summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-am
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-04-01 12:58:32 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-04-01 12:58:32 -0700
commit8cc1d1cc2f715a39591408d734b90d2985b22fff (patch)
treed8a3c939e36c09221380efa07760cfc4b0143f39 /res/values-am
parentd7fd113295cce13a1151deab99f5581124ada350 (diff)
downloadandroid_packages_apps_UnifiedEmail-8cc1d1cc2f715a39591408d734b90d2985b22fff.tar.gz
android_packages_apps_UnifiedEmail-8cc1d1cc2f715a39591408d734b90d2985b22fff.tar.bz2
android_packages_apps_UnifiedEmail-8cc1d1cc2f715a39591408d734b90d2985b22fff.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ifa512c86d86bb5c3d140823b209e6fbdebe8f038 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-am')
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml450
1 files changed, 450 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..1fd94c578
--- /dev/null
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -0,0 +1,450 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+ Copyright (C) 2011 Google Inc.
+ Licensed to The Android Open Source Project.
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="to" msgid="4392614766835725698">"ለ"</string>
+ <string name="cc" msgid="7017720927911078193">"ካርቦን ቅጂ"</string>
+ <string name="bcc" msgid="3098643138241111579">"ስውር ቅጂ"</string>
+ <string name="subject_hint" msgid="7253964583324677128">"ርእሰ ጉዳይ"</string>
+ <string name="body_hint" msgid="4279864165439577668">"ኢሜይል ፃፍ"</string>
+ <string name="add_file_attachment" msgid="2203398371671979481">"ፋይል አያይዝ"</string>
+ <string name="add_photo_attachment" msgid="3738882100645552858">"ስዕል አያይዝ"</string>
+ <string name="save_draft" msgid="5555744208032445632">"ረቂቅ አስቀምጥ"</string>
+ <string name="discard" msgid="1714960202994370243">"አስወግድ"</string>
+ <string name="compose" msgid="1473559896062432878">"አዲስ ጻፍ"</string>
+ <string-array name="compose_modes">
+ <item msgid="8631190144210933782">"ምላሽ ስጥ"</item>
+ <item msgid="4085029907540221568">"ለሁሉም ምላሽ ስጥ"</item>
+ <item msgid="857480048798815437">"አስተላልፍ"</item>
+ </string-array>
+ <string name="reply_attribution" msgid="717207316577386788">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> ላይ <xliff:g id="PERSON">%s</xliff:g> እንዲህ ብሎ ጽፏል፦"</string>
+ <string name="forward_attribution" msgid="1498936339458535158">"---------- የተላለፈ መልዕክት ----------&lt;br&gt;ከ፦ <xliff:g id="FROM">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;ቀን: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>&lt;br&gt;ርዕሰ ጕዳይ፦ <xliff:g id="SUBJECT">%3$s</xliff:g>&lt;br&gt;ለ <xliff:g id="TO">%4$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
+ <string name="forward_attribution_no_headers" msgid="3239825787227110752">"---------- የተላለፈ መልዕክት ----------"</string>
+ <string name="cc_attribution" msgid="374493748526504562">"ካርቦን ቅጂ፦ <xliff:g id="CC">%1$s</xliff:g>&lt;br&gt;"</string>
+ <string name="select_attachment_type" msgid="4711524151968942082">"የአባሪ አይነት ምረጥ"</string>
+ <string name="too_large_to_attach_single" msgid="2996733972478212136">"ከ<xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g> በላይ የሆነ ፋይል ማያያዝ አይቻልም።"</string>
+ <string name="too_large_to_attach_multiple" msgid="5452547998184881210">"አንድ ወይም ከዚያ በላይ ፋይሎች አልተያያዙም። ገደብ <xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g>።"</string>
+ <string name="too_large_to_attach_additional" msgid="3366607594339390249">"ፋይል አልተያያዘም። የ<xliff:g id="MAXSIZE">%1$s</xliff:g> ገደቡ ተደርሷል።"</string>
+ <string name="generic_attachment_problem" msgid="8775959340559458709">"ፋይል ማያያዝ አልተቻለም።"</string>
+ <string name="recipient_needed" msgid="999037027358925655">"ቢያንስ አንድ ተቀባይ አክል።"</string>
+ <string name="recipient_error_dialog_title" msgid="6051694305498669180">"የተቀባይ ስህተት"</string>
+ <string name="confirm_send_title" msgid="5663602035452564062">"መልዕክት ይላከ?"</string>
+ <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"በመልዕክቱ ርዕሰ ጕዳይ ውስጥ ምንም ጹሁፍ የለም።"</string>
+ <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"በመልዕክቱ የመጻፊያ አካል ውስጥ ምንም ጹሁፍ የለም።"</string>
+ <string name="confirm_send_message" msgid="3221546155385562874">"ይህ መልዕክት ይላክ?"</string>
+ <string name="message_discarded" msgid="5079975378884765445">"መልዕክት ተወግዷል።"</string>
+ <string name="signature" msgid="7882698047321710252">\n\n"<xliff:g id="SIGNATURE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="custom_from_account_label" msgid="5069652141632649722">"ኢሜይል እንደዚህ ላክ፦"</string>
+ <string name="send" msgid="8242003661397555986">"ላክ"</string>
+ <string name="mark_read" msgid="8438349154394313195">"መነበቡን ምልክት አድርግ"</string>
+ <string name="mark_unread" msgid="6231373939351125713">"አለመነበቡን ምልክት አድርግ"</string>
+ <string name="mute" msgid="1995954983688603977">"ድምፀ-ከል አድርግ"</string>
+ <string name="add_star" msgid="2866003744391266498">"ኮከብ አክል"</string>
+ <string name="remove_star" msgid="4372327933122106128">"ኮከብን አስወግድ"</string>
+ <string name="remove_folder" msgid="4906542720439865413">"ከ<xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g> አስወግድ"</string>
+ <string name="archive" msgid="847250094775910499">"ማኅደር"</string>
+ <string name="report_spam" msgid="6467567747975393907">"አይፈለጌ መልዕክቶችን ሪፖርት አድርግ"</string>
+ <string name="mark_not_spam" msgid="694891665407228160">"አይፈለጌ መልዕክት አለመሆኑን ሪፖርት አድርግ"</string>
+ <string name="report_phishing" msgid="5714205737453138338">"ማስገር ሪፖርት አድርግ"</string>
+ <string name="delete" msgid="844871204175957681">"ሰርዝ"</string>
+ <string name="discard_drafts" msgid="6862272443470085375">"ረቂቆችን አስወግድ"</string>
+ <string name="refresh" msgid="490989798005710951">"አድስ"</string>
+ <string name="reply" msgid="2032052598496088561">"ምላሽ ስጥ"</string>
+ <string name="reply_all" msgid="7257248094625487557">"ለሁሉም ምላሽ ስጥ"</string>
+ <string name="resume_draft" msgid="6450150180834092146">"አርትዕ"</string>
+ <string name="forward" msgid="6822914459902983767">"አስተላልፍ"</string>
+ <string name="menu_compose" msgid="6274193058224230645">"አዲስ ጻፍ"</string>
+ <string name="menu_change_folders" msgid="1542713666608888717">"አቃፊዎችን ቀይር"</string>
+ <string name="menu_move_to" msgid="9138296669516358542">"አንቀሳቅስ ወደ"</string>
+ <string name="menu_move_to_inbox" msgid="3201472943201077389">"ወደ ገቢ መልዕክት ሳጥን ውሰድ"</string>
+ <string name="menu_manage_folders" msgid="6755623004628177492">"የአቃፊ ቅንብሮች"</string>
+ <string name="menu_show_original" msgid="4227060689700765828">"ራስ-መጠን መቀየርን አድህር"</string>
+ <string name="menu_folder_options" msgid="8897520487430647932">"የአቃፊ ቅንብሮች"</string>
+ <string name="menu_settings" msgid="6007027046949837282">"ቅንብሮች"</string>
+ <string name="menu_search" msgid="5297197523031943248">"ፍለጋ"</string>
+ <string name="mark_important" msgid="6904096897104265870">"አስፈላጊ የሚል ምልክት አድርግ"</string>
+ <string name="mark_not_important" msgid="4550967327747977068">"አስፈላጊ አይደለም የሚል ምልክት አድርግ"</string>
+ <string name="add_cc_label" msgid="504861315425773180">"ካርቦን ቅጂ/ስውር ቅጂ አክል"</string>
+ <string name="add_bcc_label" msgid="7432027645493843336">"ስውር ቅጂ አክል"</string>
+ <string name="quoted_text" msgid="7250749398672037355">"የተጠቀሰ ጽሁፍ አካትት"</string>
+ <string name="quoted_text_label" msgid="541007446961960617">"ጽሑፍ ላይ ትዕምርተ ጥቅስ አድርግ"</string>
+ <string name="respond_inline" msgid="6797117334768201180">"ቀጥታ መልስ"</string>
+ <string name="bytes" msgid="874874279846496468">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ባይት"</string>
+ <string name="kilobytes" msgid="9191949758901349712">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ኪባ"</string>
+ <string name="megabytes" msgid="130431176022837380">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ሜባ"</string>
+ <string name="attachment_image" msgid="3832985223906528449">"ምስል"</string>
+ <string name="attachment_video" msgid="7526134752988603154">"ቪዲዮ"</string>
+ <string name="attachment_audio" msgid="135527133955622936">"ኦዲዮ"</string>
+ <string name="attachment_text" msgid="5544874374971562759">"ፅሑፍ"</string>
+ <string name="attachment_application_msword" msgid="2326909450865637910">"ሰነድ"</string>
+ <string name="attachment_application_vnd_ms_powerpoint" msgid="861348289167216897">"አቀራረብ"</string>
+ <string name="attachment_application_vnd_ms_excel" msgid="5861224590731578901">"የተመን ሉህ"</string>
+ <string name="attachment_application_pdf" msgid="6922990425001131901">"ፒ.ዲ.ኤፍ."</string>
+ <string name="attachment_unknown" msgid="6005445955982153931">"<xliff:g id="ATTACHMENTEXTENSION">%s</xliff:g> ፋይል"</string>
+ <string name="preview_attachment" msgid="6934911143603455393">"ቅድመ-ዕይታ"</string>
+ <string name="save_attachment" msgid="5360128849867863132">"አስቀምጥ"</string>
+ <string name="cancel_attachment" msgid="4651201258272223650">"ይቅር"</string>
+ <string name="open_attachment" msgid="975940478986626705">"ክፈት"</string>
+ <string name="install_attachment" msgid="2803531650273683382">"ጫን"</string>
+ <string name="download_again" msgid="7418568915429156518">"እንደገና አውርድ"</string>
+ <string name="more_info_attachment" msgid="717244337981816703">"መረጃ"</string>
+ <string name="no_application_found" msgid="1945184804521392093">"ይህንን አባሪ ለማየት ምንም መተግበሪያ ሊከፍት አይችልም።"</string>
+ <string name="fetching_attachment" msgid="2599763030649526179">"አባሪ በመፈለግ ላይ"</string>
+ <string name="please_wait" msgid="8797634225088247121">"እባክዎ ይጠብቁ…"</string>
+ <string name="saved" msgid="6660844285730790469">"ተቀምጧል፣ <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_failed" msgid="442019281547315527">"ማውረድ አልተቻለም። ዳግም ለመሞከር ይንኩ።"</string>
+ <string name="attachments_header" msgid="6459475590011460229">"ተያያዦች"</string>
+ <string name="menu_photo_save_all" msgid="4295226099481995348">"ሁሉንም አስቀምጥ"</string>
+ <string name="menu_photo_share" msgid="2214772815165829079">"አጋራ"</string>
+ <string name="menu_photo_share_all" msgid="4577299400844129078">"ሁሉንም አጋራ"</string>
+ <string name="menu_photo_print" msgid="1751063711206436775">"አትም"</string>
+ <string name="saving" msgid="925514721138014677">"በማስቀመጥ ላይ…"</string>
+ <string name="choosertitle_sharevia" msgid="6142681649048665134">"በዚህ በኩል አጋራ -"</string>
+ <string name="contextmenu_openlink" msgid="2176176524824953775">"በአሳሽ ውስጥ ክፈት"</string>
+ <string name="contextmenu_copy" msgid="4604170699444153037">"ቅዳ"</string>
+ <string name="contextmenu_copylink" msgid="3580131515400610839">"ዩ.አር.ኤል. አገናኝ ቅዳ"</string>
+ <string name="contextmenu_view_image" msgid="8855189263365643422">"ምስል ይመልከቱ"</string>
+ <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="9104426720103729453">"ደውል…"</string>
+ <string name="contextmenu_sms_dot" msgid="6481040539501081547">"ኤስ.ኤም.ኤስ. …"</string>
+ <string name="contextmenu_add_contact" msgid="8395100913366045250">"ዕውቅያ አክል"</string>
+ <string name="contextmenu_send_mail" msgid="8301941130009797208">"ኢሜይል ላክ"</string>
+ <string name="contextmenu_map" msgid="7721544518698532954">"ካርታ"</string>
+ <string name="contextmenu_sharelink" msgid="6213520416250245200">"አገናኝ አጋራ"</string>
+ <string name="contextmenu_help" msgid="4651718679842414097">"እገዛ"</string>
+ <string name="contextmenu_feedback" msgid="4429118420169571473">"ግብረ-መልስ ላክ"</string>
+ <!-- no translation found for num_selected (5723323585692387843) -->
+ <skip />
+ <plurals name="move_conversation">
+ <item quantity="one" msgid="3657821200245019288">"ውይይት አንቀሳቅስ"</item>
+ <item quantity="other" msgid="1685896770174368261">"<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ውይይቶች አንቀሳቅስ"</item>
+ </plurals>
+ <string name="content_description" msgid="5191020413686786341">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> ስለ <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g> በ <xliff:g id="DATE">%4$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="content_description_today" msgid="2303358176694038320">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> ስለ <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="SNIPPET">%3$s</xliff:g> በ <xliff:g id="TIME">%4$s</xliff:g>፣ <xliff:g id="READSTATE">%5$s</xliff:g> ላይ"</string>
+ <string name="read_string" msgid="219566857950091332">"የተነበበ ውይይት"</string>
+ <string name="unread_string" msgid="588180203444398297">"ያልተነበበ ውይይት"</string>
+ <string name="filtered_tag" msgid="6470627954465675488">"[<xliff:g id="TAG">%1$s</xliff:g>]<xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="subject_and_snippet" msgid="7884124651812798896">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="badge_subject_and_snippet" msgid="1261901365444812399">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_3">%3$s</xliff:g>"</string>
+ <plurals name="draft">
+ <item quantity="one" msgid="333591132893648383">"ረቂቅ"</item>
+ <item quantity="other" msgid="6961049507579977505">"ረቂቆች"</item>
+ </plurals>
+ <string name="sending" msgid="8214361929125649771">"በመላክ ላይ…"</string>
+ <string name="send_failed" msgid="750908595144529579">"መልዕክት አልተላከም።"</string>
+ <string name="me_object_pronun" msgid="7668994569594901571">"እኔ"</string>
+ <string name="me_subject_pronun" msgid="1088657349831581116">"እኔ"</string>
+ <string name="inbox_folders_heading" msgid="3960094746248976565">"ገቢ መልዕክት ሳጥን"</string>
+ <plurals name="confirm_delete_conversation">
+ <item quantity="one" msgid="3731948757247905508">"ይሄ ውይይት ይሰረዝ?"</item>
+ <item quantity="other" msgid="930334208937121234">"እነዚህ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ውይይቶች ይሰረዙ?"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="confirm_archive_conversation">
+ <item quantity="one" msgid="2990537295519552069">"ይሄ ውይይት ይመዝግብ?"</item>
+ <item quantity="other" msgid="4713469868399246772">"እነዚህ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ውይይቶች ይመዝገቡ?"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="confirm_discard_drafts_conversation">
+ <item quantity="one" msgid="3560777326142175666">"ይሄ መልዕክት ይጣል?"</item>
+ <item quantity="other" msgid="4909853098394068722">"እነዚህ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> መልዕክቶች ይጣሉ?"</item>
+ </plurals>
+ <string name="confirm_discard_text" msgid="1149834186404614612">"ይሄ መልዕክት ይወገድ?"</string>
+ <string name="loading_conversations" msgid="2649440958602369555">"በመጫን ላይ…"</string>
+ <string name="empty_inbox" msgid="7623182658180140245">"በቃ ጨርሰዋል! እባክዎ በቀንዎ ይደሰቱ።"</string>
+ <string name="empty_search" msgid="7123710829748939105">"ውይ ውይ! ለ«<xliff:g id="SEARCH_QUERY">%1$s</xliff:g>» ምንም ነገር አላገኘንም።"</string>
+ <string name="empty_spam_folder" msgid="7915096608607243274">"እሰይ፣ እዚህ አይፈለጌ መልዕክት የለም!"</string>
+ <string name="empty_trash_folder" msgid="2205589798674653912">"እዚህ መጣያ የለም። ለዳግም አገልግሎት ስላዋሉ እናመሰግናለን!"</string>
+ <string name="empty_folder" msgid="107806583742395757">"እዚህ ምንም መልዕክት የለም።"</string>
+ <!-- no translation found for getting_messages (563711962781090231) -->
+ <skip />
+ <string name="undo" msgid="6070869718469782251">"ቀልብስ"</string>
+ <plurals name="conversation_unstarred">
+ <item quantity="one" msgid="8315328190288744398">"የ<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ውይይት ኮከብ በማንሳት ላይ።"</item>
+ <item quantity="other" msgid="2222365088907519938">"የ<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ውይይቶች ኮከብ በማንሳት ላይ።"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="conversation_muted">
+ <item quantity="one" msgid="3197365771487542615">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ድምፀ-ከል ተደርጎበታል።"</item>
+ <item quantity="other" msgid="1941193356069303587">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ድምፀ-ከል ተደርጎበታል።"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="conversation_spammed">
+ <item quantity="one" msgid="3060864972122279220">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; እንደ አይፈለጌ መልዕክት ሪፖርት ተደርጓል።"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5071459475389411227">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; እንደ አይፈለጌ መልዕክት ሪፖርት ተደርጓል።"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="conversation_not_spam">
+ <item quantity="one" msgid="7361303622131552596">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; አይፈለጌ አይደሉም ተብለው ሪፖርት ተደርገዋል።"</item>
+ <item quantity="other" msgid="2250720080221922267">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; አይፈለጌ አይደሉም ተብለው ሪፖርት ተደርገዋል።"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="conversation_not_important">
+ <item quantity="one" msgid="788387259924027833">"&lt;b&amp;gt<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; አስፈላጊ አይደሉም የሚል ምልክት ተደርጎባቸዋል።"</item>
+ <item quantity="other" msgid="6662213740575340397">"&lt;b&amp;gt<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; አስፈላጊ አይደሉም የሚል ምልክት ተደርጎባቸዋል።"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="conversation_phished">
+ <item quantity="one" msgid="5386916574432049235">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ማስገር ተብለው ሪፖርት ተደርገዋል።"</item>
+ <item quantity="other" msgid="3678624994662639442">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>&lt;/b&gt; ማስገር ተብለው ሪፖርት ተደርገዋል።"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="conversation_archived">
+ <item quantity="one" msgid="5457612502965117672">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>:&lt;/b&amp;gየተመዘገበ"</item>
+ <item quantity="other" msgid="3012054504370916482">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>:&lt;/b&amp;gየተመዘገበ"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="conversation_deleted">
+ <item quantity="one" msgid="4398693029405479323">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>:&lt;/b&amp;g የተሰረዘ"</item>
+ <item quantity="other" msgid="8630099095360065837">"&lt;b&gt;<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>:&lt;/b&amp;g የተሰረዘ"</item>
+ </plurals>
+ <string name="deleted" msgid="2757349161107268029">"ተሰርዟል"</string>
+ <string name="archived" msgid="7533995360704366325">"ተሰንዷል"</string>
+ <string name="folder_removed" msgid="1047474677580149436">"ከ<xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g> ተወግዷል"</string>
+ <plurals name="conversation_folder_changed">
+ <item quantity="one" msgid="4930161390461457462">"የተቀየረ አቃፊ። የተለወጠ አቃፊ።"</item>
+ <item quantity="other" msgid="8918589141287976985">"የተቀየሩ አቃፊዎች።"</item>
+ </plurals>
+ <string name="conversation_folder_moved" msgid="297469098857964678">"ወደ <xliff:g id="FOLDERNAME">%1$s</xliff:g> ተወስዷል"</string>
+ <string name="search_results_header" msgid="4669917471897026269">"ውጤቶች"</string>
+ <string name="search_unsupported" msgid="4654227193354052607">"ፍለጋ በዚህ መለያ አይደገፍም።"</string>
+ <string name="search_results_searching_header" msgid="3821361153909466819">"በመፈለግ ላይ…"</string>
+ <string name="add_label" msgid="6060201715848652940">"አቃፊ አክል"</string>
+ <string name="new_incoming_messages_one" msgid="827152289636155810">"ከ<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> የመጣ አዲስ መልዕክት አሳይ።"</string>
+ <plurals name="new_incoming_messages_many">
+ <item quantity="other" msgid="1018949581192786598">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> አዲስ መልዕክቶችን አሳይ።"</item>
+ </plurals>
+ <string name="details" msgid="5065930681696657503">"ዝርዝሮች"</string>
+ <string name="hide_details" msgid="7022374044607095589">"ዝርዝሮችን ደብቅ"</string>
+ <string name="to_message_header" msgid="7406436821725529743">"ለ<xliff:g id="RECIPIENTS">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="contact_info_string" msgid="6911322458329265644">"የ<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> የእውቂያ መረጃ አሳይ"</string>
+ <string name="contact_info_string_default" msgid="596531738469809159">"የዕውቂያ መረጃ አሳይ"</string>
+ <plurals name="show_messages_read">
+ <item quantity="other" msgid="7439716291751085801">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> የቆዩ መልዕክቶች"</item>
+ </plurals>
+ <string name="from_heading" msgid="2454519463223197231">"ከ፦ "</string>
+ <string name="replyto_heading" msgid="8563992423173220512">"መልስ ለ፦ "</string>
+ <string name="to_heading" msgid="1142876841308812954">"ለ፦ "</string>
+ <string name="cc_heading" msgid="52678613787360092">"ካርቦን ቅጂ፦ "</string>
+ <string name="bcc_heading" msgid="4698055226318660420">"ስውር ቅጂ፦ "</string>
+ <string name="date_heading" msgid="2086174555097691910">"ቀን፦ "</string>
+ <string name="show_images" msgid="1875700481186331432">"ስዕሎች አሳይ"</string>
+ <string name="always_show_images" msgid="5966408990164581801">"ሁልጊዜ ከዚህ ላኪ ፎቶዎችን አሳይ"</string>
+ <string name="always_show_images_toast" msgid="6218061921546973716">"የዚህ ላኪ ፎቶዎች በራስ-ሰር ይታያሉ።"</string>
+ <string name="address_display_format" msgid="3581303608028992576">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="address_display_format_with_via_domain" msgid="2316262813990842490">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="EMAIL">%2$s</xliff:g> በ<xliff:g id="VIA_DOMAIN">%3$s</xliff:g> በኩል"</string>
+ <string name="message_saved" msgid="7073947895562277576">"መልዕክት እንደረቂቅ ተቀምጧል።"</string>
+ <string name="sending_message" msgid="1498583163419122128">"መልዕክት በመላክ ላይ…"</string>
+ <string name="invalid_recipient" msgid="2161317422860961623">"<xliff:g id="WRONGEMAIL">%s</xliff:g> አድራሻ ልክ አይደለም።"</string>
+ <string name="show_elided" msgid="6693371179492345444">"ትምዕርተ ጥቅስ ውስጥ ያለውን ጽሁፍ አሳይ"</string>
+ <string name="hide_elided" msgid="8907305605854960737">"▼ ትምህርተ ጥቅስ የተደረገባቸውን ፅሁፎች ደብቅ"</string>
+ <string name="message_invite_title" msgid="6757287288611722175">"የቀን መቁጠሪያ ግብዣ"</string>
+ <string name="message_invite_calendar_view" msgid="1898326841767645665">"የቀን መቁጠሪያ ውስጥ እይ"</string>
+ <string name="message_invite_label_attending" msgid="7378806613557157546">"ትሄዳለህ?"</string>
+ <string name="message_invite_accept" msgid="869753811259793266">"አዎ"</string>
+ <string name="message_invite_tentative" msgid="3898050756490962079">"ምናልባት"</string>
+ <string name="message_invite_decline" msgid="4524135969656266758">"አይ"</string>
+ <string name="enumeration_comma" msgid="5191660524342286026">"፣ "</string>
+ <string name="yes" msgid="7474216525286833848">"አዎ"</string>
+ <string name="no" msgid="427548507197604096">"የለም"</string>
+ <string name="ok" msgid="8339355733816891026">"እሺ"</string>
+ <string name="done" msgid="3079981801778027540">"ተከናውኗል"</string>
+ <string name="cancel" msgid="8762981157252199115">"ይቅር"</string>
+ <string name="clear" msgid="3184687982186479442">"አጽዳ"</string>
+ <string-array name="sync_status">
+ <item msgid="2446076619901049026">"ተሳክቷል"</item>
+ <item msgid="7109065688039971961">"ግንኙነት የለም።"</item>
+ <item msgid="8437496123716232060">"በመለያ መግባት አልተቻለም።"</item>
+ <item msgid="1651266301325684887">"የደህንነት ስህተት።"</item>
+ <item msgid="1461520171154288533">"ማመሳሰል አልተቻለም።"</item>
+ <item msgid="4779810016424303449">"ውስጣዊ ስህተት"</item>
+ <item msgid="600403120960920559">"የአገልጋይ ስህተት"</item>
+ </string-array>
+ <string name="tap_to_configure" msgid="1181356242354390930">"ለማዋቀር ንካ"</string>
+ <string name="non_synced_folder_description" msgid="6059194125558004080">"ውይይቶችን ለማየት ይህንን እቃፊ አመሳስል።"</string>
+ <string name="tap_to_configure_folder_sync" msgid="3846898229180591661">"አቃፊ አመሳስል"</string>
+ <string name="widget_large_unread_count" msgid="5668393672379294516">"%d+"</string>
+ <plurals name="actionbar_unread_messages">
+ <item quantity="other" msgid="6210217540181960613">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ያልተነበቡ"</item>
+ </plurals>
+ <string name="actionbar_large_unread_count" msgid="2780005218279965391">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>+ ያልተነበቡ"</string>
+ <string name="view_more_conversations" msgid="3151067626309674344">"ተጨማሪ ውይይቶችን ዕይ"</string>
+ <string name="loading_conversation" msgid="489160038366067983">"በመጫን ላይ…"</string>
+ <string name="activity_mailbox_selection" msgid="6876105223659297603">"መለያ ምረጥ"</string>
+ <string name="activity_folder_selection" msgid="5161845867397316052">"አቃፊ ምረጥ"</string>
+ <string name="folder_shortcut_widget_label" msgid="6700454062559797794">"የኢሜይል አቃፊ"</string>
+ <string name="change_folders_selection_dialog_title" msgid="8640832109613405534">"አቃፊዎችን ይቀይሩ"</string>
+ <string name="move_to_selection_dialog_title" msgid="1230762892675507608">"ውሰድ ወደ"</string>
+ <string name="search_hint" msgid="3625734263059221350">"መልዕክት ፈልግ"</string>
+ <!-- no translation found for search_results_loaded (7840075360438913721) -->
+ <skip />
+ <string name="network_error" msgid="2125579009654728299">"ምንም ግንኙነት የለም"</string>
+ <string name="retry" msgid="4515885444824418022">"እንደገና ሞክር"</string>
+ <string name="load_more" msgid="420892447103014683">"ተጨማሪ ስቀል"</string>
+ <!-- no translation found for load_attachment (6181745283445986413) -->
+ <skip />
+ <string name="shortcut_name_title" msgid="8220482314700618391">"ለአቃፊ አቋራጭ ስም ስጥ"</string>
+ <string name="wait_for_sync_title" msgid="2767841242539238015">"ማመሳሰል በመጠበቅ ላይ"</string>
+ <string name="wait_for_sync_body" msgid="7718316938173643688">"ኢሜይልህ ከትንሽ ጊዜ በኋላ ብቅ ይላል።"</string>
+ <string name="not_synced_title" msgid="794279749170198599">"መለያ አልተመሳሰለም"</string>
+ <string name="wait_for_manual_sync_body" msgid="2003192935254244968">"ይህ መለያ በራስ-ሰር እንዲመሳሰል አልተዋቀረም።\nመልዕክት አንዴ ለማመሳሰል "<b>"አሁን አመሳስል"</b>"ን ንካ፣ ወይም ደግሞ ይሄ መለያ መልዕክት በራስ-ሰር እንዲያመሳስል ለማዋቀር "<b>"የማመሳሰል ቅንብሮችን ቀይር"</b>"።"</string>
+ <string name="manual_sync" msgid="6743983544685622800">"አሁን አመሳስል"</string>
+ <string name="change_sync_settings" msgid="5514293926214426577">"የማመሳሰል ቅንብሮችን ቀይር"</string>
+ <string name="photo_load_failed" msgid="8811324070219403896">"ምስል መጫን አልተቻለም"</string>
+ <string name="cant_move_or_change_labels" msgid="7997792014816166601">"ምርጫው ብዙ መለያዎችን ስለያዘ ማንቀሳቀስ አይቻልም።"</string>
+ <string name="multiple_new_message_notification_item" msgid="9125239830562919898"><b>"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</b>" <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="single_new_message_notification_big_text" msgid="291800374285445488">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SNIPPET">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="ignore_spam_warning" msgid="1554651881128904262">"ተወው፣ ይህን መልዕክት አምነዋለሁ"</string>
+ <string name="via_domain" msgid="380109230928079350">"በ<xliff:g id="VIADOMAIN">%1$s</xliff:g> በኩል"</string>
+ <string-array name="moveto_folder_sections">
+ <item msgid="6984976603137892898">"ስርዓት"</item>
+ <item msgid="6593672292311851204">"በብዛት ጥቅም ላይ የዋሉ"</item>
+ <item msgid="3584541772344786752">"ሁሉም አቃፊዎች"</item>
+ </string-array>
+ <string name="signin" msgid="8958889809095796177">"በመለያ ግባ"</string>
+ <string name="info" msgid="6009817562073541204">"መረጃ"</string>
+ <string name="report" msgid="5417082746232614958">"ሪፖርት አድርግ"</string>
+ <string name="sync_error" msgid="7368819509040597851">"ማመሳሰል አልተቻለም።"</string>
+ <string name="sync_error_message" msgid="5367907194753034375">"መሣሪያዎ ለማመሳሰል የሚያስፈልገው በቂ የማከማቻ ቦታ የለውም።"</string>
+ <string name="storage" msgid="3262760336059073446">"ማከማቻ"</string>
+ <string name="senders_split_token" msgid="5895854795157860258">"፣ "</string>
+ <string name="draft_count_format" msgid="4869620346730961822">" (<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="all_folders_heading" msgid="2506843494725730618">"ሁሉም አቃፊዎች"</string>
+ <string name="recent_folders_heading" msgid="8613621794529777406">"የቅርብ ጊዜ አቃፊዎች"</string>
+ <string name="message_details_title" msgid="2183394728494962332">"የመልዕክት ዝርዝሮች"</string>
+ <string name="auto_advance_label" msgid="3192951873988392119">"በራስ-አልቅ"</string>
+ <string name="auto_advance_summary" msgid="573927628806250719">"አንድ መልዕክት ከሰረዙ በኋላ የትኛው ማያ ገጽ እንዲታይ እንደሚፈልጉ ይምረጡ።"</string>
+ <string name="auto_advance_help_title" msgid="8091541690538426090">"የራስ-አልቅ ምርጫዎችን ያዋቅሩ\n(ከሰረዙ በኋላ፣ ወዘተ.)"</string>
+ <string-array name="prefEntries_autoAdvance">
+ <item msgid="3400401085256526376">"ይበልጥ አዲስ"</item>
+ <item msgid="5562093094216840213">"የቆዩ"</item>
+ <item msgid="3331655314944797957">"የውይይት ዝርዝር"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="prefSummaries_autoAdvance">
+ <item msgid="6389534341359835440">"ከሰረዙ በኋላ ይበልጥ አዲስ ውይይትን ያሳዩ"</item>
+ <item msgid="732746454445519134">"ከሰረዙ በኋላ ይበልጥ የቆዩ ውይይትን ያሳዩ"</item>
+ <item msgid="2189929276292165301">"ከሰረዙ በኋላ የውይይት ዝርዝርን ያሳዩ"</item>
+ </string-array>
+ <string name="clear_display_images_whitelist_title" msgid="7120575487854245735">"የስዕል ጽድቆችን አጽዳ"</string>
+ <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_title" msgid="3190704164490442683">"የስዕል ጽድቆች ይጽዱ?"</string>
+ <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="1169152185612117654">"ከዚህ ቀደም ከፈቀዱላቸው ላኪዎች የሚመጡ የውስጠ-መስመር ምስሎችን ማሳየት ይቁም።"</string>
+ <string name="sender_whitelist_cleared" msgid="917434007919176024">"ስዕሎች በራስ-ሰር አይታዩም።"</string>
+ <string name="preferences_signature_title" msgid="888167074398030574">"ፊርማ"</string>
+ <string name="preferences_signature_dialog_title" msgid="5112192919923401319">"ፊርማ"</string>
+ <string name="preferences_signature_summary_not_set" msgid="2830886980620445857">"አልተዘጋጀም"</string>
+ <string name="notification_action_reply" msgid="6015299134424685297">"ምላሽ ይስጡ"</string>
+ <string name="notification_action_reply_all" msgid="20020468410400912">"ለሁሉም ምላሽ ይስጡ"</string>
+ <string name="notification_action_archive" msgid="81978513898440040">"በማህደር ያስቀምጡ"</string>
+ <string name="notification_action_remove_label" msgid="5852730267411032291">"መለያ ስም ያስወግዱ"</string>
+ <string name="notification_action_delete" msgid="327773454111551791">"ይሰርዙ"</string>
+ <string name="notification_action_undo_archive" msgid="7280710366587361219">"በማህደር የተቀመጠ"</string>
+ <string name="notification_action_undo_remove_label" msgid="1425192858683932457">"መለያ ስም ተወግዷል"</string>
+ <string name="notification_action_undo_delete" msgid="3105611327110905438">"ተሰርዟል"</string>
+ <string name="veiled_address" msgid="1209670815434513191"></string>
+ <string name="veiled_alternate_text" msgid="7370933826442034211"></string>
+ <string name="veiled_alternate_text_unknown_person" msgid="5132515097905273819"></string>
+ <string name="veiled_summary_unknown_person" msgid="4030928895738205054"></string>
+ <string name="label_notification_ticker" msgid="1684732605316462621">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NOTIFICATION">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="new_messages" msgid="4419173946074516420">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> አዲስ መልዕክቶች"</string>
+ <string name="single_new_message_notification_title" msgid="4138237430881084155">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="SUBJECT">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="silent_ringtone" msgid="5856834572357761687">"ፀጥታ"</string>
+ <string name="preference_removal_action_title" msgid="6585232628422090835">"በማህደር የማስቀመጥ እና የመሰረዝ እርምጃዎች"</string>
+ <string-array name="prefEntries_removal_action">
+ <item msgid="1938422987822134657">"በማህደር አስቀምጥ ብቻ አሳይ"</item>
+ <item msgid="5737880287951287278">"ሰርዝ ብቻ አሳይ"</item>
+ <item msgid="4279948809971752573">"በማህደር አስቀምጥ እና ሰርዝ አሳይ"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="prefSummaries_removal_action_summary">
+ <item msgid="492039800376391677">"በማህደር አስቀምጥ ብቻ አሳይ"</item>
+ <item msgid="8350973578419775975">"ሰርዝ ብቻ አሳይ"</item>
+ <item msgid="2967059853409454648">"በማህደር አስቀምጥ እና ሰርዝ አሳይ"</item>
+ </string-array>
+ <string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="6225642737241938453">"በማህደር የማስቀመጥ እና የመሰረዝ እርምጃዎች"</string>
+ <string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7088691949152598569">"ለሁሉም ምላሽ ይስጡ"</string>
+ <string name="preferences_default_reply_all_summary_impl" msgid="9131944420965452592">"ለመልዕክት ምላሾች እንደ ነባሪ ተጠቀምበት"</string>
+ <string name="preference_swipe_title_archive" msgid="1178014339238995814">"በማህደር ለማስቀመጥ ያንሸራትቱ"</string>
+ <string name="preference_swipe_title_delete" msgid="8611320022727435597">"ለመሰረዝ ያንሸራቱ"</string>
+ <string name="preference_swipe_description" msgid="5132683510510041028">"በውይይት ዝርዝር ውስጥ"</string>
+ <string name="preference_sender_image_title" msgid="2441320893522058724">"የላኪ ምስል"</string>
+ <string name="preference_sender_image_description" msgid="7126493917536558232">"በውይይት ዝርዝር ውስጥ ከስም ጎን አሳይ"</string>
+ <string name="empty_trash" msgid="652435297593538512">"መጣያውን አጽዳ"</string>
+ <string name="empty_spam" msgid="6064497180615519589">"አይፈለጌ መልዕክትን አጽዳ"</string>
+ <string name="empty_trash_dialog_title" msgid="3248644791068595150">"መጣያው ይጽዳ?"</string>
+ <string name="empty_spam_dialog_title" msgid="8091014690336479280">"አይፈለጌ መልዕክት ይጽዳ?"</string>
+ <plurals name="empty_folder_dialog_message">
+ <item quantity="one" msgid="7530191630810420066">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> መልዕክት እስከመጨረሻው ይሰረዛል።"</item>
+ <item quantity="other" msgid="2182899395748020953">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> መልዕክቶች እስከመጨረሻው ይሰረዛሉ።"</item>
+ </plurals>
+ <string name="drawer_open" msgid="6074646853178471940">"የአሰሳ መሣቢያውን ክፈት"</string>
+ <string name="drawer_close" msgid="2764774620737876943">"የአሰሳ መሣቢያውን ዝጋ"</string>
+ <string name="conversation_photo_welcome_text" msgid="4274875219447670662">"ያንን ውይይት ለመምረጥ የላኪ ምስል ይንኩ።"</string>
+ <string name="long_press_to_select_tip" msgid="9205666839837250150">"አንድ ውይይት ለመምረጥ ይንኩ እና ይያዙ፣ ከዚያ ተጨማሪ ለመምረጥ ይንኩ።"</string>
+ <string name="folder_icon_desc" msgid="1500547397347480618">"የአቃፊ አዶ"</string>
+ <string name="add_account" msgid="2162808366829269770">"መለያ ያክሉ"</string>
+ <string name="attached_message" msgid="4267189489654642035">"የተያያዘ መልዕክት"</string>
+ <string name="date_message_received_yesterday" msgid="5690676561028193570">"ትላንትና፣ <xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="dismiss_tip_hover_text" msgid="1930345936314578166">"ጠቃሚ ምክሩን ያሰናብቱ"</string>
+ <string name="auto_sync_off" msgid="7185342309138211107">"ራስ-አመሳስል ጠፍቷል።"</string>
+ <string name="tap_to_enable_sync" msgid="3334767826332383085">"ለማብራት ይንኩ።"</string>
+ <string name="account_sync_off" msgid="5699548271856775808">"የመለያ ማመሳሰል ጠፍቷል።"</string>
+ <string name="enable_sync_in_account_settings" msgid="7707227409018294927">"በ<xliff:g id="ACCOUNT_SETTINGS">%1$s</xliff:g> ውስጥ አብራ።"</string>
+ <string name="account_settings_param" msgid="5277032997773498476">"የመለያ ቅንብሮች"</string>
+ <string name="unsent_messages_in_outbox" msgid="8754987959475577698">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ያልተላከ በ<xliff:g id="OUTBOX">%2$s</xliff:g> ውስጥ"</string>
+ <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="8981949974921704813">"ራስ-አመሳስል ይብራ?"</string>
+ <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5070811094706347971">"በGmail ላይ ብቻ ሳይሆን በሁሉም መተግበሪያዎች እና መለያዎች ላይ የሚያደርጓቸው ለውጦች በድር፣ ሌሎች የእርስዎ መሣሪያዎች እና በእርስዎ <xliff:g id="PHONE_OR_TABLET">%1$s</xliff:g> መካከል ይመሳሰላሉ።"</string>
+ <string name="phone" msgid="5171715391553213328">"ስልክ"</string>
+ <string name="tablet" msgid="7956969657216748522">"ጡባዊ"</string>
+ <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1445158420197688714">"አብራ"</string>
+ <string name="show_n_more_folders" msgid="337747297817699776">"ተጨማሪ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> አቃፊዎችን አሳይ"</string>
+ <string name="hide_folders" msgid="7473552966537131652">"አቃፊዎችን ደብቅ"</string>
+ <string name="print" msgid="7905250801319578415">"አትም"</string>
+ <string name="print_all" msgid="1789808179145024065">"ሁሉንም አትም"</string>
+ <plurals name="num_messages">
+ <item quantity="one" msgid="1997403772739309847">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> መልዕክት"</item>
+ <item quantity="other" msgid="3111597053027796035">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> መልዕክቶች"</item>
+ </plurals>
+ <string name="date_message_received_print" msgid="456269555541859826">"<xliff:g id="DAY_AND_DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ላይ"</string>
+ <string name="draft_to_heading" msgid="3448702197598500284">"ረቂቅ ለ፦ "</string>
+ <string name="draft_heading" msgid="4654861166951306093">"ረቂቅ"</string>
+ <string name="quoted_text_hidden_print" msgid="8572207101897331252">"የተጠቀሰ ፅሁፍ ተደብቋል"</string>
+ <plurals name="num_attachments">
+ <item quantity="one" msgid="3344123914734915029">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> አባሪ"</item>
+ <item quantity="other" msgid="3556482119464721042">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> አባሪዎች"</item>
+ </plurals>
+ <string name="no_subject" msgid="7823949839148118599">"(ርዕሰ ጉዳይ የለውም)"</string>
+ <string name="vacation_responder" msgid="145292667520371875">"ዝግ መላሽ"</string>
+ <string name="preferences_vacation_responder_title" msgid="5775829187605350564">"ዝግ መላሽ"</string>
+ <string name="vacation_responder_body_hint_text" msgid="5731550117332146705">"መልዕክት"</string>
+ <string name="send_to_contacts_text" msgid="2696513899649703420">"ለእውቂያዎቼ ብቻ ላክ"</string>
+ <string name="send_to_domain_text" msgid="5055332409482662383">"ለ<xliff:g id="DOMAIN">%1$s</xliff:g> ብቻ ላክ"</string>
+ <string name="pick_start_date_title" msgid="915230000170560933">"የሚጀምረው"</string>
+ <string name="pick_end_date_title" msgid="2068598706186320098">"ማብቂያ (አስገዳጅ ያልሆነ)"</string>
+ <string name="date_not_set" msgid="4925325938525330766">"አልተዘጋጀም"</string>
+ <string name="set_end_date_dialog_title" msgid="72028456826019380">"ማብቂያ ቀን(አስገዳጅ ያልሆነ)"</string>
+ <string name="custom_date" msgid="7566383722092597487">"ብጁ"</string>
+ <string name="date_none" msgid="1033448683454519235">"የለም"</string>
+ <string name="discard_changes" msgid="57677638191085556">"ለውጦች ይወገዱ?"</string>
+ <string name="vacation_responder_changes_saved" msgid="7996997204497945275">"የዝግ መላሽ ለውጦች ተቀምጠዋል"</string>
+ <string name="vacation_responder_changes_discarded" msgid="5699324320463227712">"የዝግ መላሽ ለውጦች ተወግደዋል"</string>
+ <string name="vacation_responder_off" msgid="3502054743467746285">"ጠፍቷል"</string>
+ <string name="vacation_responder_on" msgid="5242690599331655563">"በርቷል፣ ከ<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> ጀምሮ"</string>
+ <string name="vacation_responder_on_with_end_date" msgid="8198920866703798811">"በርቷል፣ ከ<xliff:g id="START_DATE">%1$s</xliff:g> ጀምሮ እስከ <xliff:g id="END_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="vacation_responder_empty_subject_and_body_warning" msgid="2344675863430827845">"ርዕሰ ጉዳይ ወይም መልዕክት ያክሉ"</string>
+ <string name="view_entire_message" msgid="1553882732296911563">"ሙሉ መልእክቱን ይመልከቱ"</string>
+ <string name="eml_loader_error_toast" msgid="2107905951183729575">"ይህን ፋይል መክፈት አይቻልም"</string>
+ <string name="help_and_info" msgid="7873089811705257882">"እገዛ"</string>
+ <string name="feedback" msgid="79365993169715049">"ግብረ-መልስ ላክ"</string>
+ <string name="copyright" msgid="8707923211554475583">"©<xliff:g id="YEAR">%1$d</xliff:g> Google Inc."</string>
+ <string name="version" msgid="5053508951230261148">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ስሪት <xliff:g id="VERSION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="view_app_page" msgid="5320196120982618014"></string>
+ <string name="print_dialog" msgid="8754985880654139587">"አትም…"</string>
+ <string name="copyright_information" msgid="1673715390305905781">"የቅጂ መብት መረጃ"</string>
+ <string name="privacy_policy" msgid="2072093492013385609">"የግላዊነት መመሪያ"</string>
+ <string name="open_source_licenses" msgid="6831573769505612579">"የክፍት ምንጭ ፈቃዶች"</string>
+</resources>