summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-da/strings.xml
blob: c325b81e879d146a1496ed53170b33f36ce76a19 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galleri"</string>
    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Billedramme"</string>
    <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
    <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
    <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videoafspiller"</string>
    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Indlæser video ..."</string>
    <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Indlæser billede..."</string>
    <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Indlæser konto..."</string>
    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Genoptag video"</string>
    <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Genoptag afspilning fra %s ?"</string>
    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Genoptag afspilning"</string>
    <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Indlæser..."</string>
    <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Kunne ikke indlæses"</string>
    <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Billedet kunne ikke indlæses"</string>
    <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Ingen miniature"</string>
    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Start igen"</string>
    <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
    <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Tryk på et ansigt for at begynde."</string>
    <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Gemmer billede..."</string>
    <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Billedet gemmes i <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
    <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Det beskårne billede kunne ikke gemmes."</string>
    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Beskær billede"</string>
    <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Beskær video"</string>
    <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Vælg foto"</string>
    <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Vælg video"</string>
    <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Vælg element"</string>
    <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Vælg album"</string>
    <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Vælg gruppe"</string>
    <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Angiv billedet som"</string>
    <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Angiv baggrund"</string>
    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Angiver baggrund..."</string>
    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Tapet"</string>
    <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Slet"</string>
  <plurals name="delete_selection">
    <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Vil du slette det valgte element?"</item>
    <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Vil du slette valgte elementer?"</item>
  </plurals>
    <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Bekræft"</string>
    <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Annuller"</string>
    <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Del"</string>
    <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Del panoramabillede"</string>
    <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Del som foto"</string>
    <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Slettet"</string>
    <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"FORTRYD"</string>
    <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Markér alle"</string>
    <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Fjern markering af alle"</string>
    <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Diasshow"</string>
    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detaljer"</string>
    <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d ud af %2$d emner:"</string>
    <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Luk"</string>
    <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Skift til kamera"</string>
  <plurals name="number_of_items_selected">
    <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d valgt"</item>
    <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d valgt"</item>
    <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d valgt"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_albums_selected">
    <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d valgt"</item>
    <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d valgt"</item>
    <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d valgt"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_groups_selected">
    <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d valgt"</item>
    <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d valgt"</item>
    <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d valgt"</item>
  </plurals>
    <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Vis på kort"</string>
    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Roter til venstre"</string>
    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Roter til højre"</string>
    <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Elementet blev ikke fundet."</string>
    <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Rediger"</string>
    <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Håndterer anmodninger om cachelagring"</string>
    <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Cachelagrer..."</string>
    <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Beskær"</string>
    <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Beskær"</string>
    <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Slå lyd fra"</string>
    <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Indstil som"</string>
    <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Videolyden kan ikke slås fra."</string>
    <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Videoen kan ikke afspilles."</string>
    <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Efter placering"</string>
    <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Efter tid"</string>
    <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Efter tags"</string>
    <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Efter mennesker"</string>
    <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Efter album"</string>
    <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Efter størrelse"</string>
    <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Utagget"</string>
    <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Ingen placering"</string>
    <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Nogle placeringer kunne ikke identificeres på grund af netværksproblemer."</string>
    <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Billederne i dette album kunne ikke hentes. Prøv igen senere."</string>
    <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Kun billeder"</string>
    <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Kun videoer"</string>
    <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Billeder og videoer"</string>
    <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Billedgalleri"</string>
    <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Ingen billeder."</string>
    <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Det beskårne billede er gemt i <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ingen tilgængelige albummer."</string>
    <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O tilgængelige billeder/videoer."</string>
    <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Indlæg"</string>
    <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Gør tilgængelig offline"</string>
    <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Opdater"</string>
    <string name="done" msgid="217672440064436595">"Udført"</string>
    <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d ud af %2$d enheder:"</string>
    <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Titel"</string>
    <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Beskrivelse"</string>
    <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Tid"</string>
    <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Placering"</string>
    <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Sti:"</string>
    <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Bredde"</string>
    <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Højde"</string>
    <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Retning"</string>
    <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Varighed"</string>
    <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"MIME-type"</string>
    <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Filstørrelse"</string>
    <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Fremstiller"</string>
    <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
    <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Blitz"</string>
    <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Blænderåbning"</string>
    <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Fokallængde"</string>
    <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Hvidbalance"</string>
    <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Eksponeringstid"</string>
    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
    <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
    <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manuel"</string>
    <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Auto"</string>
    <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Blitz affyret"</string>
    <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Ingen blitz"</string>
    <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Ukendt"</string>
    <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Original"</string>
    <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string>
    <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instant"</string>
    <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Bleach"</string>
    <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Blå"</string>
    <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Sort/hvid"</string>
    <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Punch"</string>
    <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"X Process"</string>
    <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
    <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litho"</string>
  <plurals name="make_albums_available_offline">
    <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Gør albummet tilgængeligt offline."</item>
    <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Gør albummer tilgængelige offline."</item>
  </plurals>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Dette element er gemt lokalt og er tilgængeligt offline."</string>
    <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Alle albummer"</string>
    <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Lokale albummer"</string>
    <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP-enheder"</string>
    <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasa-albummer"</string>
    <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> ledig"</string>
    <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> eller mindre"</string>
    <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> eller over"</string>
    <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> til <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importer"</string>
    <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Importen er fuldført"</string>
    <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Importen mislykkedes"</string>
    <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Kameraet er tilkoblet."</string>
    <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kameraet er frakoblet."</string>
    <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Tryk her for at importere"</string>
    <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Vælg et album"</string>
    <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Bland alle billeder"</string>
    <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Vælg et billede"</string>
    <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Vælg billeder"</string>
    <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Diasshow"</string>
    <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albummer"</string>
    <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Tidspunkter"</string>
    <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Placering"</string>
    <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Personer"</string>
    <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Tags"</string>
    <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Grupper efter"</string>
    <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Indstillinger"</string>
    <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Tilføj konto"</string>
    <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Kamera"</string>
    <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Download"</string>
    <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Redigerede onlinefotos"</string>
    <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importeret"</string>
    <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Skærmbillede"</string>
    <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Hjælp"</string>
    <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Intet lager"</string>
    <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Intet tilgængeligt eksternt lager"</string>
    <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Filmstrip-visning"</string>
    <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Gittervisning"</string>
    <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Se i fuld skærm"</string>
    <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Beskæring"</string>
    <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Slår lyden fra"</string>
    <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Vent"</string>
    <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Videoen gemmes i <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
    <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Der kan ikke beskæres – målvideoen er for kort"</string>
    <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Panoramabilledet gengives"</string>
    <string name="save" msgid="613976532235060516">"Gem"</string>
    <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Indhold scannes..."</string>
  <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
    <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d elementer er scannet"</item>
    <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d element er scannet"</item>
    <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"%1$d elementer er scannet"</item>
  </plurals>
    <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Sorterer..."</string>
    <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Scanning er fuldført"</string>
    <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Importerer..."</string>
    <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Denne enhed indeholder intet indhold, der kan importeres."</string>
    <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Der er ingen MTP-enhed tilsluttet"</string>
    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kamerafejl"</string>
    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Der kan ikke oprettes forbindelse til kameraet."</string>
    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kameraet er deaktiveret på grund af sikkerhedspolitikker."</string>
    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokamera"</string>
    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Vent..."</string>
    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Isæt USB-lager, før du tager kameraet i brug."</string>
    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Indsæt et SD-kort, før kameraet tages i brug."</string>
    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Forbereder USB-lager…"</string>
    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Forbereder SD-kort ..."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Der kunne ikke fås adgang til USB-lagring."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Der kunne ikke fås adgang til SD-kortet."</string>
    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANNULLER"</string>
    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"FÆRDIG"</string>
    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Optagelse af tidsforløb"</string>
    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Vælg kamera"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Bagest"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Forrest"</string>
    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Gem placering"</string>
    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Nedtællingsur"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_entry:other (6455381617076792481) -->
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
    <skip />
    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Beep under nedtællingen"</string>
    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Fra"</string>
    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Til"</string>
    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videokvalitet"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Høj"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Lav"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Tidsforløb"</string>
    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Indstillinger for kamera"</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Indstillinger for videokamera"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Billedstørrelse"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapixel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Fokustilstand"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automatisk"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Uendelighed"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Blitztilstand"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatisk"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Til"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Fra"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Hvidbalance"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automatisk"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Blødt lys"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Dagslys"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Hårdt lys"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Overskyet"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scenetilstand"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automatisk"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Bevægelse"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nat"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Solnedgang"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fest"</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Kan ikke vælges i motivtilstand."</string>
    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eksponering"</string>
    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
    <skip />
    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Der er snart ikke mere plads i USB-lager. Rediger indstillingerne for kvalitet, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Der er snart ikke mere plads på dit SD-kort. Rediger indstillingerne for kvalitet, eller slet nogle billeder eller andre filer."</string>
    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Størrelsesgrænse er nået."</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"For hurtig"</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Forbereder panorama"</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorama kunne ikke gemmes."</string>
    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Optagelse af panorama"</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Venter på et tidligere panoramabillede"</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Gemmer..."</string>
    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Panoramabilledet gengives"</string>
    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Tryk for at fokusere."</string>
    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekter"</string>
    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ingen"</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Klem"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Store øjne"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Stor mund"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Lille mund"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Stor næse"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Små øjne"</string>
    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"I rummet"</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Solnedgang"</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Din video"</string>
    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Læg din enhed ned."\n"Træd ud af syne et øjeblik."</string>
    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Tryk for at tage et foto, mens du optager."</string>
    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Videooptagelsen er startet."</string>
    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Videooptagelsen er stoppet."</string>
    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Videoøjebliksbilleder deaktiveres, når specialeffekter er tændt."</string>
    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Ryd effekter"</string>
    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"FJOLLEDE ANSIGTER"</string>
    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"BAGGRUND"</string>
    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Lukkerknap"</string>
    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Menu-knap"</string>
    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Det seneste foto"</string>
    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Skift mellem frontkameraet og bagsidekameraet"</string>
    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Valg af kamera, video eller panorama"</string>
    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Flere indstillingskontroller"</string>
    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Luk indstillingskontroller"</string>
    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Zoomkontrol"</string>
    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Formindsk %1$s"</string>
    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Forøg %1$s"</string>
    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Afkrydsningsfeltet for %1$s"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Skift til foto"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Skift til video"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Skift til panorama"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Skift til nyt panorama"</string>
    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Annullering af gennemgang"</string>
    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Gennemgang fuldført"</string>
    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Lav foto/video til anmeldelsen om"</string>
    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"TIL"</string>
    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"FRA"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Fra"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 sekund"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 sekunder"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minut"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minutter"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 timer"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 time"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 timer"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 timer"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 timer"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 timer"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 timer"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 timer"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 timer"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 timer"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 timer"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 timer"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 timer"</string>
    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sekunder"</string>
    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minutter"</string>
    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"timer"</string>
    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Udført"</string>
    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Angiv tidsinterval"</string>
    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funktionen Tidsforløb er deaktiveret. Aktivér den for at indstille tidsintervallet."</string>
    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Nedtællingsur er slukket. Slå den til at tælle ned, før du tager et billede."</string>
    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Indstil varigheden i sekunder"</string>
    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Tælle ned for at tage et foto"</string>
    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Skal fotosteder huskes?"</string>
    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Tag dine fotos og videoer med de placeringer, hvor de blev taget."\n\n"Andre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder."</string>
    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nej tak"</string>
    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ja"</string>
    <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kamera"</string>
    <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Søg"</string>
    <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotos"</string>
    <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albummer"</string>
  <plurals name="number_of_photos">
    <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d billede"</item>
    <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d billeder"</item>
  </plurals>
</resources>