diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2013-09-23 15:10:46 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2013-09-23 15:10:46 -0700 |
commit | 3accceeef992c9df898982225ba48629ab3b07e2 (patch) | |
tree | 2c27e6dc698e7e3b7ffeff4765adaac6ee9f62ea /res/values-sw/strings.xml | |
parent | 6af70772b2037d3527337f220fc053af73d4c81d (diff) | |
download | android_packages_apps_UnifiedEmail-3accceeef992c9df898982225ba48629ab3b07e2.tar.gz android_packages_apps_UnifiedEmail-3accceeef992c9df898982225ba48629ab3b07e2.tar.bz2 android_packages_apps_UnifiedEmail-3accceeef992c9df898982225ba48629ab3b07e2.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If96e1b73c9d3ea69f30cb7afdfcb45ff81775419
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sw/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sw/strings.xml | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 510155cf4..ccc84f4d5 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -211,7 +211,7 @@ <string name="add_label" msgid="6060201715848652940">"Ongeza folda"</string> <string name="new_incoming_messages_one" msgid="164529476439626369">"Ujumbe mpya kutoka <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>. Onyesha."</string> <plurals name="new_incoming_messages_many"> - <item quantity="other" msgid="6028908826781946980">"Ujumbe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mpya. Onyesha."</item> + <item quantity="other" msgid="6028908826781946980">"Barua pepe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mpya. Onyesha."</item> </plurals> <string name="expand_recipient_details" msgid="2266544827446346880">"Panua maelezo ya mpokeaji"</string> <string name="collapse_recipient_details" msgid="3608892454869745927">"Kunja maelezo ya wapokeaji"</string> @@ -279,7 +279,7 @@ <string name="retry" msgid="4515885444824418022">"Jaribu tena"</string> <string name="load_more" msgid="420892447103014683">"Pakia zaidi"</string> <string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"Ipe jina njia ya mkato ya folda"</string> - <string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"Inasubiri ulandanishi"</string> + <string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"Inasubiri usawazishaji"</string> <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"Barua pepe yako itaonekana baada ya muda mfupi."</string> <string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"Akaunti haijalandanishwa"</string> <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Akaunti hii haijawekwa kusawazishwa kiotomatiki.\nGusa"<b>"Sawazisha Sasa"</b>" ili kusawazisha barua pepe mara moja, au "<b>"Badilisha Mipangilio ya Usawazishaji"</b>" ili kuweka akaunti hii isawazishe barua pepe kiotomatiki."</string> @@ -308,7 +308,7 @@ <string name="recent_folders_heading" msgid="8613621794529777406">"Folda za hivi karibuni"</string> <string name="message_details_title" msgid="2183394728494962332">"Maelezo ya ujumbe"</string> <string name="auto_advance_label" msgid="3192951873988392119">"Endeleza kiotomatiki"</string> - <string name="auto_advance_summary" msgid="573927628806250719">"Chagua skrini gani ya kuonyesha baada ya kufuta ujumbe"</string> + <string name="auto_advance_summary" msgid="573927628806250719">"Chagua skrini ya kuonyesha baada ya kufuta barua pepe"</string> <string name="auto_advance_help_title" msgid="8091541690538426090">"Weka mapendeleo pevu ya kitomatiki\n(baada ya kufuta, n.k.)"</string> <string-array name="prefEntries_autoAdvance"> <item msgid="3400401085256526376">"Mpya zaidi"</item> @@ -340,7 +340,7 @@ <string name="veiled_alternate_text_unknown_person" msgid="5132515097905273819"></string> <string name="veiled_summary_unknown_person" msgid="4030928895738205054"></string> <string name="label_notification_ticker" msgid="1684732605316462621">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%s</xliff:g>"</string> - <string name="new_messages" msgid="4419173946074516420">"Ujumbe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mpya"</string> + <string name="new_messages" msgid="4419173946074516420">"Barua pepe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mpya"</string> <string name="single_new_message_notification_title" msgid="4138237430881084155">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="silent_ringtone" msgid="5856834572357761687">"Kimya"</string> <string name="preference_removal_action_title" msgid="6585232628422090835">"Kuweka kwenye kumbukumbu na kufuta"</string> |