summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hu
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-21 17:30:38 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-08-21 17:30:38 -0700
commit7d73832c95a483fb60a2b7f75eaebb83f776bbd8 (patch)
tree98df234251e59271a501375098230e6de91d0e7d /res/values-hu
parente056cd6e199e3530a4a39d528c63bc1424bb03db (diff)
downloadandroid_packages_apps_UnifiedEmail-7d73832c95a483fb60a2b7f75eaebb83f776bbd8.tar.gz
android_packages_apps_UnifiedEmail-7d73832c95a483fb60a2b7f75eaebb83f776bbd8.tar.bz2
android_packages_apps_UnifiedEmail-7d73832c95a483fb60a2b7f75eaebb83f776bbd8.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I08d788fdc01bbe6da43292c0148402c0a8433365 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-hu')
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml41
1 files changed, 2 insertions, 39 deletions
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index d7fd5012b..eee067a59 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -23,7 +23,6 @@
<string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"Titkos másolat"</string>
<string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"Tárgy"</string>
<string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"Levélírás"</string>
- <string name="plus_bcc_folder" msgid="4756816436930806526">"+"</string>
<string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"Fájl csatolása"</string>
<string name="add_photo_attachment" msgid="3738882100645552858">"Kép csatolása"</string>
<string name="add_video_attachment" msgid="8916625983712820173">"Videó csatolása"</string>
@@ -66,8 +65,6 @@
<string name="report_phishing" msgid="5714205737453138338">"Adathalászat bejelentése"</string>
<string name="delete" msgid="844871204175957681">"Törlés"</string>
<string name="discard_drafts" msgid="6862272443470085375">"Piszkozatok elvetése"</string>
- <string name="next" msgid="4674401197968248302">"Régebbi"</string>
- <string name="previous" msgid="309943944831349924">"Újabb"</string>
<string name="refresh" msgid="490989798005710951">"Frissítés"</string>
<string name="reply" msgid="2032052598496088561">"Válasz"</string>
<string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"Válasz mind."</string>
@@ -79,19 +76,9 @@
<string name="menu_move_to_inbox" msgid="3201472943201077389">"Beérkező levelekhez"</string>
<string name="menu_manage_folders" msgid="6755623004628177492">"Mappabeállítások"</string>
<string name="menu_show_original" msgid="4227060689700765828">"Auto.méretezés visszaáll."</string>
- <string name="message_modified" msgid="2564340197585393687">"(Ez az üzenet az eredeti változat jelen képernyőhöz igazított verziója.)"</string>
- <string name="folder_list_title" msgid="4276644062440415214">"Mappák"</string>
- <string name="folder_list_more" msgid="537172187223133825">"Több"</string>
- <string name="folder_list_show_all_accounts" msgid="8054807182336991835">"További fiókok"</string>
- <string name="manage_folders_subtitle" msgid="7702199674083260433">"Szinkronizálás és értesítés"</string>
<string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"Mappabeállítások"</string>
- <string name="menu_account_settings" msgid="8230989362863431918">"Fiókbeállítások"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"Beállítások"</string>
<string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"Keresés"</string>
- <string name="more" msgid="1238344647379009858">"Egyebek"</string>
- <string name="message_count" msgid="1032500151281269302">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="newer" msgid="1007166236908596854">"Újabb"</string>
- <string name="older" msgid="6651690916337202936">"Régebbi"</string>
<string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"Megjelölés fontosként"</string>
<string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"Megjelölés nem fontosként"</string>
<string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"Másolatmezők"</string>
@@ -101,7 +88,6 @@
<string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"Idézett szöveg beillesztése"</string>
<string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"Idézett szöveg"</string>
<string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"Válasz a soron belül"</string>
- <string name="formatted_email_address" msgid="7547733689030368784">"&lt;<xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
<string name="bytes" msgid="874874279846496468">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> B"</string>
<string name="kilobytes" msgid="9191949758901349712">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> KB"</string>
<string name="megabytes" msgid="130431176022837380">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> MB"</string>
@@ -131,12 +117,6 @@
<string name="menu_photo_share" msgid="2214772815165829079">"Megosztás"</string>
<string name="menu_photo_share_all" msgid="4577299400844129078">"Összes megosztása"</string>
<string name="saving" msgid="925514721138014677">"Mentés..."</string>
- <string name="attach_image" msgid="3713654042212409705">"Kép"</string>
- <string name="attach_video" msgid="4996812138609677305">"Videó"</string>
- <plurals name="number_of_attachments">
- <item quantity="one" msgid="6596149613229217650">"%d melléklet"</item>
- <item quantity="other" msgid="4827833083675127409">"%d melléklet"</item>
- </plurals>
<string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"Megosztás a következőn:"</string>
<string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"Megnyitás böngészőben"</string>
<string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"Másolás"</string>
@@ -155,10 +135,6 @@
<item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"Beszélgetés áthelyezése"</item>
<item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> beszélgetés áthelyezése"</item>
</plurals>
- <plurals name="unread_mail_count">
- <item quantity="one" msgid="6419664007105806274">"1 olvasatlan levél"</item>
- <item quantity="other" msgid="1634106533609170998">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> olvasatlan levél"</item>
- </plurals>
<string name="content_description" msgid="5191020413686786341">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> a következővel kapcsolatban: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g> | <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g>, ezen a napon: <xliff:g id="DATE">%4$s</xliff:g> | <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g>"</string>
<string name="content_description_today" msgid="2303358176694038320">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> a következővel kapcsolatban: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g> | <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g>, ekkor: <xliff:g id="TIME">%4$s</xliff:g> | <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g>"</string>
<string name="read_string" msgid="219566857950091332">"beszélgetés elolvasva"</string>
@@ -233,13 +209,6 @@
<string name="conversation_folder_moved" msgid="297469098857964678">"Áthelyezve ide: <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"Találatok"</string>
<string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"A keresés nem támogatott ebben a fiókban."</string>
- <string name="searchMode" msgid="3329807422114758583">"Keresési mód"</string>
- <string name="searchConversationMode" msgid="8015441927706455618">"Beszélgetés keresése mód"</string>
- <string name="setBackButton" msgid="3004728881963818222">"Vissza gomb beállítása"</string>
- <string name="removeBackButton" msgid="860383341267568260">"Vissza gomb eltávolítása"</string>
- <string name="normalMode" msgid="4250277414924926730">"Normál mód beállítása"</string>
- <string name="searchResultMode" msgid="3564180712046711968">"Keresési eredmények mód"</string>
- <string name="folderMode" msgid="553052020619895714">"Mappamód beállítása"</string>
<string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"Keresés..."</string>
<string name="recent_folders" msgid="8240081561436891330">"Legújabbak"</string>
<string name="add_label" msgid="1638508840481944248">"Címke hozzáadása"</string>
@@ -284,8 +253,6 @@
<string name="done" msgid="3079981801778027540">"Kész"</string>
<string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"Mégse"</string>
<string name="clear" msgid="3184687982186479442">"Törlés"</string>
- <string name="close" msgid="419945428844076406">"Bezárás"</string>
- <string name="folders_activity_instructions" msgid="5237801615196958918">"Nincs beállítva mappa ehhez a fiókhoz."</string>
<string-array name="sync_status">
<item msgid="2446076619901049026">"Sikerült"</item>
<item msgid="7109065688039971961">"Nincs kapcsolat."</item>
@@ -318,9 +285,7 @@
<string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"Keresés a levelek között"</string>
<!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) -->
<skip />
- <string name="folders" msgid="3359679829905256429">"Mappák"</string>
<string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"Nincs kapcsolat"</string>
- <string name="loading" msgid="2600808404156989255">"Továbbiak betöltése"</string>
<string name="retry" msgid="4515885444824418022">"Újra"</string>
<string name="load_more" msgid="420892447103014683">"Továbbiak betöltése"</string>
<string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"Mappaparancsikon elnevezése"</string>
@@ -330,7 +295,6 @@
<string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"Ez a fiók nincs beállítva automatikus szinkronizáláshoz.\nÉrintse meg a "<b>"Szinkr. most"</b>" elemet a levelek egyszeri szinkronizálásához, vagy érintse meg a "<b>"Szinkr. beállítások módosítása"</b>" lehetőséget a fiók leveleinek automatikusan szinkronizálásához."</string>
<string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"Szinkr. most"</string>
<string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"Szinkr. beállítások módosítása"</string>
- <string name="no_new_messages" msgid="2315965287002311844">"Nincs új üzenet"</string>
<string name="photo_load_failed" msgid="8811324070219403896">"A kép betöltése sikertelen."</string>
<string name="cant_move_or_change_labels" msgid="7997792014816166601">"Nem lehet áthelyezni, mert a kijelölés több fiókból származik."</string>
<string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="9125239830562919898"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -348,9 +312,6 @@
<string name="sync_error" msgid="7368819509040597851">"A szinkronizálás sikertelen."</string>
<string name="sync_error_message" msgid="5367907194753034375">"Az eszköz nem rendelkezik elegendő tárhellyel a szinkronizáláshoz."</string>
<string name="storage" msgid="3262760336059073446">"Tárhely"</string>
- <string name="hierarchical_folder_parent_top" msgid="3304098729588424059">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g>∕<xliff:g id="PARENT_0">%2$s</xliff:g>∕"</string>
- <string name="hierarchical_folder_parent_top_ellip" msgid="4733427814906262914">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g>∕…∕<xliff:g id="PARENT_0">%2$s</xliff:g>∕"</string>
- <string name="hierarchical_folder_top" msgid="7574690149481839837">"<xliff:g id="TOPLEVELPARENT">%1$s</xliff:g>∕"</string>
<string name="senders_split_token" msgid="5895854795157860258">", "</string>
<string name="draft_count_format" msgid="4869620346730961822">" (<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="all_folders_heading" msgid="2506843494725730618">"Összes mappa"</string>
@@ -440,4 +401,6 @@
<string name="airplane_mode_on" msgid="2206488373387145840">"Repülős üzemmód bekapcsolva"</string>
<string name="enable_sync_in_account_settings" msgid="7707227409018294927">"Kapcsolja be itt: <xliff:g id="ACCOUNT_SETTINGS">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="account_settings_param" msgid="5277032997773498476">"Fiókbeállítások"</string>
+ <!-- no translation found for unsent_messages_in_outbox (8754987959475577698) -->
+ <skip />
</resources>