summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ug
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ug')
-rw-r--r--res/values-ug/cm_strings.xml79
-rw-r--r--res/values-ug/strings.xml70
2 files changed, 55 insertions, 94 deletions
diff --git a/res/values-ug/cm_strings.xml b/res/values-ug/cm_strings.xml
index 38fdbe1..d56be46 100644
--- a/res/values-ug/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ug/cm_strings.xml
@@ -16,51 +16,36 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Label shown when recording is paused -->
- <string name="recording_paused">ۋاقىتلىق توختىدى</string>
- <!-- Label shown when recording is finished -->
- <string name="recording_finished">خاتىرىلەش تامام</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered and unsupported format -->
- <string name="error_app_unsupported">قوللىمايدىغان پىچىم.</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when the recording cannot be started while in call -->
- <string name="error_mediadb_incall">سۆزلىشىۋاتقاندا بۇ تاللانمىنى قوللىمايدۇ.</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when voice call recording is started for AAC format -->
- <string name="error_mediadb_aacincall">AAC ئۈن چاقىرىشنى ئۈنگە ئېلىشنى قوللىمايدۇ.</string>
- <!-- shown as the toast text when storage is fallback from external to internal -->
- <!-- shown as the dialog title when user selects recording format -->
- <string name="format_setting">ھۆججەت تىپى</string>
- <string name="storage_setting">ساقلاش ئورنى</string>
- <string name="storage_setting_local_item">تېلېفون ساقلىغۇچى</string>
- <string name="no_phonestorage">تېلېفون ساقلىغۇچىسى ئېگەرسىزلەندى</string>
- <string name="keyboard">ھەرپتاختا</string>
- <string name="file_deleted">ھۆججەت ئۆچۈرۈلدى</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered an internal error while trying to start recording -->
- <string name="error_app_internal_recorder">ئەپ ئىچكى خاتالىقى.\n\nمىكروفون ئىشلىتىلىۋاتقان بولۇشى مۇمكىن.</string>
- <string name="view_recordings">خاتىرىلەرنى كۆرۈش</string>
- <!-- Permissions feedback -->
- <string name="denied_title">ھوقۇقلار</string>
- <string name="perm_mic">ئۈنئالغۇ ئۈنگە ئېلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاندىن ئۈنگە ئالالايدۇ.</string>
- <string name="perm_storage">ئۈنئالغۇ ساقلىغۇچى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاندىن ئۈنگە ئالالايدۇ.</string>
- <string name="perm_phone">ئۈنئالغۇ تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاندىن سىز سۆزلىشىپ بولغاندا ئۈن ئېلىشتىن توختايدۇ.</string>
- <string name="perm_micstorage">ئۈنئالغۇ مىكروفون ۋە ساقلاش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاۋازغا ئالىدۇ ۋە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ.</string>
- <string name="perm_micphone">ئۈنئالغۇ مىكروفوننى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاۋازغا ئالىدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string>
- <string name="perm_storagephone">ئۈنئالغۇ ساقلىغۇچنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string>
- <string name="perm_allperms">ئۈنئالغۇ مىكروفون ۋە ساقلاش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاۋازغا ئالىدۇ ۋە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string>
- <string name="perm_unknown">ھوقۇق خاتالىقى، تەڭشەك ئەپتە ھوقۇق ھالىتىنى تەكشۈرۈڭ.</string>
- <string name="ask_again">يەنە بىر سوراش</string>
- <string name="dismiss">پەرۋا قىلماڭ</string>
- <string name="perm_toast">لازىملىق ھوقۇق رەت قىلىندى، ئەپ تەڭشەشتە ئۇلارنى قوزغىتىپ ئاۋاز ئېلىشنى باشلاڭ</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="error_storage_access" product="nosdcard">ساقلىغۇچ USB نى زىيارەت قىلالمىدى، ئۈنئالغۇنىڭ ساقلاش بوشلۇقنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقنى جەزىملەشتۈرۈڭ</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card -->
- <string name="error_storage_access" product="default">كارتىنى زىيارەت قىلالمىدى، ئۈنئالغۇنىڭ ساقلاش بوشلۇقنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقنى جەزىملەشتۈرۈڭ</string>
- <string name="in_call_record_error">سۆزلىشىش جەريانىدا ئاۋازغا ئېلىشقا يول قويمايدۇ.</string>
- <string name="button_menu">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string>
- <string name="notification_bg_title">ئۈن ئېلىۋاتىدۇ</string>
- <string name="notification_bg_content">ئۈنئالغۇ ئۈن ئېلىۋاتىدۇ\u2026</string>
- <string name="notification_stopped_title">خاتىرىلەش توختىتىلدى</string>
- <!-- shown as a toast when a recording is started with a bluetooth headset as the input source -->
- <!-- shown as a toast when initiating a connection to a bluetooth headset -->
- <!-- shown as a toast when recording is stopped because a bluetooth connection is dropped -->
- <!-- shown as a toast when recording fails to start because a bluetooth connection was not started -->
+ <string name="recording_paused">ۋاقىتلىق توختىدى</string>
+ <string name="recording_finished">خاتىرىلەش تامام</string>
+ <string name="error_app_unsupported">قوللىمايدىغان پىچىم.</string>
+ <string name="error_mediadb_incall">سۆزلىشىۋاتقاندا بۇ تاللانمىنى قوللىمايدۇ.</string>
+ <string name="error_mediadb_aacincall">AAC ئۈن چاقىرىشنى ئۈنگە ئېلىشنى قوللىمايدۇ.</string>
+ <string name="format_setting">ھۆججەت تىپى</string>
+ <string name="storage_setting">ساقلاش ئورنى</string>
+ <string name="storage_setting_local_item">تېلېفون ساقلىغۇچى</string>
+ <string name="no_phonestorage">تېلېفون ساقلىغۇچىسى ئېگەرسىزلەندى</string>
+ <string name="keyboard">ھەرپتاختا</string>
+ <string name="file_deleted">ھۆججەت ئۆچۈرۈلدى</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">ئەپ ئىچكى خاتالىقى.\n\nمىكروفون ئىشلىتىلىۋاتقان بولۇشى مۇمكىن.</string>
+ <string name="view_recordings">خاتىرىلەرنى كۆرۈش</string>
+ <string name="denied_title">ھوقۇقلار</string>
+ <string name="perm_mic">ئۈنئالغۇ ئۈنگە ئېلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاندىن ئۈنگە ئالالايدۇ.</string>
+ <string name="perm_storage">ئۈنئالغۇ ساقلىغۇچى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاندىن ئۈنگە ئالالايدۇ.</string>
+ <string name="perm_phone">ئۈنئالغۇ تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاندىن سىز سۆزلىشىپ بولغاندا ئۈن ئېلىشتىن توختايدۇ.</string>
+ <string name="perm_micstorage">ئۈنئالغۇ مىكروفون ۋە ساقلاش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاۋازغا ئالىدۇ ۋە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ.</string>
+ <string name="perm_micphone">ئۈنئالغۇ مىكروفوننى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاۋازغا ئالىدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string>
+ <string name="perm_storagephone">ئۈنئالغۇ ساقلىغۇچنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string>
+ <string name="perm_allperms">ئۈنئالغۇ مىكروفون ۋە ساقلاش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، ئاۋازغا ئالىدۇ ۋە ئاۋاز ھۆججىتىنى ساقلايدۇ، ھەمدە تېلېفون ھالىتىنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقىغا ئېرىشكەندە، سىز تېلېفون سۆزلىشىۋاتقاندا ئاۋازغا ئېلىشتىن ساقلىنىدۇ.</string>
+ <string name="perm_unknown">ھوقۇق خاتالىقى، تەڭشەك ئەپتە ھوقۇق ھالىتىنى تەكشۈرۈڭ.</string>
+ <string name="ask_again">يەنە بىر سوراش</string>
+ <string name="dismiss">پەرۋا قىلماڭ</string>
+ <string name="perm_toast">لازىملىق ھوقۇق رەت قىلىندى، ئەپ تەڭشەشتە ئۇلارنى قوزغىتىپ ئاۋاز ئېلىشنى باشلاڭ</string>
+ <string name="error_storage_access" product="nosdcard">ساقلىغۇچ USB نى زىيارەت قىلالمىدى، ئۈنئالغۇنىڭ ساقلاش بوشلۇقنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقنى جەزىملەشتۈرۈڭ</string>
+ <string name="error_storage_access" product="default">كارتىنى زىيارەت قىلالمىدى، ئۈنئالغۇنىڭ ساقلاش بوشلۇقنى زىيارەت قىلىش ھوقۇقنى جەزىملەشتۈرۈڭ</string>
+ <string name="in_call_record_error">سۆزلىشىش جەريانىدا ئاۋازغا ئېلىشقا يول قويمايدۇ.</string>
+ <string name="button_menu">تېخىمۇ كۆپ تاللانما</string>
+ <string name="notification_bg_title">ئۈن ئېلىۋاتىدۇ</string>
+ <string name="notification_bg_content">ئۈنئالغۇ ئۈن ئېلىۋاتىدۇ\u2026</string>
+ <string name="notification_stopped_title">خاتىرىلەش توختىتىلدى</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml
index a51ec57..2f9214f 100644
--- a/res/values-ug/strings.xml
+++ b/res/values-ug/strings.xml
@@ -15,51 +15,27 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- application name and title of error dialogs-->
- <string name="app_name">ئۈنئالغۇ</string>
- <!-- Screen title before and during recording -->
- <string name="record_your_message">ئۇچۇرىڭىزنى خاتىرىلەيدۇ</string>
- <!-- Screen title after recording -->
- <string name="message_recorded">ئۇچۇر خاتىرىلەندى</string>
- <!-- Screen title while playing back a recording -->
- <string name="review_message">ئۇچۇرنى قايتا كۆرۈش</string>
- <!-- Label shown during recording -->
- <string name="recording">خاتىرىلەۋاتىدۇ</string>
- <!-- Label shown when the recording is stopped for a reason other than the user stopping it (e.g. the sd card was removed) -->
- <string name="recording_stopped">خاتىرىلەش توختىتىلدى</string>
- <!-- label shown when there is not enough space to record something -->
- <string name="storage_is_full">ساقلىغۇچ لىق</string>
- <!-- label shown when the recording has reached maximum allowed file size -->
- <string name="max_length_reached">ئۇزۇنلۇق چېكىگە يەتتى</string>
- <!-- label shown when there is no sd card available to record to [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="insert_sd_card" product="nosdcard">USB ساقلىغۇچنى ئېگەرلە</string>
- <!-- label shown when there is no sd card available to record to -->
- <string name="insert_sd_card" product="default">SD كارتا قىستۇرۇڭ</string>
- <!-- label shown when there is more than 1 minute but less than 9 minutes of space left to record -->
- <string name="min_available"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> مىنۇت قالدى</string>
- <!-- label shown when there is less than 1 minute of space left to record -->
- <string name="sec_available"><xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> سېكۇنت قالدى</string>
- <!-- button to accept the current recording and return it to the caller -->
- <string name="accept">تامام</string>
- <!-- button to discard the current recording and return to the caller -->
- <string name="discard">تاشلىۋەت</string>
- <!-- acknowlegement button in a number of dialogs -->
- <string name="button_ok">جەزملە</string>
- <!-- Do not translate. Format of the timer that shows how much has been recorded so far -->
- <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
- <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
- <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name -->
- <string name="audio_db_artist_name">خاتىرىڭىز</string>
- <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name -->
- <string name="audio_db_album_name">ئۈن خاتىرىسى</string>
- <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
- <string name="audio_db_playlist_name">خاتىرەم</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="error_sdcard_access" product="nosdcard">USB ساقلىغۇچنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card -->
- <string name="error_sdcard_access" product="default">SD كارتىنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered an unspecified internal error -->
- <string name="error_app_internal">ئىچكى ئەپ خاتالىقى.</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when the recording could not be added to the media database -->
- <string name="error_mediadb_new_record">خاتىرىلىگەن ئۈننى ساقلىيالمايدۇ.</string>
+ <string name="app_name">ئۈنئالغۇ</string>
+ <string name="record_your_message">ئۇچۇرىڭىزنى خاتىرىلەيدۇ</string>
+ <string name="message_recorded">ئۇچۇر خاتىرىلەندى</string>
+ <string name="review_message">ئۇچۇرنى قايتا كۆرۈش</string>
+ <string name="recording">خاتىرىلەۋاتىدۇ</string>
+ <string name="recording_stopped">خاتىرىلەش توختىتىلدى</string>
+ <string name="storage_is_full">ساقلىغۇچ لىق</string>
+ <string name="max_length_reached">ئۇزۇنلۇق چېكىگە يەتتى</string>
+ <string name="insert_sd_card" product="nosdcard">USB ساقلىغۇچنى ئېگەرلە</string>
+ <string name="insert_sd_card" product="default">SD كارتا قىستۇرۇڭ</string>
+ <string name="min_available"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> مىنۇت قالدى</string>
+ <string name="sec_available"><xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> سېكۇنت قالدى</string>
+ <string name="accept">تامام</string>
+ <string name="discard">تاشلىۋەت</string>
+ <string name="button_ok">جەزملە</string>
+ <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
+ <string name="audio_db_artist_name">خاتىرىڭىز</string>
+ <string name="audio_db_album_name">ئۈن خاتىرىسى</string>
+ <string name="audio_db_playlist_name">خاتىرەم</string>
+ <string name="error_sdcard_access" product="nosdcard">USB ساقلىغۇچنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string>
+ <string name="error_sdcard_access" product="default">SD كارتىنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string>
+ <string name="error_app_internal">ئىچكى ئەپ خاتالىقى.</string>
+ <string name="error_mediadb_new_record">خاتىرىلىگەن ئۈننى ساقلىيالمايدۇ.</string>
</resources>