summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/app/src/main/res/values-th/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'app/src/main/res/values-th/strings.xml')
-rw-r--r--app/src/main/res/values-th/strings.xml54
1 files changed, 53 insertions, 1 deletions
diff --git a/app/src/main/res/values-th/strings.xml b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
index 2bf4182..e3e7ec6 100644
--- a/app/src/main/res/values-th/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-th/strings.xml
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
-<!-- Copyright (c) 2017 The LineageOS Project
+<!-- Copyright (C) 2017-2019 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -15,9 +15,61 @@
limitations under the License.
-->
<resources>
+ <string name="app_name">เบราว์เซอร์</string>
+ <string name="menu_new_tab">แท็บใหม่</string>
+ <string name="menu_incognito">แท็บใหม่ที่ไม่ระบุตัวตน</string>
+ <string name="menu_reload">โหลดใหม่</string>
+ <string name="menu_fav_add">เพิ่มไปยังรายการโปรด</string>
+ <string name="menu_share">แชร์</string>
+ <string name="menu_favorites">รายการโปรด</string>
+ <string name="menu_history">ประวัติการเข้าชม</string>
+ <string name="menu_shortcut">เพิ่มทางลัดไปหน้าแรก</string>
+ <string name="menu_settings">การตั้งค่า</string>
+ <string name="menu_download">ดาวน์โหลด</string>
+ <string name="menu_in_new_tab">เปิดในแท็บใหม่</string>
+ <string name="menu_search">ค้นหาในหน้านี้</string>
+ <string name="share_title">ส่งถึง</string>
+ <string name="dismiss">ยกเลิก</string>
+ <string name="download_title">ดาวน์โหลดไฟล์</string>
+ <string name="download_message">คุณต้องการดาวน์โหลด %1$s หรือไม่</string>
+ <string name="download_positive">ดาวน์โหลด</string>
+ <string name="permission_error_storage">เบราว์เซอร์ต้องการเก็บการเข้าถึงไฟล์ดาวน์โหลด โปรดอนุญาตเพื่อบันทึกไฟล์จากเว็บ</string>
+ <string name="permission_error_ask_again">ถามอีกครั้ง</string>
+ <string name="settings_title">การตั้งค่า</string>
+ <string name="pref_search_engine">เครื่องมือค้นหา</string>
+ <string name="pref_start_page">หน้าหลัก</string>
+ <string name="pref_start_page_dialog_title">เลือกหน้าหลัก</string>
+ <string name="pref_js_summary">เปิดการใช้งาน JavaScript</string>
+ <string name="pref_location_title">ตำแหน่ง</string>
+ <string name="pref_cookie_title">คุกกี้</string>
+ <string name="pref_cookie_clear">ล้างคุ้กกี้</string>
+ <string name="pref_cookie_clear_done">ล้างคุกกี้ทั้งหมด</string>
<string name="pref_reach_mode_title">โหมดการเข้าถึง</string>
<string name="pref_reach_mode_summary">ย้ายองค์ประกอบของอินเทอร์เฟซสำหรับการใช้งานมือเดียวได้ง่ายขึ้น</string>
<string name="pref_clear_text_traffic_title">อนุญาตเว็บไซต์ที่ไม่ปลอดภัย</string>
+ <string name="pref_clear_text_traffic_summary_on">อนุญาตลบข้อความทราฟฟิก (เช่น http)</string>
+ <string name="pref_clear_text_traffic_summary_off">ไม่อนุญาตลบข้อความทราฟฟิก (เช่น http)</string>
+ <string name="history_title">ประวัติการเข้าชม</string>
+ <string name="history_delete_positive">ล้างข้อมูล</string>
<string name="history_snackbar_item_deleted">รายการถูกลบ</string>
<string name="history_snackbar_item_deleted_message">ย้อนกลับ</string>
+ <string name="favorite_edit_title">ชื่อเรื่อง</string>
+ <string name="favorite_edit_positive">แก้ไข</string>
+ <string name="favorite_edit_delete">ลบ</string>
+ <string name="favorite_edit_error">ใส่ URL ที่ถูกต้อง</string>
+ <string name="error_no_activity_found">ไม่มีแอปพลิเคชันที่สามารถเปิดลิงก์นี้ได้</string>
+ <string name="auth_dialog_username">ชื่อผู้ใช้:</string>
+ <string name="auth_dialog_password">รหัสผ่าน:</string>
+ <string name="auth_dialog_detail">%1$s ต้องการใช้ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่าน</string>
+ <string name="auth_dialog_login">เข้าสู่ระบบ</string>
+ <string name="shortcut_new_incognito_tab">เปิดแท็บใหม่ที่ไม่ระบุตัวตน</string>
+ <string name="suggestions_provider_none">ไม่มี</string>
+ <string name="search_bar_hint">ค้นหา</string>
+ <string name="ssl_cert_dialog_domain">โดเมน</string>
+ <string name="ssl_cert_dialog_issued_to">ออกให้</string>
+ <string name="ssl_cert_dialog_issued_by">ออกโดย</string>
+ <string name="ssl_cert_dialog_validity">ระยะเวลาความถูกต้อง</string>
+ <string name="ssl_cert_dialog_issued_on">ออกเมื่อ</string>
+ <string name="ssl_cert_dialog_expires_on">หมดอายุใน</string>
+ <string name="ssl_cert_dialog_dismiss">ยกเลิก</string>
</resources>