diff options
author | Abhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org> | 2017-02-06 20:19:12 -0800 |
---|---|---|
committer | Abhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org> | 2017-02-06 20:19:12 -0800 |
commit | 746c85d1bad44acea0cfeb39cfeb1b1876bc2554 (patch) | |
tree | 3fbf5b9b387af28de3fc95cbb0472d553d024822 | |
parent | 712ee145543a5afd57d4d7bbe941fb48d3fb0e6e (diff) | |
download | android_packages_apps_SoundRecorder-746c85d1bad44acea0cfeb39cfeb1b1876bc2554.tar.gz android_packages_apps_SoundRecorder-746c85d1bad44acea0cfeb39cfeb1b1876bc2554.tar.bz2 android_packages_apps_SoundRecorder-746c85d1bad44acea0cfeb39cfeb1b1876bc2554.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I1d81a42738b9166e9f6192f288acce80b03c61f0
-rw-r--r-- | res/values-bg/cm_strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ca/cm_strings.xml | 14 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-vi/cm_strings.xml | 5 |
3 files changed, 13 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml index a3f007c..0e88e8d 100644 --- a/res/values-bg/cm_strings.xml +++ b/res/values-bg/cm_strings.xml @@ -45,7 +45,7 @@ <string name="perm_phone">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до телефонен статус за да предотврати запис по време на разговор.</string> <string name="perm_micstorage">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до микрофона за записване и достъп до хранилището за съхранение на записаните файлове.</string> <string name="perm_micphone">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до микрофона и телефонен статус за да предотврати запис по време на разговор.</string> - <string name="perm_storagephone">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до място за съхранение и телефонен статус з за да предотврати запис по време на разговор.</string> + <string name="perm_storagephone">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до място за съхранение и телефонен статус за да предотврати запис по време на разговор.</string> <string name="perm_allperms">Приложението за звукозапис се нуждае от достъп до микрофон и до място за съхранение и телефонен статус за да предотврати запис по време на разговор.</string> <string name="perm_unknown">Грешка в разрешенията, проверете статута на разрешенията в настройките на приложението.</string> <string name="ask_again">Попитай отново</string> diff --git a/res/values-ca/cm_strings.xml b/res/values-ca/cm_strings.xml index aac1339..ff8fea2 100644 --- a/res/values-ca/cm_strings.xml +++ b/res/values-ca/cm_strings.xml @@ -40,13 +40,13 @@ <string name="view_recordings">Veure gravacions</string> <!-- Permissions feedback --> <string name="denied_title">Permisos</string> - <string name="perm_mic">L\'enregistrador de sons necessita accés al micròfon per enregistrar so.</string> - <string name="perm_storage">L\'enregistrador de sons necessita accés a l\'emmagatzematge per desar els fitxers enregistrats.</string> - <string name="perm_phone">L\'enregistrador de sons necessita accedir a l\'estat del telèfon per evitar que aquesta aplicació enregistri mentre estàs trucant.</string> - <string name="perm_micstorage">L\'enregistrador de sons necessita accés al micròfon per enregistrar so i accés a l\'emmagatzematge per desar els fitxers enregistrats.</string> - <string name="perm_micphone">L\'enregistrador de sons necessita accés al micròfon per enregistrar so i accés a l\'estat del telèfon per evitar que aquesta aplicació enregistri mentre estàs trucant.</string> - <string name="perm_storagephone">L\'enregistrador de sons necessita accés a l\'emmagatzematge per desar els fitxers enregistrats i accés a l\'estat del telèfon per evitar que aquesta aplicació enregistri mentre estàs trucant.</string> - <string name="perm_allperms">L\'enregistrador de sons necessita accés al micròfon per enregistrar so, accés a l\'emmagatzematge per desar els fitxers enregistrats i accés a l\'estat del telèfon per evitar que aquesta aplicació enregistri mentre estàs trucant.</string> + <string name="perm_mic">La gravadora de sons necessita accés al micròfon per enregistrar so.</string> + <string name="perm_storage">La gravadora de sons necessita accés a l\'emmagatzematge per desar els fitxers enregistrats.</string> + <string name="perm_phone">La gravadora de sons necessita accedir a l\'estat del telèfon per evitar que aquesta aplicació enregistri mentre estàs trucant.</string> + <string name="perm_micstorage">La gravadora de sons necessita accés al micròfon per enregistrar so i accés a l\'emmagatzematge per desar els fitxers enregistrats.</string> + <string name="perm_micphone">La gravadora de sons necessita accés al micròfon per enregistrar so i accés a l\'estat del telèfon per evitar que aquesta aplicació enregistri mentre estàs trucant.</string> + <string name="perm_storagephone">La gravadora de sons necessita accés a l\'emmagatzematge per desar els fitxers enregistrats i accés a l\'estat del telèfon per evitar que aquesta aplicació enregistri mentre estàs trucant.</string> + <string name="perm_allperms">La gravadora de sons necessita accés al micròfon per enregistrar so, accés a l\'emmagatzematge per desar els fitxers enregistrats i accés a l\'estat del telèfon per evitar que aquesta aplicació enregistri mentre estàs trucant.</string> <string name="perm_unknown">Error de permisos, comprova l\'estat del permís en l\'aplicació Configuració.</string> <string name="ask_again">Torna a preguntar</string> <string name="dismiss">Descarta</string> diff --git a/res/values-vi/cm_strings.xml b/res/values-vi/cm_strings.xml index fd5b37c..0d89fab 100644 --- a/res/values-vi/cm_strings.xml +++ b/res/values-vi/cm_strings.xml @@ -60,8 +60,13 @@ <string name="notification_bg_title">Ghi âm</string> <string name="notification_bg_content">Sound Recorder đang ghi âm \u2026</string> <string name="notification_stopped_title">Dừng ghi âm</string> + <string name="notification_stopped_content">Bị gián đoạn bởi cuộc gọi hoặc nhạc</string> <!-- shown as a toast when a recording is started with a bluetooth headset as the input source --> + <string name="bt_using_headset">Sử dụng tai nghe bluetooth</string> <!-- shown as a toast when initiating a connection to a bluetooth headset --> + <string name="bt_headset_connecting">Đang kết nối với tai nghe</string> <!-- shown as a toast when recording is stopped because a bluetooth connection is dropped --> + <string name="bt_headset_disconnected">Kết nối bluetooth bị ngắt</string> <!-- shown as a toast when recording fails to start because a bluetooth connection was not started --> + <string name="bt_headset_timeout">Thời gian chờ kết nối Bluetooth</string> </resources> |