">
    <item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"Փոխված թղթապանակ:"</item>
    <item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"Փոխված թղթապանակներ:"</item>
  </plurals>
    <string name="conversation_folder_moved" msgid="297469098857964678">"Տեղափոխվել է <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Արդյունքներ"</string>
    <string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"Որոնումը չի աջակցվում այս հաշվի համար:"</string>
    <string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Որոնում..."</string>
    <string name="add_label" msgid="6060201715848652940">"Ավելացնել թղթապանակ"</string>
    <string name="new_incoming_messages_one" msgid="827152289636155810">"Ցույց տալ նոր հաղորդագրությունը <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>-ից:"</string>
  <plurals name="new_incoming_messages_many">
    <item quantity="other" msgid="1018949581192786598">"Ցույց տալ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> նոր հաղորդագրություն:"</item>
  </plurals>
    <string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Ընդարձակել ստացողի մանրամասները"</string>
    <string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Թաքցնել ստացողի մանրամասները"</string>
    <string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Ցուցադրել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ի կոնտակտային տվյալները"</string>
    <string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Ցույց տալ կոնտակտային տեղեկությունները"</string>
  <plurals name="show_messages_read">
    <item quantity="other" msgid="7439716291751085801">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ավելի հին հաղորդագրություն"</item>
  </plurals>
    <string name="from_heading" msgid="2454519463223197231">"Ուղարկող` "</string>
    <string name="replyto_heading" msgid="8563992423173220512">"Պատասխանել՝ "</string>
    <string name="to_heading" msgid="1142876841308812954">"Ստացող՝ "</string>
    <string name="cc_heading" msgid="52678613787360092">"Պտճ՝ "</string>
    <string name="bcc_heading" msgid="4698055226318660420">"Ծածկպտճ`՝ "</string>
    <string name="date_heading" msgid="2086174555097691910">"Ամսաթիվ` "</string>
    <string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Պատկերները ցուցադրել"</string>
    <string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Միշտ ցուցադրել այս ուղարկողի պատկերները"</string>
    <string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"այս ուղարկողի պատկերները կցուցադրվեն ինքնաբերաբար:"</string>
    <string name="address_display_format" msgid="3581303608028992576">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="address_display_format_with_via_domain" msgid="2316262813990842490">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="VIA_DOMAIN">%3$s</xliff:g>-ի միջոցով"</string>
    <string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Հաղորդագրությունը պահվեց որպես սևագիր:"</string>
    <string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Հաղորդագրությունն ուղարկվում է..."</string>
    <string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"<xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> հասցեն անվավեր է:"</string>
    <string name="show_elided" msgid="5255917904110437886">"▶ Ցուցադրել մեջբերված տեքստը"</string>
    <string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ Թաքցնել մեջբերված տեքստը"</string>
    <string name="message_invite_title" msgid="6757287288611722175">"Օրացույցի հրավեր"</string>
    <string name="message_invite_calendar_view" msgid="1898326841767645665">"Դիտել Օրացույցի մեջ"</string>
    <string name="message_invite_label_attending" msgid="7378806613557157546">"Գնու՞մ եք:"</string>
    <string name="message_invite_accept" msgid="869753811259793266">"Այո"</string>
    <string name="message_invite_tentative" msgid="3898050756490962079">"Գուցե"</string>
    <string name="message_invite_decline" msgid="4524135969656266758">"Ոչ"</string>
    <string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string>
    <string name="yes" msgid="7474216525286833848">"Այո"</string>
    <string name="no" msgid="427548507197604096">"Ոչ"</string>
    <string name="ok" msgid="8339355733816891026">"Լավ"</string>
    <string name="done" msgid="3079981801778027540">"Կատարված է"</string>
    <string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Չեղարկել"</string>
    <string name="clear" msgid="3184687982186479442">"Մաքրել"</string>
  <string-array name="sync_status">
    <item msgid="2446076619901049026">"Հաջողվել է"</item>
    <item msgid="7109065688039971961">"Կապ չկա:"</item>
    <item msgid="8437496123716232060">"Չհաջողվեց մուտք գործել:"</item>
    <item msgid="1651266301325684887">"Անվտանգության սխալ:"</item>
    <item msgid="1461520171154288533">"Հնարավոր չէ համաժամեցնել:"</item>
    <item msgid="4779810016424303449">"Ներքին սխալ"</item>
  </string-array>
    <string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"Հպեք՝ կարգավորելու համար"</string>
    <string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"Զրույցները դիտելու համար համաժամեցրել այս թղթապանակը:"</string>
    <string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"Համաժամեցնել թղթապանակը"</string>
    <string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
  <plurals name="actionbar_unread_messages">
    <item quantity="other" msgid="6210217540181960613">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> չընթերցված"</item>
  </plurals>
    <string name="actionbar_large_unread_count" msgid="2780005218279965391">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> + չընթերցված"</string>
    <string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"Տեսնել այլ զրույցներ"</string>
    <string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"Բեռնում..."</string>
    <string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"Ընտրեք հաշիվը"</string>
    <string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"Ընտրեք թղթապանակը"</string>
    <string name="folder_shortcut_widget_label" msgid="6700454062559797794">"Փոստային թղթապանակ"</string>
    <string name="change_folders_selection_dialog_title" msgid="8640832109613405534">"Փոխել թղթապանակները"</string>
    <string name="move_to_selection_dialog_title" msgid="1230762892675507608">"Տեղափոխել"</string>
    <string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Որոնել նամակ"</string>
    <!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) -->
    <skip />
    <string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"Կապ չկա"</string>
    <string name="retry" msgid="4515885444824418022">"Կրկին փորձել"</string>
    <string name="load_more" msgid="420892447103014683">"Բեռնել ավելին"</string>
    <!-- no translation found for load_attachment (6181745283445986413) -->
    <skip />
    <string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"Անվանեք դյուրանցման թղթապանակը"</string>
    <string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"Սպասում է համաժամեցմանը"</string>
    <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"Ձեր էլփոստը շուտով կհայտնվի:"</string>
    <string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"Հաշիվը համաժամեցված չէ"</string>
    <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Այս հաշիվը չի կարգավորվել ավտոմատ համաժամեցման համար:\nՀպեք "<b>"Համաժամեցնել հիմա՝"</b>" էլփոստը միանվագ համաժամեցնելու համար կամ "<b>"Փոխել համաժամեցման կարգավորումները`"</b>" այս հաշվի էլփոստը ինքնաբերաբար համաժամեցնելով կարգավորելու համար:"</string>
    <string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Համաժամեցնել հիմա"</string>
    <string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Փոխել համաժամեցման կարգավորումները"</string>
    <string name="photo_load_failed" msgid="8811324070219403896">"Չհաջողվեց բեռնել պատկերը"</string>
    <string name="cant_move_or_change_labels" msgid="7997792014816166601">"Հնարավոր չէ տեղափոխել, քանի որ ընտրությունը պարունակում է բազմակի հաշիվներ:"</string>
    <string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="9125239830562919898"><b>" <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> "</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="291800374285445488">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ignore_spam_warning" msgid="1554651881128904262">"Անտեսել, ես վստահում եմ այս հաղորդագրությանը"</string>
    <string name="via_domain" msgid="380109230928079350">"<xliff:g id="VIADOMAIN">%1$s</xliff:g>-ի միջոցով"</string>
  <string-array name="moveto_folder_sections">
    <item msgid="6984976603137892898">"Համակարգ"</item>
    <item msgid="6593672292311851204">"Հաճախ օգտագործվող"</item>
    <item msgid="3584541772344786752">"Բոլոր թղթապանակները"</item>
  </string-array>
    <string name="signin" msgid="8958889809095796177">"Մուտք գործել"</string>
    <string name="info" msgid="6009817562073541204">"Տեղեկություններ"</string>
    <string name="report" msgid="5417082746232614958">"Զեկուցել"</string>
    <string name="sync_error" msgid="7368819509040597851">"Հնարավոր չէ համաժամեցնել:"</string>
    <string name="sync_error_message" msgid="5367907194753034375">"Ձեր սարքը համաժամեցնելու համար չունի բավարար պահոցի տարածք"</string>
    <string name="storage" msgid="3262760336059073446">"Պահոց"</string>
    <string name="senders_split_token" msgid="5895854795157860258">", "</string>
    <string name="draft_count_format" msgid="4869620346730961822">" (<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="all_folders_heading" msgid="2506843494725730618">"Բոլոր թղթապանակները"</string>
    <string name="recent_folders_heading" msgid="8613621794529777406">"Վերջին թղթապանակները"</string>
    <string name="message_details_title" msgid="2183394728494962332">"Հաղորդագրության մանրամասները"</string>
    <string name="auto_advance_label" msgid="3192951873988392119">"Ինքնալրացում"</string>
    <string name="auto_advance_summary" msgid="573927628806250719">"Ընտրել, թե որ էկրանը ցուցադրվի հաղորդագրություն ջնջելուց հետո"</string>
    <string name="auto_advance_help_title" msgid="8091541690538426090">"Սահմանել ինքնալրացվող նախապատվությունը\n(ջնջելուց հետո և այլն)"</string>
  <string-array name="prefEntries_autoAdvance">
    <item msgid="3400401085256526376">"Ավելի նոր"</item>
    <item msgid="5562093094216840213">"Ավելի հին"</item>
    <item msgid="3331655314944797957">"Խոսակցությունների ցանկ"</item>
  </string-array>
  <string-array name="prefSummaries_autoAdvance">
    <item msgid="6389534341359835440">"Ցուցադրել ավելի նոր խոսակցությունը ջնջելուց հետո"</item>
    <item msgid="732746454445519134">"Ցուցադրել ավելի վաղ խոսակցությունը ջնջելուց հետո"</item>
    <item msgid="2189929276292165301">"Ցուցադրել խոսակցությունների ցանկը ջնջելուց հետո"</item>
  </string-array>
    <string name="clear_display_images_whitelist_title" msgid="7120575487854245735">"Մաքրել նկարների հաստատումները"</string>
    <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_title" msgid="3190704164490442683">"Մաքրե՞լ նկարների հաստատումները:"</string>
    <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="1169152185612117654">"Դադարեցրեք ձեր կողմից նախկինում թույլատրված ուղարկողների ներտող պատկերների ցուցադրումը:"</string>
    <string name="sender_whitelist_cleared" msgid="917434007919176024">"Նկարները չեն ցուցադրվի ավտոմատ:"</string>
    <string name="preferences_signature_title" msgid="888167074398030574">"Ստորագրություն"</string>
    <string name="preferences_signature_dialog_title" msgid="5112192919923401319">"Ստորագրություն"</string>
    <string name="preferences_signature_summary_not_set" msgid="2830886980620445857">"Սահմանված չէ"</string>
    <string name="notification_action_reply" msgid="6015299134424685297">"Պատասխանել"</string>
    <string name="notification_action_reply_all" msgid="20020468410400912">"Պատասխանել բոլորին"</string>
    <string name="notification_action_archive" msgid="81978513898440040">"Պահոց"</string>
    <string name="notification_action_remove_label" msgid="5852730267411032291">"Հեռացնել պիտակը"</string>
    <string name="notification_action_delete" msgid="327773454111551791">"Ջնջել"</string>
    <string name="notification_action_undo_archive" msgid="7280710366587361219">"Արխիվացված"</string>
    <string name="notification_action_undo_remove_label" msgid="1425192858683932457">"Պիտակը հեռացված է"</string>
    <string name="notification_action_undo_delete" msgid="3105611327110905438">"Ջնջված է"</string>
    <string name="veiled_address" msgid="1209670815434513191"></string>
    <string name="veiled_alternate_text" msgid="7370933826442034211"></string>
    <string name="veiled_alternate_text_unknown_person" msgid="5132515097905273819"></string>
    <string name="veiled_summary_unknown_person" msgid="4030928895738205054"></string>
    <string name="label_notification_ticker" msgid="1684732605316462621">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_messages" msgid="4419173946074516420">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> նոր հաղորդագրություն"</string>
    <string name="single_new_message_notification_title" msgid="4138237430881084155">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="silent_ringtone" msgid="5856834572357761687">"Լուռ"</string>
    <string name="preference_removal_action_title" msgid="6585232628422090835">"Արխիվացնել &amp; ջնջել գործողությունները"</string>
  <string-array name="prefEntries_removal_action">
    <item msgid="1938422987822134657">"Ցուցադրել միայն արխիվացումը"</item>
    <item msgid="5737880287951287278">"Ցուցադրել միայն ջնջելը"</item>
    <item msgid="4279948809971752573">"Ցույց տալ արխիվը &amp; ջնջել"</item>
  </string-array>
  <string-array name="prefSummaries_removal_action_summary">
    <item msgid="492039800376391677">"Ցուցադրել միայն արխիվացումը"</item>
    <item msgid="8350973578419775975">"Ցույց տալ միայն ջնջելը"</item>
    <item msgid="2967059853409454648">"Ցույց տալ արխիվը &amp; ջնջել"</item>
  </string-array>
    <string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="6225642737241938453">"Արխիվացնել &amp; ջնջել գործողությունները"</string>
    <string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7088691949152598569">"Պատասխանել բոլորին"</string>
    <string name="preferences_default_reply_all_summary_impl" msgid="9131944420965452592">"Օգտագործել որպես լռելյայն բոլոր պատասխանների համար"</string>
    <string name="preference_swipe_title_archive" msgid="1178014339238995814">"Սահահարվածեք արխիվացնելու համար"</string>
    <string name="preference_swipe_title_delete" msgid="8611320022727435597">"Սահահարվածեք` ջնջելու համար"</string>
    <string name="preference_swipe_description" msgid="5132683510510041028">"Զրույցի ցանկում"</string>
    <string name="preference_sender_image_title" msgid="2441320893522058724">"Ուղարկողի պատկերը"</string>
    <string name="preference_sender_image_description" msgid="7126493917536558232">"Ցուցադրել անվան կողքին խոսակցության ցանկում"</string>
    <string name="empty_trash" msgid="652435297593538512">"Դատարկ աղբարկղ"</string>
    <string name="empty_spam" msgid="6064497180615519589">"Դատարկել Թափոնը"</string>
    <string name="empty_trash_dialog_title" msgid="3248644791068595150">"Դատարկե՞լ Աղբարկղը"</string>
    <string name="empty_spam_dialog_title" msgid="8091014690336479280">"Դատարկե՞լ Թափոնը"</string>
  <plurals name="empty_folder_dialog_message">
    <item quantity="one" msgid="7530191630810420066">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> հաղորդագրություն ընդմիշտ կջնջվի:"</item>
    <item quantity="other" msgid="2182899395748020953">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> հաղորդագրություն ընդմիշտ կջնջվի:"</item>
  </plurals>
    <string name="drawer_open" msgid="6074646853178471940">"Բացել նավարկման դարակը"</string>
    <string name="drawer_close" msgid="2764774620737876943">"Փակել նավարկման դարակը"</string>
    <string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="4274875219447670662">"Հպեք ուղարկողի պատկերը` ընտրելու այդ խոսակցությունը:"</string>
    <string name="long_press_to_select_tip" msgid="9205666839837250150">"Հպեք &amp; պահեք՝ մեկ խոսակցություն ընտրելու համար, այնուհետ հպեք` ավելին ընտրելու համար:"</string>
    <string name="folder_icon_desc" msgid="1500547397347480618">"Թղթապանակի պատկերակ"</string>
    <string name="add_account" msgid="2162808366829269770">"Ավելացնել հաշիվ"</string>
    <string name="attached_message" msgid="4267189489654642035">"Կից հաղորդագրություն"</string>
    <string name="date_message_received_yesterday" msgid="5690676561028193570">"Երեկ՝ <xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
    <string name="dismiss_tip_hover_text" msgid="1930345936314578166">"Անտեսել հուշումը"</string>
    <string name="auto_sync_off" msgid="7185342309138211107">"Ինքնահամաժամեցումն անջատված է:"</string>
    <string name="tap_to_enable_sync" msgid="3334767826332383085">"Հպեք՝ միացնելու համար:"</string>
    <string name="account_sync_off" msgid="5699548271856775808">"Հաշվի համաժամեցումն անջատված է:"</string>
    <string name="enable_sync_in_account_settings" msgid="7707227409018294927">"Միացրեք <xliff:g id="ACCOUNT_SETTINGS">%1$s</xliff:g>-ում:"</string>
    <string name="account_settings_param" msgid="5277032997773498476">"Հաշվի կարգավորումներ"</string>
    <string name="unsent_messages_in_outbox" msgid="8754987959475577698">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> չուղարկված՝ <xliff:g id="OUTBOX">%2$s</xliff:g>-ում"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="8981949974921704813">"Միացնե՞լ ինքնահամաժամեցումը:"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5070811094706347971">"Ոչ միայն Gmail-ում, այլև մյուս բոլոր հավելվածներում և հաշիվներում ձեր կատարած փոփոխությունները կհամաժամեցվեն ցանցի, ձեր մյուս սարքերի և ձեր  <xliff:g id="PHONE_OR_TABLET">%1$s</xliff:g>-ի միջև:"</string>
    <string name="phone" msgid="5171715391553213328">"հեռախոսահամար"</string>
    <string name="tablet" msgid="7956969657216748522">"գրասալիկ"</string>
    <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1445158420197688714">"Միացնել"</string>
    <string name="show_n_more_folders" msgid="337747297817699776">"Ցույց տալ ևս <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> թղթապանակ"</string>
    <string name="hide_folders" msgid="7473552966537131652">"Թաքցնել թղթապանակները"</string>
    <string name="print" msgid="7905250801319578415">"Տպել"</string>
    <string name="print_all" msgid="1789808179145024065">"Տպել ամբողջը"</string>
  <plurals name="num_messages">
    <item quantity="one" msgid="1997403772739309847">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> հաղորդագրություն"</item>
    <item quantity="other" msgid="3111597053027796035">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> հաղորդագրություն"</item>
  </plurals>
    <string name="date_message_received_print" msgid="456269555541859826">"<xliff:g id="DAY_AND_DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-ին"</string>
    <string name="draft_to_heading" msgid="3448702197598500284">"Սևագրի ստացողը` "</string>
    <string name="draft_heading" msgid="4654861166951306093">"Սևագիր"</string>
    <string name="quoted_text_hidden_print" msgid="8572207101897331252">"Մեջբերված տեքստը թաքցված է"</string>
  <plurals name="num_attachments">
    <item quantity="one" msgid="3344123914734915029">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> կցորդ"</item>
    <item quantity="other" msgid="3556482119464721042">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> կցորդ"</item>
  </plurals>
    <string name="no_subject" msgid="7823949839148118599">"(անվերնագիր)"</string>
    <string name="vacation_responder" msgid="145292667520371875">"Արձակուրդային պատասխանիչ"</string>
    <string name="preferences_vacation_responder_title" msgid="5775829187605350564">"Արձակուրդային պատասխանիչ"</string>
    <string name="vacation_responder_body_hint_text" msgid="5731550117332146705">"Հաղորդագրություն"</string>
    <string name="send_to_contacts_text" msgid="2696513899649703420">"Ուղարկել միայն իմ կոնտակտներին"</string>
    <string name="send_to_domain_text" msgid="5055332409482662383">"Ուղարկել միայն <xliff:g id="DOMAIN">%1$s</xliff:g>-ին"</string>
    <string name="pick_start_date_title" msgid="915230000170560933">"Սկիզբը"</string>
    <string name="pick_end_date_title" msgid="2068598706186320098">"Ավարտը (ըստ ցանկության)"</string>
    <string name="date_not_set" msgid="4925325938525330766">"Սահմանված չէ"</string>
    <string name="set_end_date_dialog_title" msgid="72028456826019380">"Ավարտի ամսաթիվը (ըստ ցանկության)"</string>
    <string name="custom_date" msgid="7566383722092597487">"Հարմարեցված"</string>
    <string name="date_none" msgid="1033448683454519235">"Ոչ մեկը"</string>
    <string name="discard_changes" msgid="57677638191085556">"Հրաժարվե՞լ փոփոխություններից:"</string>
    <string name="vacation_responder_changes_saved" msgid="7996997204497945275">"Արձակուրդի պատասխանիչի փոփոխությունները պահված են"</string>
    <string name="vacation_responder_changes_discarded" msgid="5699324320463227712">"Արձակուրդային պատասխանիչի փոփոխությունները չեղարկվել են"</string>
    <string name="vacation_responder_off" msgid="3502054743467746285">"Անջատված"</string>
    <string name="vacation_responder_on" msgid="5242690599331655563">"Միացված է <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>-ից"</string>
    <string name="vacation_responder_on_with_end_date" msgid="8198920866703798811">"Միացված է <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g>-ից <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>-ը"</string>
    <string name="vacation_responder_empty_subject_and_body_warning" msgid="2344675863430827845">"Ավելացնել վերնագիր կամ հաղորդագրություն"</string>
</resources>