summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fr
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-03 14:39:33 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-03 14:39:33 -0700
commitf1b6498c116e136c7eb2c1b83a012789ac7ba470 (patch)
treeaecec3e462705540dc44675ab340dd94322fd459 /res/values-fr
parent5457782daf2d03bdc1ac8f6b7143c92c62c3cfd0 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-f1b6498c116e136c7eb2c1b83a012789ac7ba470.tar.gz
android_packages_apps_Snap-f1b6498c116e136c7eb2c1b83a012789ac7ba470.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-f1b6498c116e136c7eb2c1b83a012789ac7ba470.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib04bd2f74b2812001a26d50dfca2a27351e6cbe3 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-fr')
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml13
1 files changed, 6 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 986c765cb..760932fe3 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -39,8 +39,8 @@
<string name="save_error" msgid="1170362488191167076">"Impossible d\'enregistrer l\'image rognée."</string>
<string name="crop_label" msgid="8114305803169123050">"Rogner l\'image"</string>
<string name="trim_label" msgid="7369596929410798458">"Couper la vidéo"</string>
- <string name="select_image" msgid="3289827722983995546">"Sélectionner une photo"</string>
- <string name="select_video" msgid="882817436381543724">"Sélectionner une vidéo"</string>
+ <string name="select_image" msgid="3289827722983995546">"Sélectionner photo"</string>
+ <string name="select_video" msgid="882817436381543724">"Sélectionner vidéo"</string>
<string name="select_item" msgid="2611103251995672148">"Sélectionner élément"</string>
<string name="select_album" msgid="7946907074045669521">"Sélectionner l\'album"</string>
<string name="select_group" msgid="7446238738711880170">"Sélectionner groupe"</string>
@@ -151,9 +151,9 @@
<string name="ffx_blue_crush" msgid="1345076859609804450">"Bleu"</string>
<string name="ffx_bw_contrast" msgid="2621607753472841297">"Noir/Blanc"</string>
<string name="ffx_punch" msgid="5506629527921353460">"Punch"</string>
- <string name="ffx_x_process" msgid="3726293897101289705">"Rayons X"</string>
+ <string name="ffx_x_process" msgid="3726293897101289705">"Dév croisé"</string>
<string name="ffx_washout" msgid="6941478261736953916">"Café"</string>
- <string name="ffx_washout_color" msgid="1694204026157875566">"Lithographie"</string>
+ <string name="ffx_washout_color" msgid="1694204026157875566">"Litho"</string>
<plurals name="make_albums_available_offline">
<item quantity="one" msgid="9028798463216468312">"Activation consultation de l\'album hors connexion…"</item>
<item quantity="other" msgid="5124932962621695590">"Activation consultation des albums hors connexion…"</item>
@@ -202,8 +202,7 @@
<string name="please_wait" msgid="99283054995831377">"Veuillez patienter."</string>
<string name="save_into" msgid="3800886260514315436">"Enregistrement de la vidéo dans l\'album \"<xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>\" en cours…"</string>
<string name="trim_too_short" msgid="8755328952688477762">"Impossible de couper la vidéo, car celle-ci est trop courte."</string>
- <!-- no translation found for rendering_photo_sphere (6767345449862157889) -->
- <skip />
+ <string name="rendering_photo_sphere" msgid="6767345449862157889">"Rendu de la photo-sphère…"</string>
<string name="save" msgid="4522918253523037970">"Enregistrer"</string>
<string name="ingest_scanning" msgid="7413203688783501800">"Analyse du contenu en cours..."</string>
<plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
@@ -341,7 +340,7 @@
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="2431035827232871903">"Coucher soleil"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3292606781700530872">"Votre vidéo"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="2572170208044781072">"Posez votre appareil.\nSortez du cadre quelques instants."</string>
- <string name="video_snapshot_hint" msgid="56511446769261564">"Appuyez ici pour prendre photo pendant l\'enregistrement"</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="56511446769261564">"Appuyez ici pour prendre photo pendant enregistrement"</string>
<string name="video_recording_started" msgid="1478448043553326540">"L\'enregistrement vidéo a commencé."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="2676770458529207322">"L\'enregistrement vidéo s\'est arrêté."</string>
<string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4334057628190276515">"Instantané vidéo désactivé si les effets spéciaux sont activés."</string>