aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-08-23 03:29:45 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-08-24 03:54:21 +0300
commite97a4fcb9039f869cbab55536b81134c0c09de0e (patch)
treed9809508f9b56bc3722c187b71ff73ab27a88685
parent34abbb3821aaab5d0c7002354074802c3a09ee2e (diff)
downloadandroid_packages_apps_LockClock-stable/cm-11.0-XNG3C.tar.gz
android_packages_apps_LockClock-stable/cm-11.0-XNG3C.tar.bz2
android_packages_apps_LockClock-stable/cm-11.0-XNG3C.zip
Automatic translation importstable/cm-11.0-XNG3C
Change-Id: Ic8475eb1f7241df88860e8bf0c69d00a1736382b JIRA: RM-154
-rw-r--r--res/values-eu/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml11
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml175
5 files changed, 189 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 3638fa5..38d1ea9 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -128,7 +128,7 @@
<string name="calendar_title">Bistaratu hurrengo gertaera</string>
<string name="calendars_title">Gertaera egutegiak</string>
<string name="calendars_summary">Bilatu egutegi hauetako gertaerak</string>
- <string name="calendar_reminders_only_title">Oroigariak bakarrik</string>
+ <string name="calendar_reminders_only_title">Oroigarriak besterik ez</string>
<string name="calendar_reminders_only_summary">Erakutsi soilik oroigarria duten gertaerak</string>
<string name="calendar_hide_allday_title">Ezkutatu egun osoko gertaerak</string>
<string name="calendar_icon_title">Egutegi ikonoa erakutsi</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index e334c25..a3daff3 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -18,11 +18,22 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="unknown">ناشناخته</string>
<string name="cancel">لغو</string>
+ <string name="loading_indicator">بارگذاری ابزارک\u2026</string>
<string name="display_category">نمایش</string>
+ <string name="clock_font_title">عدد ساعت پررنگ</string>
+ <string name="clock_font_minutes_title">عدد دقیقه پررنگ</string>
+ <string name="clock_font_date_title">تاریخ و هشدار پررنگ</string>
<string name="clock_am_pm_title">نمایش نشانگر ق‌ظ/ب‌ظ</string>
<string name="weather_custom_location_title">مکان</string>
<string name="weather_show_location_title">نمایش مکان</string>
<string name="weather_progress_title">تایید مکان</string>
+ <string name="weather_show_when_minimized_summary">نمایش خلاصه اطلاعات هوا هنگام کوچک بودن ابزارک</string>
<string name="weather_select_location">انتخاب مکان</string>
<string name="calendar_show_location_title">مکان رویداد</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">فونت درشت</string>
+ <string name="font_color">رنگ فونت</string>
+ <string name="font_color_alarm">رنگ فونت هشدار</string>
+ <string name="font_color_timestamp">رنگ فونت برچسب زمان</string>
+ <string name="font_color_calendar_details">رنگ فونت جزئیات</string>
+ <string name="white">سفید</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index c10b400..2972fc1 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -116,7 +116,7 @@
<string name="weather_refresh_interval">새로 고침 간격</string>
<string name="weather_use_metric">미터법 사용</string>
<string name="weather_retrieve_location_dialog_title">위치를 받아올 수 없음</string>
- <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">네트워크 위치가 비활성화되어 있습니다.\n\n위치를 직접 지정하거나 네트워크 위치를 활성화해주세요</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">네트워크 위치가 비활성화되어 있습니다.\n\n위치를 직접 지정하거나 네트워크 위치를 활성화해 주십시오</string>
<string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">활성화</string>
<string name="weather_invert_lowhigh">기온 저/고 바꾸기</string>
<string name="weather_progress_title">위치 확인 중</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 5e3054f..34560f6 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -126,7 +126,7 @@
<string name="weather_show_when_minimized_summary">Afișare informație meteo sumară cănd widget-ul este minimizat</string>
<string name="weather_select_location">Selectați locația</string>
<string name="calendar_title">Afișare eveniment următor</string>
- <string name="calendars_title">Calendare</string>
+ <string name="calendars_title">Calendare eveniment</string>
<string name="calendars_summary">Afișare evenimente din calendarul selectat</string>
<string name="calendar_reminders_only_title">Numai cu memento-uri</string>
<string name="calendar_reminders_only_summary">Afișare doar evenimente cu memento-uri</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..587cd44
--- /dev/null
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -0,0 +1,175 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project (DvTonder)
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="unknown">Neznano</string>
+ <string name="cancel">Prekliči</string>
+ <string name="loading_indicator">Nalaganje gradnika \u2026</string>
+ <string name="menu_done">Končano</string>
+ <string name="weather_0">Vrtinčast vihar</string>
+ <string name="weather_1">Tropska nevihta</string>
+ <string name="weather_2">Orkan</string>
+ <string name="weather_3">Močna nevihta</string>
+ <string name="weather_4">Nevihta</string>
+ <string name="weather_5">Dež in sneg</string>
+ <string name="weather_6">Dež in žled</string>
+ <string name="weather_7">Sneg in žled</string>
+ <string name="weather_8">Leden pršec</string>
+ <string name="weather_9">Pršec</string>
+ <string name="weather_10">Leden dež</string>
+ <string name="weather_11">Ploha</string>
+ <string name="weather_12">Ploha</string>
+ <string name="weather_13">Snežni metež</string>
+ <string name="weather_14">Rahla snežna ploha</string>
+ <string name="weather_15">Snežni vihar</string>
+ <string name="weather_16">Sneg</string>
+ <string name="weather_17">Toča</string>
+ <string name="weather_18">Žled</string>
+ <string name="weather_19">Zaprašeno ozračje</string>
+ <string name="weather_20">Megleno</string>
+ <string name="weather_21">Meglica</string>
+ <string name="weather_22">Zadimljeno ozračje</string>
+ <string name="weather_23">Vihar</string>
+ <string name="weather_24">Vetrovno</string>
+ <string name="weather_25">Hladno</string>
+ <string name="weather_26">Oblačno</string>
+ <string name="weather_27">Pretežno oblačno</string>
+ <string name="weather_28">Pretežno oblačno</string>
+ <string name="weather_29">Delno oblačno</string>
+ <string name="weather_30">Delno oblačno</string>
+ <string name="weather_31">Jasno</string>
+ <string name="weather_32">Sončno</string>
+ <string name="weather_33">Lepo in jasno vreme</string>
+ <string name="weather_34">Lepo in jasno vreme</string>
+ <string name="weather_35">Dež s točo</string>
+ <string name="weather_36">Vroče</string>
+ <string name="weather_37">Lokalne nevihte</string>
+ <string name="weather_38">Razpršene nevihte</string>
+ <string name="weather_39">Razpršene nevihte</string>
+ <string name="weather_40">Razpršene plohe</string>
+ <string name="weather_41">Močno sneženje</string>
+ <string name="weather_42">Razpršene snežne plohe</string>
+ <string name="weather_43">Močno sneženje</string>
+ <string name="weather_44">Delno oblačno</string>
+ <string name="weather_45">Ploha z grmenjem</string>
+ <string name="weather_46">Snežna ploha</string>
+ <string name="weather_47">Lokalna ploha z grmenjem</string>
+ <string name="weather_kph">km/h</string>
+ <string name="weather_mph">milj/h</string>
+ <string name="weather_N">S</string>
+ <string name="weather_NE">SV</string>
+ <string name="weather_E">V</string>
+ <string name="weather_SE">JV</string>
+ <string name="weather_S">J</string>
+ <string name="weather_SW">JZ</string>
+ <string name="weather_W">Z</string>
+ <string name="weather_NW">SZ</string>
+ <string name="weather_no_data">Ni podatkov</string>
+ <string name="weather_tap_to_refresh">Tapnite za osvežitev</string>
+ <string name="weather_refreshing">Osveževanje</string>
+ <string name="weather_last_sync_just_now">Pravkar</string>
+ <string name="weather_cannot_reach_provider">%s ta trenutek ni mogoče doseči</string>
+ <string name="weather_refresh_manual">Ročno</string>
+ <string name="weather_refresh_30min">30 minut</string>
+ <string name="weather_refresh_60min">60 minut</string>
+ <string name="weather_refresh_2hrs">2 uri</string>
+ <string name="weather_refresh_4hrs">4 ure</string>
+ <string name="weather_refresh_6hrs">6 ur</string>
+ <string name="weather_refresh_8hrs">8 ur</string>
+ <string name="clock_category">Ura in budilka</string>
+ <string name="weather_category">Vremenska plošča</string>
+ <string name="calendar_category">Dogodki koledarja</string>
+ <string name="general_category">Splošno</string>
+ <string name="display_category">Prikaz</string>
+ <string name="use_digital_clock_title">Uporabi digitalno uro</string>
+ <string name="use_digital_clock_summary">Izberite za preklop med digitalno in analogno uro</string>
+ <string name="clock_font_title">Poudarjena ura</string>
+ <string name="clock_font_minutes_title">Poudarjene minute</string>
+ <string name="clock_font_date_title">Poudarjena datum in budilka</string>
+ <string name="show_alarm_title">Prikaži naslednjo budilko</string>
+ <string name="clock_am_pm_title">Prikaži kazalnik AM/PM</string>
+ <string name="weather_enabled">Omogočeno</string>
+ <string name="weather_enable">Prikaži vreme</string>
+ <string name="weather_source_title">Vremenski vir</string>
+ <string name="weather_source_yahoo">Vreme Yahoo!</string>
+ <string name="weather_use_custom_location">Uporabi lokacijo po meri</string>
+ <string name="weather_geolocated">Lokacija določena z uporabo omrežja</string>
+ <string name="weather_custom_location_dialog_title">Vnesite lokacijo</string>
+ <string name="weather_custom_location_hint">Mesto, Država</string>
+ <string name="weather_custom_location_title">Lokacija</string>
+ <string name="weather_show_location_title">Prikaži lokacijo</string>
+ <string name="weather_show_timestamp_title">Prikaži časovni žig</string>
+ <string name="weather_refresh_interval">Razmik posodobitev</string>
+ <string name="weather_use_metric">Uporabi metrične enote</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_title">Lokacije ni mogoče pridobiti!</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_message">Določanje lokacije za omrežjem je onemogočeno.\n\nIzberite lokacijo po meri ali omogočite določanje lokacije za omrežjem</string>
+ <string name="weather_retrieve_location_dialog_enable_button">Omogoči</string>
+ <string name="weather_invert_lowhigh">Obrni nizke/visoke temperature</string>
+ <string name="weather_progress_title">Preverjanje lokacije</string>
+ <string name="weather_alternate_icons_title">Uporabi obarvane ikone</string>
+ <string name="weather_alternate_icons_summary">Izberite, da preklopite med privzeto barvo ali nadomestnimi belimi ikonami</string>
+ <string name="weather_show_when_minimized_title">Prikaži, ko je skrčeno</string>
+ <string name="weather_show_when_minimized_summary">Prikaži povzetek podatkov o vremenu, ko je pripomoček skrčen</string>
+ <string name="weather_select_location">Izberite lokacijo</string>
+ <string name="calendar_title">Prikaži naslednji dogodek</string>
+ <string name="calendars_title">Koledarji dogodkov</string>
+ <string name="calendars_summary">Poiščite dogodke iz teh koledarjev</string>
+ <string name="calendar_reminders_only_title">Samo opomniki</string>
+ <string name="calendar_reminders_only_summary">Prikaži samo dogodke z opomniki</string>
+ <string name="calendar_hide_allday_title">Skrij celodnevne dogodke</string>
+ <string name="calendar_icon_title">Ikona koledarja</string>
+ <string name="calendar_lookahead_title">Vpogled dogodka</string>
+ <string name="calendar_show_location_title">Lokacija dogodka</string>
+ <string name="calendar_show_description_title">Opis dogodka</string>
+ <string name="calendar_upcoming_events_category">Prihajajoči dogodki</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_title">Poudari dogodke</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_summary">Poudari današnje dogodke in po 20 uri tudi jutrišnje</string>
+ <string name="calendar_highlight_upcoming_events_bold">Krepka pisava</string>
+ <string name="font_color">Barva pisave</string>
+ <string name="font_color_alarm">Barva pisave za budilko</string>
+ <string name="font_color_timestamp">Barva pisave za časovni žig</string>
+ <string name="font_color_calendar_details">Barva pisave za podrobnosti</string>
+ <string name="calendar_lookahead_3hrs">3 ure</string>
+ <string name="calendar_lookahead_6hrs">6 ur</string>
+ <string name="calendar_lookahead_12hrs">12 ur</string>
+ <string name="calendar_lookahead_today">Danes</string>
+ <string name="calendar_lookahead_1day">1 dan</string>
+ <string name="calendar_lookahead_3days">3 dni</string>
+ <string name="calendar_lookahead_1wk">1 teden</string>
+ <string name="calendar_lookahead_2wks">2 tedna</string>
+ <string name="calendar_lookahead_4wks">4 tedne</string>
+ <string name="calendar_metadata_none">Ne prikaži</string>
+ <string name="calendar_metadata_first_line">Prikaži prvo vrstico</string>
+ <string name="calendar_metadata_all">Prikaži vse</string>
+ <string name="white">Bela</string>
+ <string name="grey">Siva</string>
+ <string name="black">Črna</string>
+ <string name="holo_blue_light">Svetlo modra</string>
+ <string name="holo_green_light">Svetlo zelena</string>
+ <string name="holo_red_light">Svetlo rdeča</string>
+ <string name="holo_blue_dark">Temno modra</string>
+ <string name="holo_green_dark">Temno zelena</string>
+ <string name="holo_red_dark">Temno rdeča</string>
+ <string name="holo_purple">Vijolična</string>
+ <string name="holo_orange_light">Svetlo oranžna</string>
+ <string name="holo_orange_dark">Temno oranžna</string>
+ <string name="holo_blue_bright">Bleščeče modra</string>
+ <string name="weather_icon_set_title">Nabor ikon</string>
+ <string name="weather_icons_standard">Obarvano</string>
+ <string name="weather_icons_monochrome">Enobarvno</string>
+ <string name="icon_set_selection_get_more">Dobi več \u2026</string>
+</resources>