diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-04-07 13:19:18 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2014-04-07 13:19:18 -0700 |
commit | da5e3cefd215786ebf34cb3194b4ddd56eb1d4cc (patch) | |
tree | 0c4e145d30752347eef1aa7ca2243e410c1c9ac5 /res/values-hy-rAM | |
parent | 046c6440b01c4ef46db9c32b6dd16777d0371c03 (diff) | |
download | android_packages_apps_UnifiedEmail-da5e3cefd215786ebf34cb3194b4ddd56eb1d4cc.tar.gz android_packages_apps_UnifiedEmail-da5e3cefd215786ebf34cb3194b4ddd56eb1d4cc.tar.bz2 android_packages_apps_UnifiedEmail-da5e3cefd215786ebf34cb3194b4ddd56eb1d4cc.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic84a01a66d3ddd31469f96a4777c7934c0e778c7
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-hy-rAM')
-rw-r--r-- | res/values-hy-rAM/strings.xml | 11 |
1 files changed, 5 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 004ef723d..a40c3d938 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -134,8 +134,8 @@ <item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Տեղափոխել խոսակցությունը"</item> <item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"Տեղափոխել <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> խոսակցությունները"</item> </plurals> - <string name="content_description" msgid="5191020413686786341">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>-ը <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>-ի մասին, <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%4$s</xliff:g>-ին, <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g>"</string> - <string name="content_description_today" msgid="2303358176694038320">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>-ը <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>-ի մասին, <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g> ժամը <xliff:g id="TIME">%4$s</xliff:g>-ին, <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g>"</string> + <string name="content_description" msgid="169080965055367954">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>-ի մասին, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%5$s</xliff:g>-ին, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string> + <string name="content_description_today" msgid="7796658700638720091">"<xliff:g id="TOHEADER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PARTICIPANT">%2$s</xliff:g>-ի <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g> մասին, <xliff:g id="SNIPPET">%4$s</xliff:g> ժամը <xliff:g id="TIME">%5$s</xliff:g>-ին, <xliff:g id="READSTATE">%6$s</xliff:g>"</string> <string name="read_string" msgid="219566857950091332">"խոսակցությունը ընթերցված է"</string> <string name="unread_string" msgid="588180203444398297">"զրույցը չընթերցված է"</string> <string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string> @@ -147,8 +147,8 @@ </plurals> <string name="sending" msgid="8214361929125649771">"Ուղարկվում է..."</string> <string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"Հաղորդագրությունը չի ուղարկվել:"</string> - <string name="me_object_pronun" msgid="7668994569594901571">"ինձ"</string> - <string name="me_subject_pronun" msgid="1088657349831581116">"ես"</string> + <string name="me_object_pronoun" msgid="6957328068206184521">"ինձ"</string> + <string name="me_subject_pronoun" msgid="271527705272088475">"ինձ"</string> <string name="inbox_folders_heading" msgid="3960094746248976565">"Մուտքի արկղ"</string> <plurals name="confirm_delete_conversation"> <item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"Ջնջե՞լ այս խոսակցությունը:"</item> @@ -169,8 +169,7 @@ <string name="empty_spam_folder" msgid="7915096608607243274">"Ուռա՜, լցոն չկա:"</string> <string name="empty_trash_folder" msgid="2205589798674653912">"Աղբարկղը դատարկ է: Շնորհակալություն վերամշակման համար:"</string> <string name="empty_folder" msgid="107806583742395757">"Այստեղ նամակներ չկան:"</string> - <!-- no translation found for getting_messages (563711962781090231) --> - <skip /> + <string name="getting_messages" msgid="563711962781090231">"Հաղորդագրությունները բեռնվում են"</string> <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"Հետարկել"</string> <plurals name="conversation_unstarred"> <item quantity="one" msgid="8315328190288744398">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> խոսակցություն ապաաստղանշվում է:"</item> |