diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2014-10-20 12:43:59 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2014-10-20 12:43:59 -0700 |
commit | 86013021e37eed7d4a37a6bd57ad22434285c182 (patch) | |
tree | cb5fa1d8f7e450e292f5957d4cd1fc94501c52b6 /Settings/res/values-mk-rMK-notouch | |
parent | bde8fe31e31c55c4f2ea35c666bd035c8caad7a3 (diff) | |
download | android_packages_apps_TvSettings-86013021e37eed7d4a37a6bd57ad22434285c182.tar.gz android_packages_apps_TvSettings-86013021e37eed7d4a37a6bd57ad22434285c182.tar.bz2 android_packages_apps_TvSettings-86013021e37eed7d4a37a6bd57ad22434285c182.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6a74252c435ab21813a8d1d8251bbafafe56cd6f
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'Settings/res/values-mk-rMK-notouch')
-rw-r--r-- | Settings/res/values-mk-rMK-notouch/strings.xml | 3 |
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/Settings/res/values-mk-rMK-notouch/strings.xml b/Settings/res/values-mk-rMK-notouch/strings.xml index a347c414..d5a6be0d 100644 --- a/Settings/res/values-mk-rMK-notouch/strings.xml +++ b/Settings/res/values-mk-rMK-notouch/strings.xml @@ -46,8 +46,7 @@ <string name="device_daydreams_sleep_description" msgid="8438730889852772376">"Мечтаењето започнува по овој период на неактивност. Ако не и избрано Daydream, екранот се исклучува."</string> <string name="device_daydreams_sleep_summary" msgid="4442691086777437088">"По <xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> на неактивност"</string> <string name="device_daydreams_screen_off" msgid="1846621864054404830">"Кога да се оди во режим на штедење"</string> - <!-- no translation found for device_daydreams_screen_off_description (7699124270812914310) --> - <skip /> + <string name="device_daydreams_screen_off_description" msgid="7699124270812914310">"Екранот се исклучува по овој период на неактивност."</string> <string name="device_daydreams_screen_off_summary" msgid="6350806465141059041">"<xliff:g id="SLEEP_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> по мечтаење"</string> <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2013649183664358673">"Во моментов нема сметка каде што се складираат резервни копии на податоци"</string> <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="8900389956460363471"></string> |