summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-08-11 11:38:18 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-08-11 11:38:18 -0700
commitdfd968ea30da70c15591044cae97fb2916d83b86 (patch)
tree8db774df877dc971d975cd4134933361c1fd4976 /res/values-sr
parent1ece888a2a7f42e5bd13c1267fc5b4d08cec8876 (diff)
downloadandroid_packages_apps_UnifiedEmail-dfd968ea30da70c15591044cae97fb2916d83b86.tar.gz
android_packages_apps_UnifiedEmail-dfd968ea30da70c15591044cae97fb2916d83b86.tar.bz2
android_packages_apps_UnifiedEmail-dfd968ea30da70c15591044cae97fb2916d83b86.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1e5644cbc9ba2e8d8642799d05d148a683cec561 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sr')
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml4
1 files changed, 1 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index fa7103cd3..68c78232e 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -65,8 +65,7 @@
<string name="report_phishing" msgid="8454666464488413739">"Пријави „пецање“"</string>
<string name="delete" msgid="6784262386780496958">"Избриши"</string>
<string name="discard_drafts" msgid="5881484193628472105">"Одбаци недовршене поруке"</string>
- <!-- no translation found for discard_failed (7520780769812210279) -->
- <skip />
+ <string name="discard_failed" msgid="7520780769812210279">"Одбацивање није успело"</string>
<string name="refresh" msgid="1533748989749277511">"Освежи"</string>
<string name="reply" msgid="8337757482824207118">"Одговори"</string>
<string name="reply_all" msgid="5366796103758360957">"Одговори свима"</string>
@@ -112,7 +111,6 @@
<string name="please_wait" msgid="3953824147776128899">"Сачекајте…"</string>
<string name="saved" msgid="161536102236967534">"Сачувано, <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="download_failed" msgid="3878373998269062395">"Није преузето. Додирните за пон. пок."</string>
- <string name="attachments_header" msgid="6752739514995620140">"Прилози"</string>
<string name="menu_photo_save_all" msgid="2742869476474613396">"Сачувaj све"</string>
<string name="menu_photo_share" msgid="6410980274832639330">"Дели"</string>
<string name="menu_photo_share_all" msgid="3049053252719665320">"Дели све"</string>