summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-el/cm_strings.xml
blob: 4bf3ba96a825778303c7bd652ac2abe296edeed7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources>
  <!-- Suggested contacts preferences -->
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode">Λειτουργία</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_none">Απενεργοποιημένη</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_none">Η λειτουργία προτεινόμενων επαφών είναι απενεργοποιημένη</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_recents">Πρόσφατες</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_recents">Μόνο πρόσφατες προτεινόμενες επαφές θα είναι επιλέξιμες</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_all">Όλες</string>
  <string name="prefDialogTitle_suggestedContactsMode_summary_all">Όλες οι προτεινόμενες επαφές θα είναι επιλέξιμες</string>
  <string name="preference_header_suggested_contacts">Προτεινόμενες επαφές</string>
  <string name="preference_suggested_contacts_mode">Λειτουργία προτεινόμενων επαφών</string>
  <string name="preference_suggested_contacts_clear_all">Εκκαθάριση προτεινόμενων επαφών</string>
  <string name="suggested_contacts_cleared">Έγινε εκκαθάριση των προτεινόμενων επαφών.</string>
  <string name="clear_suggested_contacts_dialog_title">Εκκαθάριση των προτεινόμενων επαφών;</string>
  <string name="clear_suggested_contacts_dialog_message">Θα καταργηθούν όλες οι προτεινόμενες επαφές που έχουν αποθηκευτεί προηγουμένως.</string>
  <!-- Notification lights dialogs -->
  <string name="edit_light_settings">Ρυθμίσεις φωτισμού φακέλων</string>
  <string name="pulse_speed_title">Ταχύτητα και μήκος παλμού</string>
  <string name="default_time">Κανονικό</string>
  <string name="custom_time">Προσαρμοσμένο</string>
  <string name="dialog_delete_title">Διαγραφή</string>
  <string name="dialog_delete_message">Αφαίρεση επιλεγμένου αντικειμένου;</string>
  <string name="pref_lights_default">Προεπιλογή</string>
  <!-- Values for the notification lights pulse spinners -->
  <string name="pulse_length_always_on">Πάντα ενεργό</string>
  <string name="pulse_length_very_short">Πολύ σύντομο</string>
  <string name="pulse_length_short">Σύντομο</string>
  <string name="pulse_length_normal">Κανονικό</string>
  <string name="pulse_length_long">Εκτενές</string>
  <string name="pulse_length_very_long">Πολύ εκτενές</string>
  <string name="pulse_speed_very_fast">Πολύ γρήγορο</string>
  <string name="pulse_speed_fast">Γρήγορο</string>
  <string name="pulse_speed_normal">Κανονικό</string>
  <string name="pulse_speed_slow">Αργό</string>
  <string name="pulse_speed_very_slow">Πολύ αργό</string>
</resources>