summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-05 00:19:02 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-03-05 00:19:02 +0200
commitef9e2437b058ca2416437b8735030a845fcf5dcc (patch)
tree9d86a55a950ce3136061e35ecaeadaffb591f832 /res/values-bg/cm_strings.xml
parentae8048271b4c000b95c3b80edc71a7ca5a6cd7f9 (diff)
downloadandroid_packages_apps_SoundRecorder-ef9e2437b058ca2416437b8735030a845fcf5dcc.tar.gz
android_packages_apps_SoundRecorder-ef9e2437b058ca2416437b8735030a845fcf5dcc.tar.bz2
android_packages_apps_SoundRecorder-ef9e2437b058ca2416437b8735030a845fcf5dcc.zip
Automatic translation import
Change-Id: Id27ebc96e3bf247c48927d4574fe4a71d4bf3108
Diffstat (limited to 'res/values-bg/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-bg/cm_strings.xml11
1 files changed, 11 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml
index 1380280..d8f3c25 100644
--- a/res/values-bg/cm_strings.xml
+++ b/res/values-bg/cm_strings.xml
@@ -16,12 +16,19 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- Label shown when recording is paused -->
<string name="recording_paused">На пауза</string>
+ <!-- Label shown when recording is finished -->
<string name="recording_finished">Записването завърши</string>
+ <!-- Button to save the current recording -->
<string name="save">Запиши</string>
+ <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered and unsupported format -->
<string name="error_app_unsupported">Неподдържан формат.</string>
+ <!-- shown as the message in a dialog when the recording cannot be started while in call -->
<string name="error_mediadb_incall">Тази опция не се поддържа по време на разговор.</string>
+ <!-- shown as the message in a dialog when voice call recording is started for AAC format -->
<string name="error_mediadb_aacincall">Запис на разговор в AAC формат не се поддържа.</string>
+ <!-- shown as the dialog title when user selects recording format -->
<string name="format_setting">Тип на файла</string>
<string name="storage_setting">Място на съхранение</string>
<string name="storage_setting_sdcard_item">Карта памет</string>
@@ -29,8 +36,10 @@
<string name="no_phonestorage">Вградената памет е недостъпна</string>
<string name="keyboard">Клавиатура</string>
<string name="file_deleted">Файлът е бил изтрит</string>
+ <!-- shown as the message in a dialog when the app encountered an internal error while trying to start recording -->
<string name="error_app_internal_recorder">Вътрешна гршка.\n\nМикрофона може да се използва от друго приложение.</string>
<string name="view_recordings">Преглед на записи</string>
+ <!-- Permissions feedback -->
<string name="denied_title">Разрешения</string>
<string name="perm_mic">Звуков запис изисква достъп до микрофон за запис на аудио.</string>
<string name="perm_storage">Звуков запис изисква достъп до място за съхранение за запазване на записаните файлове.</string>
@@ -43,7 +52,9 @@
<string name="ask_again">Попитай отново</string>
<string name="dismiss">Отхвърли</string>
<string name="perm_toast">Необходимите разрешения са отказани, разрешете ги от настройките на приложението и започнете запис</string>
+ <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="error_storage_access" product="nosdcard">Няма достъп до USB памета. Уверете се, че приложението има необходимите разрешения за достъп</string>
+ <!-- shown as the message in a dialog when an error occured because of an error accessing the sd card -->
<string name="error_storage_access" product="default">Няма достъп до картата памет. Уверете се, че приложението има необходимите разрешения за достъп</string>
<string name="in_call_record_error">Записването не е позволено по време на разговор.</string>
<string name="button_menu">Още опции</string>