diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-04-30 14:01:36 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-04-30 14:01:36 -0700 |
commit | efabe9e4c990ab80b8d021de348a952a0a18fd46 (patch) | |
tree | 34f89727ac45bc4dfdcc6848f33de6050a0b6144 /res/values-zh-rCN | |
parent | af5641931c62b4bb284f1433a0c384d9722ef3f5 (diff) | |
download | android_packages_apps_UnifiedEmail-efabe9e4c990ab80b8d021de348a952a0a18fd46.tar.gz android_packages_apps_UnifiedEmail-efabe9e4c990ab80b8d021de348a952a0a18fd46.tar.bz2 android_packages_apps_UnifiedEmail-efabe9e4c990ab80b8d021de348a952a0a18fd46.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib97ca58ef488450b2c3111af6b689c6c3a734d6f
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN')
-rw-r--r-- | res/values-zh-rCN/strings.xml | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 28a251fc1..6e5ea1c09 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -56,8 +56,8 @@ <string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"标记为未读"</string> <string name="mute" msgid="1995954983688603977">"忽略"</string> <string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"加注星标"</string> - <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"删除星标"</string> - <string name="remove_folder" msgid="4906542720439865413">"从<xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>中删除"</string> + <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"移除星标"</string> + <string name="remove_folder" msgid="4906542720439865413">"从“<xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>”中移除"</string> <string name="archive" msgid="847250094775910499">"归档"</string> <string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"举报垃圾邮件"</string> <string name="mark_not_spam" msgid="694891665407228160">"这不是垃圾邮件"</string> @@ -206,7 +206,7 @@ </plurals> <string name="deleted" msgid="2757349161107268029">"已删除"</string> <string name="archived" msgid="7533995360704366325">"已归档"</string> - <string name="folder_removed" msgid="1047474677580149436">"已从<xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>中删除"</string> + <string name="folder_removed" msgid="1047474677580149436">"已从“<xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>”中移除"</string> <plurals name="conversation_folder_changed"> <item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"已更改文件夹。"</item> <item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"已更改文件夹。"</item> @@ -339,10 +339,10 @@ <string name="notification_action_reply" msgid="6015299134424685297">"回复"</string> <string name="notification_action_reply_all" msgid="20020468410400912">"全部回复"</string> <string name="notification_action_archive" msgid="81978513898440040">"归档"</string> - <string name="notification_action_remove_label" msgid="5852730267411032291">"删除标签"</string> + <string name="notification_action_remove_label" msgid="5852730267411032291">"移除标签"</string> <string name="notification_action_delete" msgid="327773454111551791">"删除"</string> <string name="notification_action_undo_archive" msgid="7280710366587361219">"已归档"</string> - <string name="notification_action_undo_remove_label" msgid="1425192858683932457">"已删除标签"</string> + <string name="notification_action_undo_remove_label" msgid="1425192858683932457">"已移除标签"</string> <string name="notification_action_undo_delete" msgid="3105611327110905438">"已删除"</string> <string name="veiled_address" msgid="1209670815434513191"></string> <string name="veiled_alternate_text" msgid="7370933826442034211"></string> @@ -370,7 +370,7 @@ <string name="preference_swipe_title_delete" msgid="8611320022727435597">"滑动删除邮件"</string> <string name="preference_swipe_description" msgid="5132683510510041028">"在会话列表中"</string> <string name="preference_sender_image_title" msgid="2441320893522058724">"发件人头像"</string> - <string name="preference_sender_image_description" msgid="7126493917536558232">"在会话列表中的名称旁显示"</string> + <string name="preference_sender_image_description" msgid="7126493917536558232">"在会话列表中的姓名旁显示"</string> <string name="empty_trash" msgid="652435297593538512">"清空已删除邮件"</string> <string name="empty_spam" msgid="6064497180615519589">"清空垃圾邮件"</string> <string name="empty_trash_dialog_title" msgid="3248644791068595150">"要清空已删除邮件吗?"</string> |