diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ar/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ar/cm_strings.xml | 86 |
1 files changed, 38 insertions, 48 deletions
diff --git a/res/values-ar/cm_strings.xml b/res/values-ar/cm_strings.xml index 4d66256..51da3dc 100644 --- a/res/values-ar/cm_strings.xml +++ b/res/values-ar/cm_strings.xml @@ -16,52 +16,42 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- Label shown when recording is paused --> - <string name="recording_paused">موقف مؤقتاً</string> - <!-- Label shown when recording is finished --> - <string name="recording_finished">انتهى التسجيل</string> - <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered and unsupported format --> - <string name="error_app_unsupported">صيغة الملف غير مدعومة.</string> - <!-- shown as the message in a dialog when the recording cannot be started while in call --> - <string name="error_mediadb_incall">هذا الخيار غير معتمد أثناء المكالمة.</string> - <!-- shown as the message in a dialog when voice call recording is started for AAC format --> - <string name="error_mediadb_aacincall">تسجيل المكالمة الصوتية بصيغة AAC غير معتمد.</string> - <!-- shown as the toast text when storage is fallback from external to internal --> - <string name="storage_fallback">العودة إلى موقع التخزين الداخلي</string> - <!-- shown as the dialog title when user selects recording format --> - <string name="format_setting">نوع الملف</string> - <string name="storage_setting">موقع التخزين</string> - <string name="storage_setting_local_item">تخزين الهاتف</string> - <string name="no_phonestorage">إلغاء تحميل تخزين الهاتف </string> - <string name="keyboard">لوحة المفاتيح</string> - <string name="file_deleted">تم حذف الملف</string> - <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered an internal error while trying to start recording --> - <string name="error_app_internal_recorder">خطأ داخلي في التطبيق.\n\nالميكروفون ربما يكون قيد الاستخدام. </string> - <string name="view_recordings">عرض التسجيلات</string> - <!-- Permissions feedback --> - <string name="denied_title">أذونات</string> - <string name="perm_mic">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى ميكروفون لتسجيل الصوت.</string> - <string name="perm_storage">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى المخزن لحفظ الملفات المسجلة.</string> - <string name="perm_phone">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى حالة الهاتف لمنع هذا التطبيق من التسجيل أثناء قيامك بالاتصال.</string> - <string name="perm_micstorage">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى الميكروفون لتسجيل الصوت والوصول إلى المخزن لحفظ الملفات المسجلة.</string> - <string name="perm_micphone">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى الميكروفون لتسجيل الصوت والوصول إلى حالة الهاتف لمنع هذا التطبيق من التسجيل أثناء قيامك بالاتصال.</string> - <string name="perm_storagephone">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى المخزن لحفظ الملفات المسجلة والوصول إلى حالة الهاتف لمنع هذا التطبيق من التسجيل أثناء قيامك بالاتصال.</string> - <string name="perm_allperms">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى الميكروفون لتسجيل الصوت والوصول إلى المخزن لحفظ الملفات المسجلة والوصول إلى حالة الهاتف لمنع هذا التطبيق من التسجيل أثناء قيامك بالاتصال.</string> - <string name="perm_unknown">خطأ في الإذن، تحقق من حالة الإذن في تطبيق إعدادات.</string> - <string name="ask_again">السؤال مرة أخرى</string> - <string name="dismiss">تجاهل</string> - <string name="perm_toast">تم رفض الأذونات المطلوبة، قم بتمكينها من تطبيق إعدادات لبدء التسجيل</string> - <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="error_storage_access" product="nosdcard">لا يمكن الوصول إلى مخزن USB. تأكد من أن \"مسجل الصوت\" لديه الإذن للوصول إلى المخزن</string> - <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card --> - <string name="error_storage_access" product="default">لا يمكن الوصول إلى بطاقة SD. تأكد من أن \"مسجل الصوت\" لديه الإذن للوصول إلى المخزن</string> - <string name="in_call_record_error">غير مسموح بالتسجيل أثناء الاتصال.</string> - <string name="button_menu">المزيد من الخيارات</string> - <string name="notification_bg_title">تسجيل الصوت</string> - <string name="notification_bg_content">يقوم مسجل الصوت بتسجيل \u2026</string> - <string name="notification_stopped_title">توقف التسجيل</string> - <!-- shown as a toast when a recording is started with a bluetooth headset as the input source --> - <!-- shown as a toast when initiating a connection to a bluetooth headset --> - <!-- shown as a toast when recording is stopped because a bluetooth connection is dropped --> - <!-- shown as a toast when recording fails to start because a bluetooth connection was not started --> + <string name="recording_paused">موقف مؤقتاً</string> + <string name="recording_finished">انتهى التسجيل</string> + <string name="error_app_unsupported">صيغة الملف غير مدعومة.</string> + <string name="error_mediadb_incall">هذا الخيار غير معتمد أثناء المكالمة.</string> + <string name="error_mediadb_aacincall">تسجيل المكالمة الصوتية بصيغة AAC غير معتمد.</string> + <string name="storage_fallback">العودة إلى موقع التخزين الداخلي</string> + <string name="format_setting">نوع الملف</string> + <string name="storage_setting">موقع التخزين</string> + <string name="storage_setting_local_item">تخزين الهاتف</string> + <string name="no_phonestorage">إلغاء تحميل تخزين الهاتف </string> + <string name="keyboard">لوحة المفاتيح</string> + <string name="file_deleted">تم حذف الملف</string> + <string name="error_app_internal_recorder">خطأ داخلي في التطبيق.\n\nالميكروفون ربما يكون قيد الاستخدام. </string> + <string name="view_recordings">عرض التسجيلات</string> + <string name="denied_title">أذونات</string> + <string name="perm_mic">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى ميكروفون لتسجيل الصوت.</string> + <string name="perm_storage">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى المخزن لحفظ الملفات المسجلة.</string> + <string name="perm_phone">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى حالة الهاتف لمنع هذا التطبيق من التسجيل أثناء قيامك بالاتصال.</string> + <string name="perm_micstorage">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى الميكروفون لتسجيل الصوت والوصول إلى المخزن لحفظ الملفات المسجلة.</string> + <string name="perm_micphone">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى الميكروفون لتسجيل الصوت والوصول إلى حالة الهاتف لمنع هذا التطبيق من التسجيل أثناء قيامك بالاتصال.</string> + <string name="perm_storagephone">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى المخزن لحفظ الملفات المسجلة والوصول إلى حالة الهاتف لمنع هذا التطبيق من التسجيل أثناء قيامك بالاتصال.</string> + <string name="perm_allperms">مسجل الصوت يحتاج إلى الوصول إلى الميكروفون لتسجيل الصوت والوصول إلى المخزن لحفظ الملفات المسجلة والوصول إلى حالة الهاتف لمنع هذا التطبيق من التسجيل أثناء قيامك بالاتصال.</string> + <string name="perm_unknown">خطأ في الإذن، تحقق من حالة الإذن في تطبيق إعدادات.</string> + <string name="ask_again">السؤال مرة أخرى</string> + <string name="dismiss">تجاهل</string> + <string name="perm_toast">تم رفض الأذونات المطلوبة، قم بتمكينها من تطبيق إعدادات لبدء التسجيل</string> + <string name="error_storage_access" product="nosdcard">لا يمكن الوصول إلى مخزن USB. تأكد من أن \"مسجل الصوت\" لديه الإذن للوصول إلى المخزن</string> + <string name="error_storage_access" product="default">لا يمكن الوصول إلى بطاقة SD. تأكد من أن \"مسجل الصوت\" لديه الإذن للوصول إلى المخزن</string> + <string name="in_call_record_error">غير مسموح بالتسجيل أثناء الاتصال.</string> + <string name="button_menu">المزيد من الخيارات</string> + <string name="notification_bg_title">تسجيل الصوت</string> + <string name="notification_bg_content">يقوم مسجل الصوت بتسجيل \u2026</string> + <string name="notification_stopped_title">توقف التسجيل</string> + <string name="notification_stopped_content">تم مقاطعته بسبب المكالمة أو الموسيقى</string> + <string name="bt_using_headset">إستخدام سماعة بلوتوث</string> + <string name="bt_headset_connecting">جارٍ توصيل سماعات الرأس</string> + <string name="bt_headset_disconnected">تم فقد اتصال البلوتوث</string> + <string name="bt_headset_timeout">إنتهاء مهلة اتصال بلوتوث</string> </resources> |