summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/app/src/main/res/values-da/strings.xml
blob: 4b6a93464acc1ab7c2ab5de7f53f1021596badb9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (c) 2017 The LineageOS Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources>
    <string name="app_name">Netlæser</string>
    <string name="menu_new_tab">Ny fane</string>
    <string name="menu_incognito">Inkognitofane</string>
    <string name="menu_reload">Genindlæs</string>
    <string name="menu_fav_add">Føj til favoritter</string>
    <string name="menu_share">Del</string>
    <string name="menu_favorites">Favoritter</string>
    <string name="menu_history">Historik</string>
    <string name="menu_shortcut">Tilføj genvej</string>
    <string name="menu_settings">Indstillinger</string>
    <string name="menu_download">Download</string>
    <string name="menu_in_new_tab">Åbn i ny fane</string>
    <string name="menu_desktop_mode">Skift til desktopversion</string>
    <string name="menu_mobile_mode">Skift til mobilversion</string>
    <string name="share_title">Send til</string>
    <string name="dismiss">Afvis</string>
    <string name="download_title">Download fil</string>
    <string name="download_message">Ønsker du at downloade %1$s?</string>
    <string name="download_positive">Download</string>
    <string name="permission_error_title">Tilladelsesfejl</string>
    <string name="permission_error_storage">Netlæseren behøver lageradgang, for at hente filer. Tildel venligst dette, for at gemme filer fra nettet</string>
    <string name="permission_error_ask_again">Spørg igen</string>
    <string name="permission_error_forever">Tilladelse permanent afslået. Tildel den venligst i Indstillinger</string>
    <string name="settings_title">Indstillinger</string>
    <string name="pref_search_engine">Søgemaskine</string>
    <string name="pref_start_page">Startside</string>
    <string name="pref_start_page_dialog_title">Sæt som startside</string>
    <string name="pref_start_page_dialog_message">Skriv hjemmesidens adresse</string>
    <string name="pref_start_page_dialog_reset">Nulstil</string>
    <string name="pref_privacy_security">Privatliv &amp; sikkerhed</string>
    <string name="pref_looklock_title">KiggeLås</string>
    <string name="pref_looklock_summary">Forhindr andre apps i at læse Netlæserens indhold</string>
    <string name="pref_js_title">JavaScript</string>
    <string name="pref_js_summary">Aktivér JavaScript</string>
    <string name="pref_location_title">Placering</string>
    <string name="pref_location_summary">Tillad websteder at anmode om adgang til din placering</string>
    <string name="pref_cookie_title">Cookies</string>
    <string name="pref_cookie_summary">Tillad websteder til at læse og gemme cookies</string>
    <string name="pref_screenshot_snap_title">Avanceret deling</string>
    <string name="pref_screenshot_snap_summary">Del forhåndsvisning af den delte netside</string>
    <string name="pref_cookie_clear">Ryd cookies</string>
    <string name="pref_cookie_clear_done">Alle cookies blev ryddet</string>
    <string name="pref_do_not_track_title">Spor ikke</string>
    <string name="pref_do_not_track_summary">Send en anmodning om ikke at spore til de websteder, du besøger</string>
    <string name="pref_suggestions_provider">Forslagsudbyder</string>
    <string name="history_title">Historik</string>
    <string name="history_empty">Der er intet her. Naviger på internettet for at se din historik her</string>
    <string name="history_date_format">EEEE MMMM dd yyyy, HH:mm</string>
    <string name="history_delete_title">Ryd historik</string>
    <string name="history_delete_message">Du er ved at slette al historik, denne handling kan ikke fortrydes. Vil du fortsætte?</string>
    <string name="history_delete_positive">Ryd</string>
    <string name="history_deleting_message">Historik ryddes\u2026</string>
    <string name="history_snackbar_item_deleted">Post slettet</string>
    <string name="history_snackbar_item_deleted_message">Fortryd</string>
    <string name="favorite_title">Favoritter</string>
    <string name="favorite_added">Føjet til favoritter</string>
    <string name="favorite_empty">Der er intet her. Tilføj et favoritlink for at se det her</string>
    <string name="favorite_edit_dialog_title">Redigér favoritter</string>
    <string name="favorite_edit_title">Titel</string>
    <string name="favorite_edit_url">URL</string>
    <string name="favorite_edit_positive">Redigér</string>
    <string name="favorite_edit_delete">Slet</string>
    <string name="favorite_edit_error">Indsæt en gyldig URL</string>
    <string name="error_no_activity_found">Der er ingen apps, som kan håndtere dette link</string>
    <string name="auth_dialog_title">Godkendelse Påkrævet</string>
    <string name="auth_dialog_username">Brugernavn:</string>
    <string name="auth_dialog_password">Adgangskode:</string>
    <string name="auth_dialog_detail">%1$s kræver et brugernavn og en adgangskode.</string>
    <string name="auth_dialog_login">Log ind</string>
    <string name="shortcut_new_incognito_tab">Ny inkognitofane</string>
    <string name="suggestions_provider_none">Ingen</string>
    <string name="search_bar_hint">Søg</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_issued_to">Udstedt til</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_issued_by">Udstedt af</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_validity">Gyldighedsperiode</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_expires_on">Udløber den</string>
    <string name="ssl_cert_dialog_dismiss">Afvis</string>
</resources>