summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
blob: df3b8cb1750f53126729be374d52d8b51c1190cc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2017-2019 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources>
    <string name="app_name">Navegador</string>
    <string name="menu_new_tab">Novo separador</string>
    <string name="menu_incognito">Separador privado</string>
    <string name="menu_reload">Recarregar</string>
    <string name="menu_fav_add">Adicionar aos marcadores</string>
    <string name="menu_share">Partilhar</string>
    <string name="menu_favorites">Marcadores</string>
    <string name="menu_history">Histórico</string>
    <string name="menu_shortcut">Adicionar atalho</string>
    <string name="menu_settings">Definições</string>
    <string name="menu_download">Transferir</string>
    <string name="menu_in_new_tab">Abrir num novo separador</string>
    <string name="menu_desktop_mode">Mudar para a versão de computador</string>
    <string name="menu_mobile_mode">Mudar para a versão móvel</string>
    <string name="menu_search">Encontrar na página</string>
    <string name="menu_print">Imprimir</string>
    <string name="share_title">Enviar para</string>
    <string name="dismiss">Ignorar</string>
    <string name="download_title">Transferir ficheiro</string>
    <string name="download_message">Deseja transferir %1$s?</string>
    <string name="download_positive">Transferir</string>
    <string name="permission_error_title">Erro de permissão</string>
    <string name="permission_error_storage">O Navegador precisa de acesso ao armazenamento para transferir ficheiros. Por favor, conceda a permissão para guardar ficheiros da internet</string>
    <string name="permission_error_ask_again">Voltar a perguntar</string>
    <string name="permission_error_forever">Permissão negada permanentemente. Por favor, conceda-a nas definições</string>
    <string name="settings_title">Definições</string>
    <string name="pref_search_engine">Motor de pesquisa</string>
    <string name="pref_start_page">Página Inicial</string>
    <string name="pref_start_page_dialog_title">Selecione a Página Inicial</string>
    <string name="pref_start_page_dialog_message">Escreva o URL da página inicial</string>
    <string name="pref_start_page_dialog_reset">Repor</string>
    <string name="pref_privacy_security">Privacidade e segurança</string>
    <string name="pref_looklock_title">LookLock</string>
    <string name="pref_looklock_summary">Impedir que outras aplicações leiam o conteúdo do Navegador</string>
    <string name="pref_js_title">JavaScript</string>
    <string name="pref_js_summary">Ativar JavaScript</string>
    <string name="pref_location_title">Localização</string>
    <string name="pref_location_summary">Permitir que as páginas solicitem acesso à sua localização</string>
    <string name="pref_cookie_title">Cookies</string>
    <string name="pref_cookie_summary">Permitir às páginas guardar e ler dados dos cookies</string>
    <string name="pref_screenshot_snap_title">Partilha avançada</string>
    <string name="pref_screenshot_snap_summary">Partilhar pré-visualização da página partilhada</string>
    <string name="pref_cookie_clear">Excluir cookies</string>
    <string name="pref_cookie_clear_done">Todas as cookies foram apagadas</string>
    <string name="pref_do_not_track_title">Não monitorizar</string>
    <string name="pref_do_not_track_summary">Enviar às paginas que visitar um pedido para não ser monitorizado</string>
    <string name="pref_suggestions_provider">Fornecedor de sugestões</string>
    <string name="pref_reach_mode_title">Modo de acesso fácil</string>
    <string name="pref_reach_mode_summary">Reposicionar elementos da interface para uma utilização mais fácil com uma mão</string>
    <string name="pref_clear_text_traffic_title">Permitir sites inseguros</string>
    <string name="pref_clear_text_traffic_summary_on">É permitido o tráfego de texto não criptografado (como http)</string>
    <string name="pref_clear_text_traffic_summary_off">Não é permitido o tráfego de texto não criptografado (como http)</string>
    <string name="history_title">Histórico</string>
    <string name="history_empty">Não há registos. Pesquise na Internet para que o seu histórico apareça aqui</string>
    <string name="history_date_format">EEEE, dd MMMM yyyy, HH:mm</string>
    <string name="history_delete_title">Apagar histórico</string>
    <string name="history_delete_message">Irá apagar todo o histórico. Esta ação não pode ser revertida. Deseja continuar?</string>
    <string name="history_delete_positive">Apagar</string>
    <string name="history_deleting_message">A apagar o histórico\u2026</string>
    <string name="history_snackbar_item_deleted">Registo eliminado</string>
    <string name="history_snackbar_item_deleted_message">Anular</string>
    <string name="favorite_title">Marcadores</string>
    <string name="favorite_added">Adicionada aos marcadores</string>
    <string name="favorite_empty">Não há registos. Adicione um marcador para vê-lo aqui</string>
    <string name="favorite_edit_dialog_title">Editar marcador</string>
    <string name="favorite_edit_title">Título</string>
    <string name="favorite_edit_url">URL</string>
    <string name="favorite_edit_positive">Editar</string>
    <string name="favorite_edit_delete">Eliminar</string>
    <string name="favorite_edit_error">Insira um URL válido</string>
    <string name="error_no_activity_found">Não tem aplicações que possam abrir a ligação</string>
    <string name="auth_dialog_title">Autenticação necessária</string>
    <string name="auth_dialog_username">Nome de Utilizador:</string>
    <string name="auth_dialog_password">Palavra-passe:</string>
    <string name="auth_dialog_detail">%1$s requer um nome de utilizador e palavra-passe.</string>
    <string name="auth_dialog_login">Iniciar sessão</string>
    <string name="shortcut_new_incognito_tab">Novo separador privado</string>
    <string name="suggestions_provider_none">Nenhum</string>
    <string name="search_bar_hint">Procurar</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_title">Detalhes do Certificado SSL</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_domain">Domínio</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_issued_to">Emitido para</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_issued_by">Emitido por</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_validity">Período de validade</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_common_name">Nome Comum (NC)</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_organization">Organização (O)</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_organizational_unit">Unidade Organizacional (UO)</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_issued_on">Emitido em</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_expires_on">Expira em</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_dismiss">Ignorar</string>
</resources>