diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ug')
-rw-r--r-- | res/values-ug/cm_strings.xml | 79 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ug/strings.xml | 70 |
2 files changed, 55 insertions, 94 deletions
diff --git a/res/values-ug/cm_strings.xml b/res/values-ug/cm_strings.xml index 38fdbe1..d56be46 100644 --- a/res/values-ug/cm_strings.xml +++ b/res/values-ug/cm_strings.xml @@ -16,51 +16,36 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Label shown when recording is paused --> - <string name="recording_paused">ۋاقىتلىق توختىدى</string> - <!-- Label shown when recording is finished --> - <string name="recording_finished">خاتىرىلەش تامام</string> - <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered and unsupported format --> - <string name="error_app_unsupported">قوللىمايدىغان پىچىم.</string> - <!-- shown as the message in a dialog when the recording cannot be started while in call --> - <string name="error_mediadb_incall">سۆزلىشىۋاتقاندا بۇ تاللانمىنى قوللىمايدۇ.</string> - <!-- shown as the message in a dialog when voice call recording is started for AAC format --> - <string name="error_mediadb_aacincall">AAC ئۈن چاقىرىشنى ئۈنگە ئېلىشنى قوللىمايدۇ.</string> - <!-- shown as the toast text when storage is fallback from external to internal --> - <!-- shown as the dialog title when user selects recording format --> - <string name="format_setting">ھۆججەت تىپى</string> - <string name="storage_setting">ساقلاش ئورنى</string> - <string name="storage_setting_local_item">تېلېفون ساقلىغۇچى</string> - <string name="no_phonestorage">تېلېفون ساقلىغۇچىسى ئېگەرسىزلەندى</string> - <string name="keyboard">ھەرپتاختا</string> - <string name="file_deleted">ھۆججەت ئۆچۈرۈلدى</string> - <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered an internal error while trying to start recording --> - <string name="error_app_internal_recorder">ئەپ ئىچكى خاتالىقى.\n\nمىكروفون ئىشلىتىلىۋاتقان بولۇشى مۇمكىن.</string> - <string name="view_recordings">خاتىرىلەرنى كۆرۈش</string> - <!-- Permissions feedback --> - <string name="denied_title">ھوقۇقلار</string> - <string name="perm_mic">ئۈنئالغۇ ئۈنگە ئېلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاندىن ئۈنگە ئالالايدۇ.</string> - <string name="perm_storage">ئۈنئالغۇ ساقلىغۇچى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاندىن ئۈنگە ئالالايدۇ.</string> - <string name="perm_phone">ئۈنئالغۇ تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاندىن سىز سۆزلىشىپ بولغاندا ئۈن ئېلىشتىن توختايدۇ.</string> - <string name="perm_micstorage">ئۈنئالغۇ مىكروفون ۋە ساقلاش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاۋازغا ئالىدۇ ۋە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ.</string> - <string name="perm_micphone">ئۈنئالغۇ مىكروفوننى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاۋازغا ئالىدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string> - <string name="perm_storagephone">ئۈنئالغۇ ساقلىغۇچنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string> - <string name="perm_allperms">ئۈنئالغۇ مىكروفون ۋە ساقلاش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاۋازغا ئالىدۇ ۋە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string> - <string name="perm_unknown">ھوقۇق خاتالىقى، تەڭشەك ئەپتە ھوقۇق ھالىتىنى تەكشۈرۈڭ.</string> - <string name="ask_again">يەنە بىر سوراش</string> - <string name="dismiss">پەرۋا قىلماڭ</string> - <string name="perm_toast">لازىملىق ھوقۇق رەت قىلىندى، ئەپ تەڭشەشتە ئۇلارنى قوزغىتىپ ئاۋاز ئېلىشنى باشلاڭ</string> - <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="error_storage_access" product="nosdcard">ساقلىغۇچ USB نى زىيارەت قىلالمىدى، ئۈنئالغۇنىڭ ساقلاش بوشلۇقنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقنى جەزىملەشتۈرۈڭ</string> - <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card --> - <string name="error_storage_access" product="default">كارتىنى زىيارەت قىلالمىدى، ئۈنئالغۇنىڭ ساقلاش بوشلۇقنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقنى جەزىملەشتۈرۈڭ</string> - <string name="in_call_record_error">سۆزلىشىش جەريانىدا ئاۋازغا ئېلىشقا يول قويمايدۇ.</string> - <string name="button_menu">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string> - <string name="notification_bg_title">ئۈن ئېلىۋاتىدۇ</string> - <string name="notification_bg_content">ئۈنئالغۇ ئۈن ئېلىۋاتىدۇ\u2026</string> - <string name="notification_stopped_title">خاتىرىلەش توختىتىلدى</string> - <!-- shown as a toast when a recording is started with a bluetooth headset as the input source --> - <!-- shown as a toast when initiating a connection to a bluetooth headset --> - <!-- shown as a toast when recording is stopped because a bluetooth connection is dropped --> - <!-- shown as a toast when recording fails to start because a bluetooth connection was not started --> + <string name="recording_paused">ۋاقىتلىق توختىدى</string> + <string name="recording_finished">خاتىرىلەش تامام</string> + <string name="error_app_unsupported">قوللىمايدىغان پىچىم.</string> + <string name="error_mediadb_incall">سۆزلىشىۋاتقاندا بۇ تاللانمىنى قوللىمايدۇ.</string> + <string name="error_mediadb_aacincall">AAC ئۈن چاقىرىشنى ئۈنگە ئېلىشنى قوللىمايدۇ.</string> + <string name="format_setting">ھۆججەت تىپى</string> + <string name="storage_setting">ساقلاش ئورنى</string> + <string name="storage_setting_local_item">تېلېفون ساقلىغۇچى</string> + <string name="no_phonestorage">تېلېفون ساقلىغۇچىسى ئېگەرسىزلەندى</string> + <string name="keyboard">ھەرپتاختا</string> + <string name="file_deleted">ھۆججەت ئۆچۈرۈلدى</string> + <string name="error_app_internal_recorder">ئەپ ئىچكى خاتالىقى.\n\nمىكروفون ئىشلىتىلىۋاتقان بولۇشى مۇمكىن.</string> + <string name="view_recordings">خاتىرىلەرنى كۆرۈش</string> + <string name="denied_title">ھوقۇقلار</string> + <string name="perm_mic">ئۈنئالغۇ ئۈنگە ئېلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاندىن ئۈنگە ئالالايدۇ.</string> + <string name="perm_storage">ئۈنئالغۇ ساقلىغۇچى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاندىن ئۈنگە ئالالايدۇ.</string> + <string name="perm_phone">ئۈنئالغۇ تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاندىن سىز سۆزلىشىپ بولغاندا ئۈن ئېلىشتىن توختايدۇ.</string> + <string name="perm_micstorage">ئۈنئالغۇ مىكروفون ۋە ساقلاش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاۋازغا ئالىدۇ ۋە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ.</string> + <string name="perm_micphone">ئۈنئالغۇ مىكروفوننى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاۋازغا ئالىدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string> + <string name="perm_storagephone">ئۈنئالغۇ ساقلىغۇچنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string> + <string name="perm_allperms">ئۈنئالغۇ مىكروفون ۋە ساقلاش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاۋازغا ئالىدۇ ۋە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string> + <string name="perm_unknown">ھوقۇق خاتالىقى، تەڭشەك ئەپتە ھوقۇق ھالىتىنى تەكشۈرۈڭ.</string> + <string name="ask_again">يەنە بىر سوراش</string> + <string name="dismiss">پەرۋا قىلماڭ</string> + <string name="perm_toast">لازىملىق ھوقۇق رەت قىلىندى، ئەپ تەڭشەشتە ئۇلارنى قوزغىتىپ ئاۋاز ئېلىشنى باشلاڭ</string> + <string name="error_storage_access" product="nosdcard">ساقلىغۇچ USB نى زىيارەت قىلالمىدى، ئۈنئالغۇنىڭ ساقلاش بوشلۇقنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقنى جەزىملەشتۈرۈڭ</string> + <string name="error_storage_access" product="default">كارتىنى زىيارەت قىلالمىدى، ئۈنئالغۇنىڭ ساقلاش بوشلۇقنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقنى جەزىملەشتۈرۈڭ</string> + <string name="in_call_record_error">سۆزلىشىش جەريانىدا ئاۋازغا ئېلىشقا يول قويمايدۇ.</string> + <string name="button_menu">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string> + <string name="notification_bg_title">ئۈن ئېلىۋاتىدۇ</string> + <string name="notification_bg_content">ئۈنئالغۇ ئۈن ئېلىۋاتىدۇ\u2026</string> + <string name="notification_stopped_title">خاتىرىلەش توختىتىلدى</string> </resources> diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml index a51ec57..2f9214f 100644 --- a/res/values-ug/strings.xml +++ b/res/values-ug/strings.xml @@ -15,51 +15,27 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- application name and title of error dialogs--> - <string name="app_name">ئۈنئالغۇ</string> - <!-- Screen title before and during recording --> - <string name="record_your_message">ئۇچۇرىڭىزنى خاتىرىلەيدۇ</string> - <!-- Screen title after recording --> - <string name="message_recorded">ئۇچۇر خاتىرىلەندى</string> - <!-- Screen title while playing back a recording --> - <string name="review_message">ئۇچۇرنى قايتا كۆرۈش</string> - <!-- Label shown during recording --> - <string name="recording">خاتىرىلەۋاتىدۇ</string> - <!-- Label shown when the recording is stopped for a reason other than the user stopping it (e.g. the sd card was removed) --> - <string name="recording_stopped">خاتىرىلەش توختىتىلدى</string> - <!-- label shown when there is not enough space to record something --> - <string name="storage_is_full">ساقلىغۇچ لىق</string> - <!-- label shown when the recording has reached maximum allowed file size --> - <string name="max_length_reached">ئۇزۇنلۇق چېكىگە يەتتى</string> - <!-- label shown when there is no sd card available to record to [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="insert_sd_card" product="nosdcard">USB ساقلىغۇچنى ئېگەرلە</string> - <!-- label shown when there is no sd card available to record to --> - <string name="insert_sd_card" product="default">SD كارتا قىستۇرۇڭ</string> - <!-- label shown when there is more than 1 minute but less than 9 minutes of space left to record --> - <string name="min_available"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> مىنۇت قالدى</string> - <!-- label shown when there is less than 1 minute of space left to record --> - <string name="sec_available"><xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> سېكۇنت قالدى</string> - <!-- button to accept the current recording and return it to the caller --> - <string name="accept">تامام</string> - <!-- button to discard the current recording and return to the caller --> - <string name="discard">تاشلىۋەت</string> - <!-- acknowlegement button in a number of dialogs --> - <string name="button_ok">جەزملە</string> - <!-- Do not translate. Format of the timer that shows how much has been recorded so far --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <string name="audio_db_artist_name">خاتىرىڭىز</string> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <string name="audio_db_album_name">ئۈن خاتىرىسى</string> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <string name="audio_db_playlist_name">خاتىرەم</string> - <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="error_sdcard_access" product="nosdcard">USB ساقلىغۇچنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string> - <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card --> - <string name="error_sdcard_access" product="default">SD كارتىنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string> - <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered an unspecified internal error --> - <string name="error_app_internal">ئىچكى ئەپ خاتالىقى.</string> - <!-- shown as the message in a dialog when the recording could not be added to the media database --> - <string name="error_mediadb_new_record">خاتىرىلىگەن ئۈننى ساقلىيالمايدۇ.</string> + <string name="app_name">ئۈنئالغۇ</string> + <string name="record_your_message">ئۇچۇرىڭىزنى خاتىرىلەيدۇ</string> + <string name="message_recorded">ئۇچۇر خاتىرىلەندى</string> + <string name="review_message">ئۇچۇرنى قايتا كۆرۈش</string> + <string name="recording">خاتىرىلەۋاتىدۇ</string> + <string name="recording_stopped">خاتىرىلەش توختىتىلدى</string> + <string name="storage_is_full">ساقلىغۇچ لىق</string> + <string name="max_length_reached">ئۇزۇنلۇق چېكىگە يەتتى</string> + <string name="insert_sd_card" product="nosdcard">USB ساقلىغۇچنى ئېگەرلە</string> + <string name="insert_sd_card" product="default">SD كارتا قىستۇرۇڭ</string> + <string name="min_available"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> مىنۇت قالدى</string> + <string name="sec_available"><xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> سېكۇنت قالدى</string> + <string name="accept">تامام</string> + <string name="discard">تاشلىۋەت</string> + <string name="button_ok">جەزملە</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">خاتىرىڭىز</string> + <string name="audio_db_album_name">ئۈن خاتىرىسى</string> + <string name="audio_db_playlist_name">خاتىرەم</string> + <string name="error_sdcard_access" product="nosdcard">USB ساقلىغۇچنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string> + <string name="error_sdcard_access" product="default">SD كارتىنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string> + <string name="error_app_internal">ئىچكى ئەپ خاتالىقى.</string> + <string name="error_mediadb_new_record">خاتىرىلىگەن ئۈننى ساقلىيالمايدۇ.</string> </resources> |