summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorScott Kennedy <skennedy@google.com>2014-03-31 11:12:25 -0700
committerScott Kennedy <skennedy@google.com>2014-03-31 11:12:25 -0700
commit3aab15d534205e3735c5440bdf39cccda4a43a1a (patch)
tree5edf67694ae8d4dc48da1190d959dced651cd9c9 /res/values-sw/strings.xml
parent7476dee25e80cb9650b047925344a95a2ece96a7 (diff)
downloadandroid_packages_apps_UnifiedEmail-3aab15d534205e3735c5440bdf39cccda4a43a1a.tar.gz
android_packages_apps_UnifiedEmail-3aab15d534205e3735c5440bdf39cccda4a43a1a.tar.bz2
android_packages_apps_UnifiedEmail-3aab15d534205e3735c5440bdf39cccda4a43a1a.zip
Remove all translations for a fresh import
Change-Id: I07676d2ddfde3c151580e85fb3b0671defaf346d
Diffstat (limited to 'res/values-sw/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml448
1 files changed, 0 insertions, 448 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
deleted file mode 100644
index 43f14ec7c..000000000
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ /dev/null
@@ -1,448 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!--
- Copyright (C) 2011 Google Inc.
- Licensed to The Android Open Source Project.
-
- Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
- you may not use this file except in compliance with the License.
- You may obtain a copy of the License at
-
- http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
- Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
- distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
- WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
- See the License for the specific language governing permissions and
- limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="to" msgid="4392614766835725698">"Kwa"</string>
- <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"Nakala kwa"</string>
- <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Nakala fiche kwa"</string>
- <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Kichwa"</string>
- <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Tunga barua pepe"</string>
- <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Ambatisha faili"</string>
- <string name="add_photo_attachment" msgid="3738882100645552858">"Ambatisha picha"</string>
- <string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"Hifadhi rasimu"</string>
- <string name="discard" msgid="1714960202994370243">"Tupa"</string>
- <string name="compose" msgid="1473559896062432878">"Tunga"</string>
- <string-array name="compose_modes">
- <item msgid="8631190144210933782">"Jibu"</item>
- <item msgid="4085029907540221568">"Jibu wote"</item>
- <item msgid="857480048798815437">"Sambaza"</item>
- </string-array>
- <string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"Mnamo <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> aliandika:"</string>
- <string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- Ujumbe uliosambazwa ----------&lt;br&gt;Kutoka: <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;Tarehe: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;Kichwa: <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;Kwa: <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
- <string name="forward_attribution_no_headers" msgid="3239825787227110752">"---------- Ujumbe uliosambazwa----------"</string>
- <string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"Nakala kwa: <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
- <string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"Chagua aina ya kiambatisho"</string>
- <string name="too_large_to_attach_single" msgid="2996733972478212136">"Haiwezi kuambatisha faili inayozidi <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="too_large_to_attach_multiple" msgid="5452547998184881210">"Faili moja au zaidi hazijaambatishwa. Kiwango ni <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="too_large_to_attach_additional" msgid="3366607594339390249">"Faili haijaambatishwa. <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g> kiwango kimefikiwa."</string>
- <string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"Haikuweza kuambatisha faili."</string>
- <string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"Ongeza angalau mpokeaji mmoja."</string>
- <string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"Hitilafu ya mpokeaji"</string>
- <string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"Tuma ujumbe?"</string>
- <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Hakuna maandishi katika kichwa cha ujumbe."</string>
- <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Hakuna maandishi katika kiini cha ujumbe."</string>
- <string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"Ungependa kuutuma ujumbe huu?"</string>
- <string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"Ujumbe umetupwa."</string>
- <string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="custom_from_account_label" msgid="5069652141632649722">"Tuma barua kama:"</string>
- <string name="send" msgid="8242003661397555986">"Tuma"</string>
- <string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"Weka alama kuwa umesoma"</string>
- <string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"Tia alama kuwa hujasoma"</string>
- <string name="mute" msgid="1995954983688603977">"Komesha arifa"</string>
- <string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"Ongeza nyota"</string>
- <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"Ondoa nyota"</string>
- <string name="remove_folder" msgid="4906542720439865413">"Ondoa kwenye <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="archive" msgid="847250094775910499">"Weka kwenye kumbukumbu"</string>
- <string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"Ripoti barua taka"</string>
- <string name="mark_not_spam" msgid="694891665407228160">"Ripoti kuwa siyo barua taka"</string>
- <string name="report_phishing" msgid="5714205737453138338">"Ripoti hadaa"</string>
- <string name="delete" msgid="844871204175957681">"Futa"</string>
- <string name="discard_drafts" msgid="6862272443470085375">"Tupa rasimu"</string>
- <string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Onyesha upya"</string>
- <string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Jibu"</string>
- <string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Jibu wote"</string>
- <string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"Badilisha"</string>
- <string name="forward" msgid="6822914459902983767">"Sambaza"</string>
- <string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"Tunga"</string>
- <string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"Badilisha folda"</string>
- <string name="menu_move_to" msgid="9138296669516358542">"Hamisha hadi"</string>
- <string name="menu_move_to_inbox" msgid="3201472943201077389">"Hamishia Kikasha"</string>
- <string name="menu_manage_folders" msgid="6755623004628177492">"Mipangilio ya folda"</string>
- <string name="menu_show_original" msgid="4227060689700765828">"Rejesha ukubwa wa kiotomatiki"</string>
- <string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Mipangilio ya folda"</string>
- <string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Mipangilio"</string>
- <string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Tafuta"</string>
- <string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Tia alama kama muhimu"</string>
- <string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Tia alama kama isiyo muhimu"</string>
- <string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Ongeza Nakala kwa/Nakala fiche kwa"</string>
- <string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"Ongeza Nakala Fiche Kwa"</string>
- <string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Jumuisha maandishi yaliyonukuliwa"</string>
- <string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Nukuu maandishi"</string>
- <string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Jibu katika mstari"</string>
- <string name="bytes" msgid="874874279846496468">" B <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="kilobytes" msgid="9191949758901349712">"KB <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> "</string>
- <string name="megabytes" msgid="130431176022837380">"MB <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> "</string>
- <string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"Picha"</string>
- <string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"Video"</string>
- <string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"Sauti"</string>
- <string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"Maandishi"</string>
- <string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"Hati"</string>
- <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"Wasilisho"</string>
- <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"Lahajedwali"</string>
- <string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"PDF"</string>
- <string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"Faili <xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="preview_attachment" msgid="6934911143603455393">"Hakiki"</string>
- <string name="save_attachment" msgid="5360128849867863132">"Hifadhi"</string>
- <string name="cancel_attachment" msgid="4651201258272223650">"Ghairi"</string>
- <string name="open_attachment" msgid="975940478986626705">"Imefunguliwa"</string>
- <string name="install_attachment" msgid="2803531650273683382">"Sakinisha"</string>
- <string name="download_again" msgid="7418568915429156518">"Pakua tena"</string>
- <string name="more_info_attachment" msgid="717244337981816703">"Maelezo"</string>
- <string name="no_application_found" msgid="1945184804521392093">"Hakuna programu inayoweza kufungua kiambatisho hiki ili kitazamwe."</string>
- <string name="fetching_attachment" msgid="2599763030649526179">"Inaleta kiambatisho"</string>
- <string name="please_wait" msgid="8797634225088247121">"Tafadhali subiri…"</string>
- <string name="saved" msgid="6660844285730790469">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>, Imehifadhiwa"</string>
- <string name="download_failed" msgid="442019281547315527">"Haikuweza kupakua. Gusa ili ujaribu upya."</string>
- <string name="attachments_header" msgid="6459475590011460229">"Viambatisho"</string>
- <string name="menu_photo_save_all" msgid="4295226099481995348">"Hifadhi vyote"</string>
- <string name="menu_photo_share" msgid="2214772815165829079">"Shiriki"</string>
- <string name="menu_photo_share_all" msgid="4577299400844129078">"Shiriki vyote"</string>
- <string name="menu_photo_print" msgid="1751063711206436775">"Chapisha"</string>
- <string name="saving" msgid="925514721138014677">"Inahifadhi..."</string>
- <string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Shiriki kupitia"</string>
- <string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Fungua katika Kivinjari"</string>
- <string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Nakili"</string>
- <string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"Nakili URL ya kiungo"</string>
- <string name="contextmenu_view_image" msgid="8855189263365643422">"Tazama picha"</string>
- <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"Piga simu…"</string>
- <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"Ujumbe mfupi..."</string>
- <string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"Ongeza mtu"</string>
- <string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"Tuma barua pepe"</string>
- <string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"Ramani"</string>
- <string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"Shiriki kiungo"</string>
- <string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"Usaidizi"</string>
- <string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"Tuma maoni"</string>
- <!-- no translation found for num_selected (5723323585692387843) -->
- <skip />
- <plurals name="move_conversation">
- <item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Hamisha mazungumzo"</item>
- <item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Hamisha mazungumzo <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</item>
- </plurals>
- <string name="content_description" msgid="5191020413686786341">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> kuhusu <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g> tarehe <xliff:g id="DATE">%4$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g>"</string>
- <string name="content_description_today" msgid="2303358176694038320">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> kuhusu <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g> saa <xliff:g id="TIME">%4$s</xliff:g>, <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g>"</string>
- <string name="read_string" msgid="219566857950091332">"mazungumzo yamesomwa"</string>
- <string name="unread_string" msgid="588180203444398297">"mazungumzo hayajasomwa"</string>
- <string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="badge_subject_and_snippet" msgid="1261901365444812399">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_3">%3$s</xliff:g>"</string>
- <plurals name="draft">
- <item quantity="one" msgid="333591132893648383">"Rasimu"</item>
- <item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"Rasimu"</item>
- </plurals>
- <string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Inatuma…"</string>
- <string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"Ujumbe haukutumwa."</string>
- <string name="me_object_pronun" msgid="7668994569594901571">"mimi"</string>
- <string name="me_subject_pronun" msgid="1088657349831581116">"mimi"</string>
- <string name="inbox_folders_heading" msgid="3960094746248976565">"Kikasha"</string>
- <plurals name="confirm_delete_conversation">
- <item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"Mazungumzo haya yafutwe?"</item>
- <item quantity="other" msgid="930334208937121234">"Mazungumzo haya <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> yafutwe?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="confirm_archive_conversation">
- <item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"Mazungumzo haya yajalidiwe?"</item>
- <item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"Mazungumzo haya <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> yajalidiwe?"</item>
- </plurals>
- <plurals name="confirm_discard_drafts_conversation">
- <item quantity="one" msgid="5974090449454432874">"Tupa rasimu kutoka kwenye mazungumzo haya?"</item>
- <item quantity="other" msgid="4173815457177336569">"Tupa rasimu kutoka kwenye mazungumzo haya <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>?"</item>
- </plurals>
- <string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"Ujumbe huu utupwe?"</string>
- <string name="loading_conversations" msgid="2649440958602369555">"Inapakia…"</string>
- <string name="empty_inbox" msgid="7623182658180140245">"Umemaliza! Tafadhali furahia siku yako."</string>
- <string name="empty_search" msgid="7123710829748939105">"Lo! Hatukupata chochote kwa utafutaji wa \"<xliff:g id="SEARCH_QUERY">%1$s</xliff:g>\"."</string>
- <string name="empty_spam_folder" msgid="7915096608607243274">"Riboribo, hakuna barua taka hapa!"</string>
- <string name="empty_trash_folder" msgid="2205589798674653912">"Hakuna takataka hapa. Asante kwa kurejeleza!"</string>
- <string name="empty_folder" msgid="107806583742395757">"Hakuna barua pepe hapa."</string>
- <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Tendua"</string>
- <plurals name="conversation_unstarred">
- <item quantity="one" msgid="8315328190288744398">"Inaondoa nyota kwenye mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>."</item>
- <item quantity="other" msgid="2222365088907519938">"Inaondoa nyota kwenye mazungumzo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>."</item>
- </plurals>
- <plurals name="conversation_muted">
- <item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yamenyamazishwa."</item>
- <item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"&lt;b&gt; <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yamenyamazishwa."</item>
- </plurals>
- <plurals name="conversation_spammed">
- <item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yameripotiwa kama barua taka."</item>
- <item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; yameripotiwa kama barua taka."</item>
- </plurals>
- <plurals name="conversation_not_spam">
- <item quantity="one" msgid="7361303622131552596">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; imeripotiwa kuwa siyo barua taka."</item>
- <item quantity="other" msgid="2250720080221922267">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; imeripotiwa kuwa siyo barua taka."</item>
- </plurals>
- <plurals name="conversation_not_important">
- <item quantity="one" msgid="788387259924027833">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; imetiwa alama kuwa isiyo muhimu."</item>
- <item quantity="other" msgid="6662213740575340397">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; imetiwa alama kuwa isiyo muhimu."</item>
- </plurals>
- <plurals name="conversation_phished">
- <item quantity="one" msgid="5386916574432049235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; imeripotiwa kuwa hadaa."</item>
- <item quantity="other" msgid="3678624994662639442">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; imeripotiwa kuwa hadaa."</item>
- </plurals>
- <plurals name="conversation_archived">
- <item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>:&lt;/b&amp;gt: zimehifadhiwa"</item>
- <item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>:&lt;/b&amp;gt: zimehifadhiwa"</item>
- </plurals>
- <plurals name="conversation_deleted">
- <item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; imefutwa."</item>
- <item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; imefutwa."</item>
- </plurals>
- <string name="deleted" msgid="2757349161107268029">"Imefutwa"</string>
- <string name="archived" msgid="7533995360704366325">"Imewekwa kwenye kumbukumbu"</string>
- <string name="folder_removed" msgid="1047474677580149436">"Imeondolewa kutoka <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <plurals name="conversation_folder_changed">
- <item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"Folda iliyobadilishwa."</item>
- <item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"Folda zilizobadilishwa."</item>
- </plurals>
- <string name="conversation_folder_moved" msgid="297469098857964678">"Imehamishwa kwenda <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Matokeo"</string>
- <string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"Utafutaji hauauniwi kwenye akaunti hii."</string>
- <string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Inatafuta…"</string>
- <string name="add_label" msgid="6060201715848652940">"Ongeza folda"</string>
- <string name="new_incoming_messages_one" msgid="827152289636155810">"Onyesha barua pepe mpya kutoka kwa <xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g>."</string>
- <plurals name="new_incoming_messages_many">
- <item quantity="other" msgid="1018949581192786598">"Onyesha barua pepe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mpya."</item>
- </plurals>
- <string name="details" msgid="5065930681696657503">"Maelezo"</string>
- <string name="hide_details" msgid="7022374044607095589">"Ficha maelezo"</string>
- <string name="to_message_header" msgid="7406436821725529743">"kwa <xliff:g id="RECIPIENTS">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"Onyesha maelezo ya mawasiliano ya <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"Onyesha maelezo ya mawasiliano"</string>
- <plurals name="show_messages_read">
- <item quantity="other" msgid="7439716291751085801">"Ujumbe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> wa zamani"</item>
- </plurals>
- <string name="from_heading" msgid="2454519463223197231">"Kutoka: "</string>
- <string name="replyto_heading" msgid="8563992423173220512">"Jibu-kwa: "</string>
- <string name="to_heading" msgid="1142876841308812954">"Kwa: "</string>
- <string name="cc_heading" msgid="52678613787360092">"Nakala kwa: "</string>
- <string name="bcc_heading" msgid="4698055226318660420">"Nakala fiche kwa: "</string>
- <string name="date_heading" msgid="2086174555097691910">"Tarehe: "</string>
- <string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"Onyesha picha"</string>
- <string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"Daima onyesha picha kutoka kwa mtumaji huyu"</string>
- <string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"Picha kutoka kwa mtumaji huyu zitaonyeshwa kiotomatiki."</string>
- <string name="address_display_format" msgid="3581303608028992576">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="address_display_format_with_via_domain" msgid="2316262813990842490">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g> kupitia <xliff:g id="VIA_DOMAIN">%3$s</xliff:g>"</string>
- <string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"Ujumbe umehifadhiwa kama rasimu."</string>
- <string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"Inatuma ujumbe…"</string>
- <string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"Anwani <xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> ni batili."</string>
- <string name="show_elided" msgid="6693371179492345444">"Onyesha maandishi yaliyonukuliwa"</string>
- <string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ Ficha maandishi yaliyonukuliwa"</string>
- <string name="message_invite_title" msgid="6757287288611722175">"Mwaliko wa kalenda"</string>
- <string name="message_invite_calendar_view" msgid="1898326841767645665">"Ona katika Kalenda"</string>
- <string name="message_invite_label_attending" msgid="7378806613557157546">"Unaenda?"</string>
- <string name="message_invite_accept" msgid="869753811259793266">"Ndiyo"</string>
- <string name="message_invite_tentative" msgid="3898050756490962079">"Labda"</string>
- <string name="message_invite_decline" msgid="4524135969656266758">"La"</string>
- <string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">", "</string>
- <string name="yes" msgid="7474216525286833848">"Ndiyo"</string>
- <string name="no" msgid="427548507197604096">"Hapana"</string>
- <string name="ok" msgid="8339355733816891026">"SAWA"</string>
- <string name="done" msgid="3079981801778027540">"Nimemaliza"</string>
- <string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Ghairi"</string>
- <string name="clear" msgid="3184687982186479442">"Futa"</string>
- <string-array name="sync_status">
- <item msgid="2446076619901049026">"Mafanikio"</item>
- <item msgid="7109065688039971961">"Hakuna muunganisho."</item>
- <item msgid="8437496123716232060">"Haikuweza kuingia"</item>
- <item msgid="1651266301325684887">"Hitilafu ya usalama."</item>
- <item msgid="1461520171154288533">"Haikuweza kusawazisha."</item>
- <item msgid="4779810016424303449">"Hitilafu ya Ndani"</item>
- <item msgid="600403120960920559">"Hitilafu katika Seva"</item>
- </string-array>
- <string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"Gusa ili kusanidi"</string>
- <string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"Ili kuona mazungumzo, sawazisha folda hii."</string>
- <string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"Sawazisha Folda"</string>
- <string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
- <plurals name="actionbar_unread_messages">
- <item quantity="other" msgid="6210217540181960613">"Hujasoma barua pepe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
- </plurals>
- <string name="actionbar_large_unread_count" msgid="2780005218279965391">"Hujasoma zaidi ya barua pepe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"Ona mazungumzo zaidi"</string>
- <string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"Inapakia…"</string>
- <string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"Chagua akaunti"</string>
- <string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"Chagua folda"</string>
- <string name="folder_shortcut_widget_label" msgid="6700454062559797794">"Folda ya barua pepe"</string>
- <string name="change_folders_selection_dialog_title" msgid="8640832109613405534">"Badilisha folda"</string>
- <string name="move_to_selection_dialog_title" msgid="1230762892675507608">"Hamisha hadi"</string>
- <string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Tafuta barua pepe"</string>
- <!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) -->
- <skip />
- <string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"Hakuna muunganisho"</string>
- <string name="retry" msgid="4515885444824418022">"Jaribu tena"</string>
- <string name="load_more" msgid="420892447103014683">"Pakia zaidi"</string>
- <!-- no translation found for load_attachment (6181745283445986413) -->
- <skip />
- <string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"Ipe jina njia ya mkato ya folda"</string>
- <string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"Inasubiri usawazishaji"</string>
- <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"Barua pepe yako itaonekana baada ya muda mfupi."</string>
- <string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"Akaunti haijasawazishwa"</string>
- <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Akaunti hii haijawekwa kujisawazisha kiotomatiki.\nGusa "<b>"Sawazisha Sasa"</b>" ili kusawazisha barua pepe mara moja, au "<b>"Badilisha Mipangilio ya Usawazishaji"</b>" ili kuweka akaunti hii isawazishe barua pepe kiotomatiki."</string>
- <string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Sawazisha sasa"</string>
- <string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Badilisha mipangilio ya usawazishaji"</string>
- <string name="photo_load_failed" msgid="8811324070219403896">"Haikuweza kupakia picha"</string>
- <string name="cant_move_or_change_labels" msgid="7997792014816166601">"Huwezi kusonaga kwa sababu chaguo lina akaunti nyingi."</string>
- <string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="9125239830562919898"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="291800374285445488">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="ignore_spam_warning" msgid="1554651881128904262">"Puuza, nina amini ujumbe huu"</string>
- <string name="via_domain" msgid="380109230928079350">"kupitia <xliff:g id="VIADOMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string-array name="moveto_folder_sections">
- <item msgid="6984976603137892898">"Mfumo"</item>
- <item msgid="6593672292311851204">"Inayotumika Mara kwa mara"</item>
- <item msgid="3584541772344786752">"Folda Zote"</item>
- </string-array>
- <string name="signin" msgid="8958889809095796177">"Ingia"</string>
- <string name="info" msgid="6009817562073541204">"Maelezo"</string>
- <string name="report" msgid="5417082746232614958">"Ripoti"</string>
- <string name="sync_error" msgid="7368819509040597851">"Haikuweza kusawazisha."</string>
- <string name="sync_error_message" msgid="5367907194753034375">"Kifaa chako hakina nafasi ya kutosha ya hifadhi ili kusawazisha."</string>
- <string name="storage" msgid="3262760336059073446">"Hifadhi"</string>
- <string name="senders_split_token" msgid="5895854795157860258">", "</string>
- <string name="draft_count_format" msgid="4869620346730961822">" (<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
- <string name="all_folders_heading" msgid="2506843494725730618">"Folda zote"</string>
- <string name="recent_folders_heading" msgid="8613621794529777406">"Folda za hivi karibuni"</string>
- <string name="message_details_title" msgid="2183394728494962332">"Maelezo ya ujumbe"</string>
- <string name="auto_advance_label" msgid="3192951873988392119">"Endeleza kiotomatiki"</string>
- <string name="auto_advance_summary" msgid="573927628806250719">"Chagua skrini ya kuonyesha baada ya kufuta barua pepe"</string>
- <string name="auto_advance_help_title" msgid="8091541690538426090">"Weka mapendeleo pevu ya kitomatiki\n(baada ya kufuta, n.k.)"</string>
- <string-array name="prefEntries_autoAdvance">
- <item msgid="3400401085256526376">"Mpya zaidi"</item>
- <item msgid="5562093094216840213">"Nzee zaidi"</item>
- <item msgid="3331655314944797957">"Orodha ya mazungumzo"</item>
- </string-array>
- <string-array name="prefSummaries_autoAdvance">
- <item msgid="6389534341359835440">"Onyesha mazungumzo mapya zaidi baada ya kufuta"</item>
- <item msgid="732746454445519134">"Onyesha mazungumzo ya zamani zaidi baada ya kufuta"</item>
- <item msgid="2189929276292165301">"Onyesha orodha ya mazungumzo baada ya kufuta"</item>
- </string-array>
- <string name="clear_display_images_whitelist_title" msgid="7120575487854245735">"Futa uidhinishaji wa picha"</string>
- <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_title" msgid="3190704164490442683">"Ungependa kufuta uidhinishaji wa picha?"</string>
- <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="1169152185612117654">"Acha kuonyesha picha zinazolingana na maandishi kutoka kwa watumaji uliowaruhusu hapo awali."</string>
- <string name="sender_whitelist_cleared" msgid="917434007919176024">"Picha hazitaonyeshwa kiotomatiki."</string>
- <string name="preferences_signature_title" msgid="888167074398030574">"Sahihi"</string>
- <string name="preferences_signature_dialog_title" msgid="5112192919923401319">"Sahihi"</string>
- <string name="preferences_signature_summary_not_set" msgid="2830886980620445857">"Haijawekwa"</string>
- <string name="notification_action_reply" msgid="6015299134424685297">"Jibu"</string>
- <string name="notification_action_reply_all" msgid="20020468410400912">"Jibu wote"</string>
- <string name="notification_action_archive" msgid="81978513898440040">"Kumbukumbu"</string>
- <string name="notification_action_remove_label" msgid="5852730267411032291">"Ondoa lebo"</string>
- <string name="notification_action_delete" msgid="327773454111551791">"Futa"</string>
- <string name="notification_action_undo_archive" msgid="7280710366587361219">"Imewekwa kwenye kumbukumbu"</string>
- <string name="notification_action_undo_remove_label" msgid="1425192858683932457">"Lebo Imeondolewa"</string>
- <string name="notification_action_undo_delete" msgid="3105611327110905438">"Imefutwa"</string>
- <string name="veiled_address" msgid="1209670815434513191"></string>
- <string name="veiled_alternate_text" msgid="7370933826442034211"></string>
- <string name="veiled_alternate_text_unknown_person" msgid="5132515097905273819"></string>
- <string name="veiled_summary_unknown_person" msgid="4030928895738205054"></string>
- <string name="label_notification_ticker" msgid="1684732605316462621">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="new_messages" msgid="4419173946074516420">"Barua pepe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> mpya"</string>
- <string name="single_new_message_notification_title" msgid="4138237430881084155">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="silent_ringtone" msgid="5856834572357761687">"Kimya"</string>
- <string name="preference_removal_action_title" msgid="6585232628422090835">"Kuweka kwenye kumbukumbu na kufuta"</string>
- <string-array name="prefEntries_removal_action">
- <item msgid="1938422987822134657">"Onyesha kumbukumbu pekee"</item>
- <item msgid="5737880287951287278">"Onyesha futa pekee"</item>
- <item msgid="4279948809971752573">"Onyesha kumbukumbu na futa"</item>
- </string-array>
- <string-array name="prefSummaries_removal_action_summary">
- <item msgid="492039800376391677">"Onyesha kumbukumbu pekee"</item>
- <item msgid="8350973578419775975">"Onyesha futa pekee"</item>
- <item msgid="2967059853409454648">"Onyesha kumbukumbu na futa"</item>
- </string-array>
- <string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="6225642737241938453">"Kuweka kwenye kumbukumbu na kufuta"</string>
- <string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7088691949152598569">"Jibu wote"</string>
- <string name="preferences_default_reply_all_summary_impl" msgid="9131944420965452592">"Tumia kama chaguo-msingi la majibu ya ujumbe"</string>
- <string name="preference_swipe_title_archive" msgid="1178014339238995814">"Telezesha ili uweke kwenye kumbukumbu"</string>
- <string name="preference_swipe_title_delete" msgid="8611320022727435597">"Telezesha ili ufute"</string>
- <string name="preference_swipe_description" msgid="5132683510510041028">"Katika orodha ya mazungumzo"</string>
- <string name="preference_sender_image_title" msgid="2441320893522058724">"Picha ya mtumaji"</string>
- <string name="preference_sender_image_description" msgid="7126493917536558232">"Onyesha kando ya jina katika orodha ya mazungumzo"</string>
- <string name="empty_trash" msgid="652435297593538512">"Safisha Tupio"</string>
- <string name="empty_spam" msgid="6064497180615519589">"Ondoa Barua taka"</string>
- <string name="empty_trash_dialog_title" msgid="3248644791068595150">"Ungependa Kusafisha Tupio?"</string>
- <string name="empty_spam_dialog_title" msgid="8091014690336479280">"Ungependa Kuondoa Barua taka?"</string>
- <plurals name="empty_folder_dialog_message">
- <item quantity="one" msgid="7530191630810420066">"Ujumbe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> utafutwa kabisa."</item>
- <item quantity="other" msgid="2182899395748020953">"Ujumbe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> utafutwa kabisa."</item>
- </plurals>
- <string name="drawer_open" msgid="6074646853178471940">"Fungua menyu"</string>
- <string name="drawer_close" msgid="2764774620737876943">"Funga menyu"</string>
- <string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="4274875219447670662">"Gusa picha ya mtumaji ili uchague mazungumzo hayo."</string>
- <string name="long_press_to_select_tip" msgid="9205666839837250150">"Gusa na ushikilie ili uchague gumzo moja, kisha uguse ili uchague mengine."</string>
- <string name="folder_icon_desc" msgid="1500547397347480618">"Ikoni ya folda"</string>
- <string name="add_account" msgid="2162808366829269770">"Ongeza akaunti"</string>
- <string name="attached_message" msgid="4267189489654642035">"Ujumbe ulioambatishwa"</string>
- <string name="date_message_received_yesterday" msgid="5690676561028193570">"Jana, <xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="dismiss_tip_hover_text" msgid="1930345936314578166">"Ondoa kidokezo"</string>
- <string name="auto_sync_off" msgid="7185342309138211107">"Usawazishaji otomatiki umezimwa."</string>
- <string name="tap_to_enable_sync" msgid="3334767826332383085">"Gusa ili uwashe."</string>
- <string name="account_sync_off" msgid="5699548271856775808">"Usawazishaji wa akaunti umezimwa."</string>
- <string name="enable_sync_in_account_settings" msgid="7707227409018294927">"Washa kwenye <xliff:g id="ACCOUNT_SETTINGS">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="account_settings_param" msgid="5277032997773498476">"Mipangilio ya akaunti"</string>
- <string name="unsent_messages_in_outbox" msgid="8754987959475577698">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ambazo hazijatumwa katika <xliff:g id="OUTBOX">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="8981949974921704813">"Unataka kuwasha usawazishaji kiotomatiki?"</string>
- <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5070811094706347971">"Mabadiliko unayofanyia programu na akaunti zote, sio tu Gmail, yatasawazishwa baina ya wavuti, vifaa vyako vingine na, <xliff:g id="PHONE_OR_TABLET">%1$s</xliff:g> yako."</string>
- <string name="phone" msgid="5171715391553213328">"simu"</string>
- <string name="tablet" msgid="7956969657216748522">"kompyuta kibao"</string>
- <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1445158420197688714">"Washa"</string>
- <string name="show_n_more_folders" msgid="337747297817699776">"Onyesha folda <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> zaidi"</string>
- <string name="hide_folders" msgid="7473552966537131652">"Ficha folda"</string>
- <string name="print" msgid="7905250801319578415">"Chapisha"</string>
- <string name="print_all" msgid="1789808179145024065">"Chapisha zote"</string>
- <plurals name="num_messages">
- <item quantity="one" msgid="1997403772739309847">"Ujumbe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
- <item quantity="other" msgid="3111597053027796035">"Ujumbe <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
- </plurals>
- <string name="date_message_received_print" msgid="456269555541859826">"<xliff:g id="DAY_AND_DATE">%1$s</xliff:g> saa <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="draft_to_heading" msgid="3448702197598500284">"Rasimu Kwa: "</string>
- <string name="draft_heading" msgid="4654861166951306093">"Rasimu"</string>
- <string name="quoted_text_hidden_print" msgid="8572207101897331252">"Maandishi yaliyonukuliwa yamefichwa"</string>
- <plurals name="num_attachments">
- <item quantity="one" msgid="3344123914734915029">"Kiambatisho <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
- <item quantity="other" msgid="3556482119464721042">"Viambatisho <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
- </plurals>
- <string name="no_subject" msgid="7823949839148118599">"(haina kichwa)"</string>
- <string name="vacation_responder" msgid="145292667520371875">"Jibu la kiotomatiki ukiwa likizoni"</string>
- <string name="preferences_vacation_responder_title" msgid="5775829187605350564">"Jibu la kiotomatiki ukiwa likizoni"</string>
- <string name="vacation_responder_body_hint_text" msgid="5731550117332146705">"Ujumbe"</string>
- <string name="send_to_contacts_text" msgid="2696513899649703420">"Tuma kwa watu walio katika anwani yangu pekee"</string>
- <string name="send_to_domain_text" msgid="5055332409482662383">"Tuma kwa <xliff:g id="DOMAIN">%1$s</xliff:g> tu"</string>
- <string name="pick_start_date_title" msgid="915230000170560933">"Itaanza"</string>
- <string name="pick_end_date_title" msgid="2068598706186320098">"Inaisha (Hiari)"</string>
- <string name="date_not_set" msgid="4925325938525330766">"Haijawekwa"</string>
- <string name="set_end_date_dialog_title" msgid="72028456826019380">"Tarehe ya kukamilika ( ya hiari)"</string>
- <string name="custom_date" msgid="7566383722092597487">"Maalum"</string>
- <string name="date_none" msgid="1033448683454519235">"Hamna"</string>
- <string name="discard_changes" msgid="57677638191085556">"Ungependa kutupa mabadiliko?"</string>
- <string name="vacation_responder_changes_saved" msgid="7996997204497945275">"Mabadiliko ya jibu la kiotomatiki ukiwa likizoni yamehifadhiwa"</string>
- <string name="vacation_responder_changes_discarded" msgid="5699324320463227712">"Mabadiliko ya jibu la kiotomatiki ukiwa likizoni yametupwa"</string>
- <string name="vacation_responder_off" msgid="3502054743467746285">"Limezimwa"</string>
- <string name="vacation_responder_on" msgid="5242690599331655563">"Limewashwa, kuanzia <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="vacation_responder_on_with_end_date" msgid="8198920866703798811">"Limewashwa, kuanzia <xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> hadi <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="vacation_responder_empty_subject_and_body_warning" msgid="2344675863430827845">"Ongeza mada au ujumbe"</string>
- <string name="view_entire_message" msgid="1553882732296911563">"Angalia ujumbe wote"</string>
- <string name="eml_loader_error_toast" msgid="2107905951183729575">"Haiwezi kufungua faili hii"</string>
- <string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"Usaidizi"</string>
- <string name="feedback" msgid="79365993169715049">"Tuma maoni"</string>
- <string name="copyright" msgid="8707923211554475583">"©<xliff:g id="YEAR">%1$d</xliff:g> Google Inc."</string>
- <string name="version" msgid="5053508951230261148">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> toleo la <xliff:g id="VERSION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="view_app_page" msgid="5320196120982618014"></string>
- <string name="print_dialog" msgid="8754985880654139587">"Chapisha..."</string>
- <string name="copyright_information" msgid="1673715390305905781">"Maelezo ya hakimilki"</string>
- <string name="privacy_policy" msgid="2072093492013385609">"Sera ya faragha"</string>
- <string name="open_source_licenses" msgid="6831573769505612579">"Leseni za programu huria"</string>
-</resources>