diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2013-06-10 11:08:19 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2013-06-10 11:08:19 -0700 |
commit | f3261efedea7db624cd65b16919e677569502b25 (patch) | |
tree | 0740f6bce63f25953f55bc58b0cf98690c6300c1 /res/values-sw/strings.xml | |
parent | 0a9915394a090e7f2aa95e169a8418f5884e0518 (diff) | |
download | android_packages_apps_UnifiedEmail-f3261efedea7db624cd65b16919e677569502b25.tar.gz android_packages_apps_UnifiedEmail-f3261efedea7db624cd65b16919e677569502b25.tar.bz2 android_packages_apps_UnifiedEmail-f3261efedea7db624cd65b16919e677569502b25.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4cf64d6bbca21f25d7aabdfbfae25148c4e2b746
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sw/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sw/strings.xml | 12 |
1 files changed, 10 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index da2ea2a4a..2ab0659a3 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -361,6 +361,10 @@ <item msgid="732746454445519134">"Onyesha mazungumzo ya zamani zaidi baada ya kufuta"</item> <item msgid="2189929276292165301">"Onyesha orodha ya mazungumzo baada ya kufuta"</item> </string-array> + <string name="clear_display_images_whitelist_title" msgid="7120575487854245735">"Futa uidhinishaji wa picha"</string> + <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_title" msgid="3190704164490442683">"Futa uidhinishaji wa picha?"</string> + <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="1169152185612117654">"Acha kuonyesha picha za mistari ya ndani kutoka kwa watumaji uliowaruhusu hapo awali."</string> + <string name="sender_whitelist_cleared" msgid="917434007919176024">"Picha hazitaonyeshwa kiotomatiki."</string> <string name="whats_new_dialog_title" msgid="4230806739326698666">"Nini kipya"</string> <string name="notification_action_reply" msgid="6015299134424685297">"Jibu"</string> <string name="notification_action_reply_all" msgid="20020468410400912">"Jibu wote"</string> @@ -390,14 +394,16 @@ <item msgid="2967059853409454648">"Onyesha kumbukumbu na futa"</item> </string-array> <string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="6225642737241938453">"Kuweka kwenye kumbukumbu na kufuta"</string> + <!-- no translation found for prefDialogTitle_removal_action_first_time (2355955859546346363) --> + <skip /> <string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7088691949152598569">"Jibu wote"</string> <string name="preferences_default_reply_all_summary" msgid="7389395579918128940">"Tumia kama chaguo-msingi la majibu ya ujumbe"</string> <string name="preference_swipe_title_archive" msgid="1178014339238995814">"Telezesha ili uweke kwenye kumbukumbu"</string> - <string name="preference_swipe_title_delete" msgid="8611320022727435597">"Papasa kwa kasi ili kufuta"</string> + <string name="preference_swipe_title_delete" msgid="8611320022727435597">"Telezesha ili ufute"</string> <string name="preference_swipe_description" msgid="5132683510510041028">"Katika orodha ya mazungumzo"</string> <string name="preference_sender_image_title" msgid="2441320893522058724">"Picha ya mtumaji"</string> <string name="preference_sender_image_description" msgid="7126493917536558232">"Onyesha kando ya jina katika orodha ya mazungumzo"</string> - <string name="swipe_down_to_refresh" msgid="6401908905820786227">"Papasa kwa kasi kwenda chini ili kuonyesha upya"</string> + <string name="swipe_down_to_refresh" msgid="6401908905820786227">"Telezesha chini ili uonyeshe upya"</string> <string name="checking_for_mail" msgid="2301797903350897130">"Inaangalia barua pepe"</string> <string name="empty_trash" msgid="652435297593538512">"Safisha Tupio"</string> <string name="empty_spam" msgid="6064497180615519589">"Ondoa Barua taka"</string> @@ -410,4 +416,6 @@ <string name="drawer_open" msgid="6074646853178471940">"Fungua menyu"</string> <string name="drawer_close" msgid="2764774620737876943">"Funga menyu"</string> <string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="4274875219447670662">"Gusa picha ya mtumaji ili uchague mazungumzo hayo."</string> + <!-- no translation found for folder_icon_desc (1500547397347480618) --> + <skip /> </resources> |