summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2019-08-10 22:03:16 +0300
committerMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2019-08-10 22:03:16 +0300
commit0b75edc5ac77c9da174f95b8d2b814de000a045b (patch)
tree9a9654acf07bbe951dd0cb062e84f7120349c79f /res/values-sr/cm_strings.xml
parent9c0e85d6b81dbadd5d880a6ebf7f3965923314db (diff)
downloadandroid_packages_apps_SoundRecorder-0b75edc5ac77c9da174f95b8d2b814de000a045b.tar.gz
android_packages_apps_SoundRecorder-0b75edc5ac77c9da174f95b8d2b814de000a045b.tar.bz2
android_packages_apps_SoundRecorder-0b75edc5ac77c9da174f95b8d2b814de000a045b.zip
Change-Id: I0706a524b20f6ca3317e1d12eb679fcaabd04c95
Diffstat (limited to 'res/values-sr/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sr/cm_strings.xml91
1 files changed, 38 insertions, 53 deletions
diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml
index fe50e90..1a0557d 100644
--- a/res/values-sr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sr/cm_strings.xml
@@ -16,57 +16,42 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Label shown when recording is paused -->
- <string name="recording_paused">Паузирано</string>
- <!-- Label shown when recording is finished -->
- <string name="recording_finished">Снимање завршено</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered and unsupported format -->
- <string name="error_app_unsupported">Неподржани формат.</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when the recording cannot be started while in call -->
- <string name="error_mediadb_incall">Ова опција није подржана у току позива.</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when voice call recording is started for AAC format -->
- <string name="error_mediadb_aacincall">AAC снимање говорног позива није подржано.</string>
- <!-- shown as the toast text when storage is fallback from external to internal -->
- <string name="storage_fallback">Враћање на подразумевану локацију складиштења</string>
- <!-- shown as the dialog title when user selects recording format -->
- <string name="format_setting">Тип фајла</string>
- <string name="storage_setting">Локација складишта</string>
- <string name="storage_setting_local_item">Телефонско складиште</string>
- <string name="no_phonestorage">Телефонско складиште није монтирано</string>
- <string name="keyboard">Тастатура</string>
- <string name="file_deleted">Фајл је избрисан</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered an internal error while trying to start recording -->
- <string name="error_app_internal_recorder">Интерна грешка апликације.\n\nМикрофон је можда у употреби.</string>
- <string name="view_recordings">Погледај снимке</string>
- <!-- Permissions feedback -->
- <string name="denied_title">Дозволе</string>
- <string name="perm_mic">Снимач звука треба приступ микрофону за снимање аудио записа.</string>
- <string name="perm_storage">Снимач звука треба приступ складишту за чување снимљених фајлова.</string>
- <string name="perm_phone">Снимач звука треба приступ статусу телефона да спречи апликацију да снима док позивате.</string>
- <string name="perm_micstorage">Снимачу звука потребан приступ микрофону да сними аудио и складишту да сачува снимљене фајлове.</string>
- <string name="perm_micphone">Снимачу звука потребан приступ микрофону да сними аудио и приступ статусу телефона да спречи апликацију да снима док позивате.</string>
- <string name="perm_storagephone">Снимачу звука потребан приступ складишту да сачува снимљене фајлове и статусу телефона да спречи апликацију да снима док позивате.</string>
- <string name="perm_allperms">Снимачу звука потребан приступ микрофону за снимање звука, приступ складишту да чува снимљене фајлове и приступ статусу телефона да спречи апликацију да снима док позивате.</string>
- <string name="perm_unknown">Грешка дозволе, провери статус дозволе у апликацији подешавања.</string>
- <string name="ask_again">Питај поново</string>
- <string name="dismiss">Одбаци</string>
- <string name="perm_toast">Потребна дозвола је одбијена, омогући је из апликације за подешавање да започнете снимање</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="error_storage_access" product="nosdcard">Није могуће приступити складишту USB-а. Провери да ли снимач звука има дозуволу за приступ складишту</string>
- <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card -->
- <string name="error_storage_access" product="default">Није могуће приступити SD картици. Провери да ли снимач звука има дозволу да приступи складишту</string>
- <string name="in_call_record_error">Снимање није дозвољено током позива.</string>
- <string name="button_menu">Више опција</string>
- <string name="notification_bg_title">Снимам звук</string>
- <string name="notification_bg_content">Снимач звука снима\u2026</string>
- <string name="notification_stopped_title">Снимање заустављено</string>
- <string name="notification_stopped_content">Прекинуто позивом или музиком</string>
- <!-- shown as a toast when a recording is started with a bluetooth headset as the input source -->
- <string name="bt_using_headset">Коришћење bluetooth слушалице</string>
- <!-- shown as a toast when initiating a connection to a bluetooth headset -->
- <string name="bt_headset_connecting">Повезивање на слушалице</string>
- <!-- shown as a toast when recording is stopped because a bluetooth connection is dropped -->
- <string name="bt_headset_disconnected">Bluetooth конекција изгубљена</string>
- <!-- shown as a toast when recording fails to start because a bluetooth connection was not started -->
- <string name="bt_headset_timeout">Bluetooth конекција истекла</string>
+ <string name="recording_paused">Паузирано</string>
+ <string name="recording_finished">Снимање завршено</string>
+ <string name="error_app_unsupported">Неподржани формат.</string>
+ <string name="error_mediadb_incall">Ова опција није подржана у току позива.</string>
+ <string name="error_mediadb_aacincall">AAC снимање говорног позива није подржано.</string>
+ <string name="storage_fallback">Враћање на подразумевану локацију складиштења</string>
+ <string name="format_setting">Тип фајла</string>
+ <string name="storage_setting">Локација складишта</string>
+ <string name="storage_setting_local_item">Телефонско складиште</string>
+ <string name="no_phonestorage">Телефонско складиште није монтирано</string>
+ <string name="keyboard">Тастатура</string>
+ <string name="file_deleted">Фајл је избрисан</string>
+ <string name="error_app_internal_recorder">Интерна грешка апликације.\n\nМикрофон је можда у употреби.</string>
+ <string name="view_recordings">Погледај снимке</string>
+ <string name="denied_title">Дозволе</string>
+ <string name="perm_mic">Снимач звука треба приступ микрофону за снимање аудио записа.</string>
+ <string name="perm_storage">Снимач звука треба приступ складишту за чување снимљених фајлова.</string>
+ <string name="perm_phone">Снимач звука треба приступ статусу телефона да спречи апликацију да снима док позивате.</string>
+ <string name="perm_micstorage">Снимачу звука потребан приступ микрофону да сними аудио и складишту да сачува снимљене фајлове.</string>
+ <string name="perm_micphone">Снимачу звука потребан приступ микрофону да сними аудио и приступ статусу телефона да спречи апликацију да снима док позивате.</string>
+ <string name="perm_storagephone">Снимачу звука потребан приступ складишту да сачува снимљене фајлове и статусу телефона да спречи апликацију да снима док позивате.</string>
+ <string name="perm_allperms">Снимачу звука потребан приступ микрофону за снимање звука, приступ складишту да чува снимљене фајлове и приступ статусу телефона да спречи апликацију да снима док позивате.</string>
+ <string name="perm_unknown">Грешка дозволе, провери статус дозволе у апликацији подешавања.</string>
+ <string name="ask_again">Питај поново</string>
+ <string name="dismiss">Одбаци</string>
+ <string name="perm_toast">Потребна дозвола је одбијена, омогући је из апликације за подешавање да започнете снимање</string>
+ <string name="error_storage_access" product="nosdcard">Није могуће приступити складишту USB-а. Провери да ли снимач звука има дозуволу за приступ складишту</string>
+ <string name="error_storage_access" product="default">Није могуће приступити SD картици. Провери да ли снимач звука има дозволу да приступи складишту</string>
+ <string name="in_call_record_error">Снимање није дозвољено током позива.</string>
+ <string name="button_menu">Више опција</string>
+ <string name="notification_bg_title">Снимам звук</string>
+ <string name="notification_bg_content">Снимач звука снима\u2026</string>
+ <string name="notification_stopped_title">Снимање заустављено</string>
+ <string name="notification_stopped_content">Прекинуто позивом или музиком</string>
+ <string name="bt_using_headset">Коришћење bluetooth слушалице</string>
+ <string name="bt_headset_connecting">Повезивање на слушалице</string>
+ <string name="bt_headset_disconnected">Bluetooth конекција изгубљена</string>
+ <string name="bt_headset_timeout">Bluetooth конекција истекла</string>
</resources>