diff options
Diffstat (limited to 'res/values-or-rIN')
-rw-r--r-- | res/values-or-rIN/cm_strings.xml | 73 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-or-rIN/strings.xml | 42 |
2 files changed, 29 insertions, 86 deletions
diff --git a/res/values-or-rIN/cm_strings.xml b/res/values-or-rIN/cm_strings.xml index eeb8c70..1e42bd4 100644 --- a/res/values-or-rIN/cm_strings.xml +++ b/res/values-or-rIN/cm_strings.xml @@ -16,48 +16,33 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Label shown when recording is paused --> - <string name="recording_paused">ବିରତି ହୋଇଛି</string> - <!-- Label shown when recording is finished --> - <string name="recording_finished">ରେକର୍ଡିଂ ଶେଷ ହୋଇଛି</string> - <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered and unsupported format --> - <string name="error_app_unsupported">ସମର୍ଥନ କରୁନଥିବା ଫର୍ମାଟ୍।</string> - <!-- shown as the message in a dialog when the recording cannot be started while in call --> - <string name="error_mediadb_incall">ଏହି ବିକଳ୍ପ ଏକ କଲ୍ ସମୟରେ ସମର୍ଥନ କରିବ ନାହିଁ।</string> - <!-- shown as the message in a dialog when voice call recording is started for AAC format --> - <string name="error_mediadb_aacincall">AAC ସ୍ୱର କଲ୍ ରେକର୍ଡିଂ ସମର୍ଥନ କରୁନାହିଁ</string> - <!-- shown as the toast text when storage is fallback from external to internal --> - <!-- shown as the dialog title when user selects recording format --> - <string name="format_setting">ଫାଇଲ୍ ପ୍ରକାର</string> - <string name="storage_setting">ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଅବସ୍ଥାନ</string> - <string name="storage_setting_local_item">ଫୋନ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍</string> - <string name="no_phonestorage">ଫୋନ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଅନ୍ମାଉଂଟ୍ ହୋଇଛି</string> - <string name="keyboard">କୀବୋର୍ଡ</string> - <string name="file_deleted">ଫାଇଲ୍ ବିଲୋପିତ ହୋଇଛି</string> - <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered an internal error while trying to start recording --> - <string name="error_app_internal_recorder">ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ତ୍ରୁଟି।\n\nମାଇ୍କ୍ରୋଫୋନ୍ ବୋଧହୁଏ ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଛି।</string> - <string name="view_recordings">ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ ଦେଖନ୍ତୁ</string> - <!-- Permissions feedback --> - <string name="denied_title">ଅନୁମତିଗୁଡିକ</string> - <string name="perm_mic">ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> - <string name="perm_storage">ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଡିଭାଇସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> - <string name="perm_phone">ଆପଣ କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍କୁ ରେକର୍ଡିଂ କରିବାରୁ ଅବରୁଧ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ଫୋନ୍ ଥିତି ଆକ୍ସେସ୍ ଆବଶ୍ୟକ କରେ।</string> - <string name="perm_micstorage">ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଓ ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଡିଭାଇସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> - <string name="perm_micphone">ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଓ ଆପଣ କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍କୁ ରେକର୍ଡିଂ କରିବାରୁ ଅବରୁଧ କରିବା ପାଇଁ ଫୋନ୍ ଥିତି ଆକ୍ସେସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> - <string name="perm_storagephone">ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଓ ଆପଣ କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍କୁ ରେକର୍ଡିଂ କରିବାରୁ ଅବରୁଧ କରିବା ପାଇଁ ଫୋନ୍ ଥିତି ଆକ୍ସେସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> - <string name="perm_allperms">ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍, ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଓ ଆପଣ କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍କୁ ରେକର୍ଡିଂ କରିବାରୁ ଅବରୁଧ କରିବା ପାଇଁ ଫୋନ୍ ଥିତି ଆକ୍ସେସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> - <string name="perm_unknown">ଅନୁମତିରେ ତ୍ରୁଟି, ସେଟିଂସ୍ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ରେ ଅନୁମତି ଥିତି ପରୀକ୍ଷିତ କରନ୍ତୁ।</string> - <string name="ask_again">ପୁନର୍ବାର ପଚାରନ୍ତୁ</string> - <string name="dismiss">ବରଖାସ୍ତ</string> - <string name="perm_toast">ଆବଶ୍ୟକ ଥିବା ଅନୁମତି ଅଗ୍ରାହ୍ୟ ହୋଇଯାଇଛି, ରେକର୍ଡିଂ ଆରଂଭ କରିବା ପାଇଁ ସେଟିଂସ୍ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ରୁ ସେଗୁଡିକୁ ସଷମ କରନ୍ତୁ</string> - <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="error_storage_access" product="nosdcard">USB କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ପାଖରେ ଅନୁମତି ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> - <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card --> - <string name="error_storage_access" product="default">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ପାଖରେ ଅନୁମତି ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> - <string name="in_call_record_error">ଏକ କଲ୍ ସମୟରେ ରେକର୍ଡିଂ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇନାହିଁ।</string> - <string name="button_menu">ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ</string> - <!-- shown as a toast when a recording is started with a bluetooth headset as the input source --> - <!-- shown as a toast when initiating a connection to a bluetooth headset --> - <!-- shown as a toast when recording is stopped because a bluetooth connection is dropped --> - <!-- shown as a toast when recording fails to start because a bluetooth connection was not started --> + <string name="recording_paused">ବିରତି ହୋଇଛି</string> + <string name="recording_finished">ରେକର୍ଡିଂ ଶେଷ ହୋଇଛି</string> + <string name="error_app_unsupported">ସମର୍ଥନ କରୁନଥିବା ଫର୍ମାଟ୍।</string> + <string name="error_mediadb_incall">ଏହି ବିକଳ୍ପ ଏକ କଲ୍ ସମୟରେ ସମର୍ଥନ କରିବ ନାହିଁ।</string> + <string name="error_mediadb_aacincall">AAC ସ୍ୱର କଲ୍ ରେକର୍ଡିଂ ସମର୍ଥନ କରୁନାହିଁ</string> + <string name="format_setting">ଫାଇଲ୍ ପ୍ରକାର</string> + <string name="storage_setting">ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଅବସ୍ଥାନ</string> + <string name="storage_setting_local_item">ଫୋନ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍</string> + <string name="no_phonestorage">ଫୋନ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଅନ୍ମାଉଂଟ୍ ହୋଇଛି</string> + <string name="keyboard">କୀବୋର୍ଡ</string> + <string name="file_deleted">ଫାଇଲ୍ ବିଲୋପିତ ହୋଇଛି</string> + <string name="error_app_internal_recorder">ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ତ୍ରୁଟି।\n\nମାଇ୍କ୍ରୋଫୋନ୍ ବୋଧହୁଏ ବ୍ୟବହୃତ ହେଉଛି।</string> + <string name="view_recordings">ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ ଦେଖନ୍ତୁ</string> + <string name="denied_title">ଅନୁମତିଗୁଡିକ</string> + <string name="perm_mic">ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> + <string name="perm_storage">ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଡିଭାଇସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> + <string name="perm_phone">ଆପଣ କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍କୁ ରେକର୍ଡିଂ କରିବାରୁ ଅବରୁଧ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ଫୋନ୍ ଥିତି ଆକ୍ସେସ୍ ଆବଶ୍ୟକ କରେ।</string> + <string name="perm_micstorage">ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଓ ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଡିଭାଇସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> + <string name="perm_micphone">ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଓ ଆପଣ କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍କୁ ରେକର୍ଡିଂ କରିବାରୁ ଅବରୁଧ କରିବା ପାଇଁ ଫୋନ୍ ଥିତି ଆକ୍ସେସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> + <string name="perm_storagephone">ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଓ ଆପଣ କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍କୁ ରେକର୍ଡିଂ କରିବାରୁ ଅବରୁଧ କରିବା ପାଇଁ ଫୋନ୍ ଥିତି ଆକ୍ସେସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> + <string name="perm_allperms">ଅଡିଓ ରେକର୍ଡ କରିବା ପାଇଁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍ ଆକ୍ସେସ୍, ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା ପାଇଁ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆକ୍ସେସ୍ ଓ ଆପଣ କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ ଏହି ଆପ୍ଲିକେସନ୍କୁ ରେକର୍ଡିଂ କରିବାରୁ ଅବରୁଧ କରିବା ପାଇଁ ଫୋନ୍ ଥିତି ଆକ୍ସେସ୍ ଆବ୍ଶ୍ୟକ କରେ।</string> + <string name="perm_unknown">ଅନୁମତିରେ ତ୍ରୁଟି, ସେଟିଂସ୍ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ରେ ଅନୁମତି ଥିତି ପରୀକ୍ଷିତ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="ask_again">ପୁନର୍ବାର ପଚାରନ୍ତୁ</string> + <string name="dismiss">ବରଖାସ୍ତ</string> + <string name="perm_toast">ଆବଶ୍ୟକ ଥିବା ଅନୁମତି ଅଗ୍ରାହ୍ୟ ହୋଇଯାଇଛି, ରେକର୍ଡିଂ ଆରଂଭ କରିବା ପାଇଁ ସେଟିଂସ୍ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ରୁ ସେଗୁଡିକୁ ସଷମ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="error_storage_access" product="nosdcard">USB କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ପାଖରେ ଅନୁମତି ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="error_storage_access" product="default">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ସାଉଣ୍ଡ ରେକର୍ଡର୍ ପାଖରେ ଅନୁମତି ଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="in_call_record_error">ଏକ କଲ୍ ସମୟରେ ରେକର୍ଡିଂ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇନାହିଁ।</string> + <string name="button_menu">ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ</string> </resources> diff --git a/res/values-or-rIN/strings.xml b/res/values-or-rIN/strings.xml deleted file mode 100644 index 4471105..0000000 --- a/res/values-or-rIN/strings.xml +++ /dev/null @@ -1,42 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!--Generated by crowdin.com--> -<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project - - Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); - you may not use this file except in compliance with the License. - You may obtain a copy of the License at - - http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 - - Unless required by applicable law or agreed to in writing, software - distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, - WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. - See the License for the specific language governing permissions and - limitations under the License. ---> -<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- application name and title of error dialogs--> - <!-- Screen title before and during recording --> - <!-- Screen title after recording --> - <!-- Screen title while playing back a recording --> - <!-- Label shown during recording --> - <!-- Label shown when the recording is stopped for a reason other than the user stopping it (e.g. the sd card was removed) --> - <!-- label shown when there is not enough space to record something --> - <!-- label shown when the recording has reached maximum allowed file size --> - <!-- label shown when there is no sd card available to record to [CHAR LIMIT=30] --> - <!-- label shown when there is no sd card available to record to --> - <!-- label shown when there is more than 1 minute but less than 9 minutes of space left to record --> - <!-- label shown when there is less than 1 minute of space left to record --> - <!-- button to accept the current recording and return it to the caller --> - <!-- button to discard the current recording and return to the caller --> - <!-- acknowlegement button in a number of dialogs --> - <!-- Do not translate. Format of the timer that shows how much has been recorded so far --> - <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> - <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> - <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card [CHAR LIMIT=NONE] --> - <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card --> - <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered an unspecified internal error --> - <!-- shown as the message in a dialog when the recording could not be added to the media database --> -</resources> |